Робот, который бегает и плавает, как саламандра
-
0:00 - 0:03Это «Плевробот».
-
0:03 - 0:07Мы спроектировали его, чтобы лучше
скопировать один вид саламандры — -
0:07 - 0:08иглистого тритона.
-
0:09 - 0:11Как видите, «Плевробот» может ходить,
-
0:12 - 0:14а также плавать — это вы увидите позже.
-
0:14 - 0:16Вы спросите:
зачем мы создали этого робота? -
0:17 - 0:21Дело в том, что создан он в качестве
инструмента для нейробиологии. -
0:21 - 0:24Мы создавали его вместе с нейробиологами,
-
0:24 - 0:26чтобы понять, как животные двигаются,
-
0:26 - 0:29в частности, как спинной мозг
управляет движением. -
0:29 - 0:31Чем дольше я работаю
в биоробототехнике, -
0:31 - 0:34тем больше меня поражает
движение животных. -
0:34 - 0:38Если мы представим плавающего дельфина
или кошку, которая везде бегает и прыгает, -
0:38 - 0:40или даже самих себя, людей,
-
0:40 - 0:42бегающих трусцой, играющих в теннис,
-
0:42 - 0:43мы делаем удивительные вещи.
-
0:44 - 0:48И правда, наша нервная система решает
очень трудные вопросы управления. -
0:48 - 0:51Ей нужно полностью координировать
работу примерно 200 мускулов, -
0:51 - 0:55а если координация нарушена,
мы падаем или двигаемся с трудом. -
0:56 - 0:58Моя задача — понять этот принцип работы.
-
0:59 - 1:02Движение животных включает
в себя четыре составляющие. -
1:03 - 1:05Первая — это само тело.
-
1:05 - 1:07Не стоит недооценивать то,
-
1:07 - 1:10как биомеханика уже упростила
систему передвижения животных. -
1:11 - 1:12Далее, есть спинной мозг,
-
1:12 - 1:14в котором сосредоточены рефлексы.
-
1:14 - 1:18Многочисленные рефлексы создают
сенсомоторный узел координации -
1:18 - 1:21между нервной активностью спинного
мозга и механическим движением. -
1:22 - 1:25Третья составляющая —
центральные генераторы моделей. -
1:25 - 1:29Это очень интересные цепи спинного мозга
позвоночных животных, -
1:29 - 1:31которые могут сами воспроизвести
-
1:31 - 1:33скоординированные ритмические
модели активности, -
1:33 - 1:36получив довольно простые входящие сигналы.
-
1:36 - 1:37Эти сигналы, в свою очередь,
-
1:37 - 1:40поступают из нисходящей модуляции
высших отделов головного мозга, -
1:40 - 1:43например, двигательной зоны коры,
мозжечка и базальных ядер. -
1:43 - 1:45Эти сигналы управляют активностью
-
1:45 - 1:46спинного мозга во время движения.
-
1:46 - 1:50Но интересно, насколько составляющая
низшего уровня, -
1:50 - 1:52спинной мозг вместе с телом,
-
1:52 - 1:54в бóльшей мере отвечают за движение.
-
1:54 - 1:57Возможно, вы знаете,
что если отрубить курице голову, -
1:57 - 1:59туловище будет ещё двигаться,
-
1:59 - 2:02показывая, что низшая часть —
спинной мозг и тело — -
2:02 - 2:03в бóльшей мере отвечают
за передвижение. -
2:03 - 2:06Понять принцип этой работы очень сложно,
-
2:06 - 2:07потому что, во-первых,
-
2:07 - 2:10очень трудно записать
активность спинного мозга. -
2:10 - 2:13Легче вживить электроды
в двигательную зону коры головного мозга, -
2:13 - 2:16чем в спинной мозг,
поскольку его защищают позвонки. -
2:16 - 2:18С людьми это особенно сложно.
-
2:18 - 2:21Ещё одна трудность состоит в том,
что движение происходит благодаря -
2:21 - 2:24сложному и динамичному взаимодействию
данных четырёх составляющих. -
2:24 - 2:28Поэтому тяжело выяснить,
какова роль каждого с течением времени. -
2:29 - 2:33Именно биороботы наподобие «Плевробота»
и математические модели -
2:33 - 2:34могут помочь.
-
2:35 - 2:37Что такое биоробототехника?
-
2:37 - 2:40Это развивающиеся исследования
в сфере робототехники, -
2:40 - 2:42где люди, вдохновившись образами животных,
-
2:42 - 2:44хотят создать роботов
для работы вне помещения, -
2:44 - 2:47например, служебных, поисково-спасательных
-
2:47 - 2:48или полевых роботов.
-
2:49 - 2:52Главная задача: вдохновиться животными,
чтобы создавать роботов, -
2:52 - 2:54которые могут осилить сложную территорию —
-
2:54 - 2:56лестницы, горы, леса, —
-
2:56 - 2:58места, где у роботов ещё
возникают проблемы, -
2:58 - 3:00а животные справляются гораздо лучше.
-
3:00 - 3:02Робот может быть замечательным
инструментом для исследований. -
3:02 - 3:05Есть несколько проектов,
где задействованы роботы. -
3:05 - 3:09Это нейробиология, биомеханика
или гидродинамика. -
3:09 - 3:11В этом и заключается задача «Плевробота».
-
3:12 - 3:14В моей лаборатории мы сотрудничаем
с нейробиологами, -
3:14 - 3:18в частности, с Жаном-Мари Кабелгеном,
нейробиологом из Бордо, Франция. -
3:18 - 3:22Мы хотим создать модели спинного мозга
и проверить их на роботах. -
3:22 - 3:24Мы хотим начать с простого.
-
3:24 - 3:26Лучше начинать с простых животных,
-
3:26 - 3:28например с миноги,
самой примитивной рыбы, -
3:28 - 3:31затем постепенно переходить
к сложным типам движения, -
3:31 - 3:32которые есть у саламандр,
-
3:32 - 3:34кошек, людей,
-
3:34 - 3:35у млекопитающих.
-
3:36 - 3:38И тут робот становится
интересным инструментом -
3:38 - 3:40для проверки наших моделей.
-
3:40 - 3:43Для меня «Плевробот» — это что-то
вроде осуществившейся мечты. -
3:43 - 3:47Около 20 лет назад
я уже работал на компьютере -
3:47 - 3:49и моделировал движения
миноги и саламандры, -
3:49 - 3:51занимаясь своей кандидатской.
-
3:51 - 3:54Но я всегда знал,
что моё моделирование приблизительно. -
3:54 - 3:58Как физические процессы в воде, грязи
или смешанной почве сложно моделировать, -
3:58 - 4:01так же трудно смоделировать это
правильно и на компьютере. -
4:01 - 4:03Отчего не использовать робота и физику?
-
4:04 - 4:07Одно из моих любимых животных —
саламандра. -
4:07 - 4:10Вы можете спросить: «Почему?»
Потому что это амфибия. -
4:10 - 4:13С точки зрения эволюции,
это животное ключевое. -
4:13 - 4:15Оно умеет плавать,
-
4:15 - 4:17как рыба или угорь,
-
4:17 - 4:21и передвигаться так,
как это делают млекопитающие. -
4:22 - 4:24Современная саламандра
-
4:24 - 4:26очень похожа на первое
наземное позвоночное. -
4:26 - 4:28Это почти живое ископаемое,
-
4:28 - 4:30и благодаря ему мы получаем
нашего предка, -
4:30 - 4:33предка всех наземных четвероногих.
-
4:33 - 4:35Поэтому саламандра плавает
-
4:35 - 4:37подобно угрю,
-
4:37 - 4:41поэтому получается волна из-за движения
мускулов от головы до хвоста. -
4:41 - 4:44А если поставить саламандру на землю,
-
4:44 - 4:46она переключается на быстрый шаг.
-
4:46 - 4:49Здесь видна периодическая
активность конечностей, -
4:49 - 4:50которая хорошо координируется
-
4:51 - 4:53благодаря стабильному
волнообразному движению тела. -
4:53 - 4:57Эту походку как раз и можно
увидеть на примере «Плевробота». -
4:57 - 5:00Самое поразительное то,
-
5:00 - 5:04что всё это может воспроизвести
спинной мозг и тело. -
5:04 - 5:06Если взять саламандру с удалённым мозгом,
-
5:06 - 5:08что, конечно, плохо, но голова удаляется,
-
5:08 - 5:11если с помощью электричества
стимулировать спинной мозг -
5:11 - 5:14низкими волнами, то саламандра
начнёт «идти». -
5:14 - 5:17Если немного увеличить стимуляцию,
походка ускорится. -
5:17 - 5:18На каком-то этапе есть некий предел,
-
5:18 - 5:21и автоматически животное
переключается на плавание. -
5:21 - 5:22Это удивительно.
-
5:22 - 5:24Лишь смена глобального привода,
-
5:24 - 5:26будто нажатие на педаль акселератора
-
5:26 - 5:28нисходящей модуляции спинного мозга,
-
5:28 - 5:31полностью переключает
два разных вида движений. -
5:32 - 5:35Тот же самый эффект наблюдали
на примере кошек. -
5:35 - 5:37Если стимулировать спинной мозг кошки,
-
5:37 - 5:39можно переключать её с ходьбы
на быстрый шаг и бег. -
5:39 - 5:42Или у птиц можно переключать
режим ходьбы -
5:42 - 5:44при низкой стимуляции,
-
5:44 - 5:46а при высокой —
вызывать хлопанье крыльями. -
5:46 - 5:48Это доказывает, что спинной мозг —
-
5:48 - 5:51сложно устроенный регулятор движения.
-
5:51 - 5:53Поэтому мы изучили движение
саламандры подробнее. -
5:53 - 5:56Мы получили доступ к рентгеновской
видеомашине -
5:56 - 6:00профессора Мартина Фишера
из Йенского университета в Германии. -
6:00 - 6:03Благодаря ему у нас есть
потрясающая машина -
6:03 - 6:05для детальной записи движения костей.
-
6:05 - 6:06Вот что мы сделали.
-
6:06 - 6:10В основном мы выяснили,
какие кости важны для нас, -
6:10 - 6:13и спроектировали их движение
в трёхмерном изображении. -
6:13 - 6:15Мы собрали полную базу данных движений
-
6:15 - 6:17на земле и в воде.
-
6:17 - 6:20Собрали полную базу данных
двигательного поведения -
6:20 - 6:21настоящего животного.
-
6:21 - 6:24Задача робототехники в том,
чтобы повторить это в нашем роботе. -
6:24 - 6:27Мы провели полную оптимизацию,
чтобы найти подходящую конструкцию, -
6:27 - 6:30где разместить двигатели,
как их соединить, -
6:30 - 6:33как лучше воспроизвести данные движения.
-
6:34 - 6:36Вот каким образом «Плевробот» ожил.
-
6:37 - 6:40Посмотрим, насколько он похож
на реальное животное. -
6:41 - 6:43Вы видите здесь почти точное совпадение
-
6:43 - 6:46походки животного и «Плевробота».
-
6:46 - 6:49Как видите, у нас получается
почти точное воспроизведение -
6:49 - 6:50этой походки.
-
6:50 - 6:53Если перемотать медленно назад,
это видно гораздо лучше. -
6:56 - 6:58Но что ещё лучше — робот плавает.
-
6:58 - 7:01Мы надеваем на него гидрокостюм —
-
7:01 - 7:02(Смех)
-
7:02 - 7:05затем мы можем поместить его в воду
и включить плавание. -
7:05 - 7:09Мы очень обрадовались результатам работы,
так как это трудно сделать. -
7:09 - 7:11Физика взаимодействия — предмет сложный.
-
7:11 - 7:13Наш робот гораздо больше
живого существа. -
7:13 - 7:16Нам пришлось динамически
изменить масштаб частот, -
7:16 - 7:19чтобы убедиться,
что физика взаимодействия такая же. -
7:19 - 7:21В итоге у нас выходит
почти точное совпадение, -
7:21 - 7:23чему мы были очень рады.
-
7:23 - 7:26А теперь вернёмся к спинному мозгу.
-
7:26 - 7:28Вместе с Жаном-Мари Кабелгеном
мы создали -
7:28 - 7:30модель системы спинного мозга.
-
7:31 - 7:33Интересно, что у саламандры
-
7:33 - 7:35сохранилась примитивная система,
-
7:35 - 7:37очень похожая на систему миноги,
-
7:38 - 7:39примитивной угреподобной рыбы.
-
7:40 - 7:41Кажется, что во время эволюции
-
7:41 - 7:44добавились новые нервные вибраторы
для управления конечностями, -
7:44 - 7:46для их движения.
-
7:46 - 7:48Мы знаем, где находятся
эти новые вибраторы; -
7:48 - 7:50мы создали математическую модель,
-
7:50 - 7:52чтобы понять, как соединить их
-
7:52 - 7:55для перехода из одного вида
походки в другую. -
7:55 - 7:57Мы протестировали эту модель на роботе.
-
7:58 - 7:59Вот как это выглядит.
-
8:07 - 8:10Здесь вы видите прежнюю
модель «Плевробота». -
8:10 - 8:13Он полностью управляется
нашей моделью спинного мозга, -
8:13 - 8:15запрограммированной в роботе.
-
8:15 - 8:16Мы лишь
-
8:17 - 8:19посылаем роботу в удалённом режиме
-
8:19 - 8:21два нисходящих сигнала,
которые он получит -
8:21 - 8:23из верхнего отдела головного мозга.
-
8:23 - 8:26Интересно, что, посылая эти сигналы,
-
8:26 - 8:29мы можем управлять скоростью,
направлением и движением. -
8:30 - 8:31Например,
-
8:31 - 8:34если у нас стимуляция низкая,
получается движение шагом, -
8:34 - 8:36но если её немного усилить,
-
8:36 - 8:39то робот быстро переключится
на плавание. -
8:39 - 8:42Наконец, можно включить поворот,
-
8:42 - 8:45больше стимулируя одну часть
спинного мозга. -
8:46 - 8:48По-моему, замечательно,
-
8:48 - 8:50что природа распределила
систему управления, -
8:50 - 8:53чтобы предоставить большýю ответственность
спинному мозгу. -
8:53 - 8:57А верхнему отделу головного мозга
нечего беспокоиться о каждом мускуле, -
8:57 - 8:59ему приходится отвечать
за высокоуровневую модуляцию. -
8:59 - 9:03Работа спинного мозга заключается
в координации всех мускулов. -
9:03 - 9:06Теперь рассмотрим движения кошки
и значимость биомеханики. -
9:07 - 9:08Вот другой проект,
-
9:08 - 9:11где мы изучали биомеханику кошки
-
9:11 - 9:15и хотели узнать, насколько морфология
помогает движению. -
9:15 - 9:18Мы обнаружили три важных критерия
данных свойств, -
9:18 - 9:20а особенно конечностей.
-
9:20 - 9:22Первый: конечность кошки
-
9:22 - 9:25чем-то похожа на пантограф.
-
9:25 - 9:27Пантограф — это механизм,
-
9:27 - 9:31который параллельно поддерживает
верхний и нижний сегменты. -
9:32 - 9:35Простая геометрическая система
данного типа немного координирует -
9:35 - 9:37внутреннее движение сегментов.
-
9:37 - 9:40Второе свойство заключается
в лёгкости конечностей кошки. -
9:40 - 9:42Большинство мышц находятся в туловище,
-
9:42 - 9:44что очень хорошо, поскольку
у конечностей низкая инерция, -
9:44 - 9:46а передвигаются они очень быстро.
-
9:46 - 9:50И последнее свойство —
это эластичность конечностей, -
9:50 - 9:53что позволяет справляться с ударами.
-
9:53 - 9:55Вот как мы создали детёныша гепарда.
-
9:55 - 9:57Давайте пригласим его на сцену.
-
10:02 - 10:06Это Питер Экерт. Он изучает этого робота
и работает над диссертацией. -
10:06 - 10:08Как видите, это маленький
прелестный робот. -
10:08 - 10:09Он похож на игрушку,
-
10:09 - 10:11но использовали его в научных целях
-
10:11 - 10:15для изучения конечностей кошки.
-
10:15 - 10:17Он очень податливый, лёгкий
-
10:17 - 10:18и пружинящий.
-
10:19 - 10:21Если на него слегка надавить,
он не сломается. -
10:21 - 10:23Он будет подпрыгивать.
-
10:23 - 10:26Такая гибкость очень важна.
-
10:27 - 10:29Вы видите данные свойства
-
10:29 - 10:31трёх участков ноги на примере пантографа.
-
10:32 - 10:35Интересно, что такая довольно
динамичная походка -
10:35 - 10:37достигается только при открытом цикле,
-
10:37 - 10:40т.е. без сенсоров и сложных
цепей обратной связи. -
10:40 - 10:43Это означает,
-
10:43 - 10:47что только механика стабилизировала
эту довольно быструю походку, -
10:47 - 10:51и она же в основном упрощает движение.
-
10:51 - 10:54Мы можем нарушить движение
в какой-то мере, -
10:54 - 10:56как видно на следующем видео,
-
10:56 - 11:00где мы можем провести тренировку,
заставляя робота пройти через ступеньку. -
11:00 - 11:01Робот не упадёт.
-
11:01 - 11:03Этот тест нас удивил.
-
11:03 - 11:04Это лишь малое нарушение.
-
11:04 - 11:07Я ожидал, что робот упадёт сразу,
-
11:07 - 11:09так как нет сенсоров
и быстрой цепи обратной связи. -
11:09 - 11:12Однако механика
стабилизировала движение, -
11:12 - 11:13потому робот и не падает.
-
11:13 - 11:16Понятно, что если ступенька будет выше,
если появятся препятствия, -
11:16 - 11:20необходимо полностью контролировать
цепи, рефлексы и всё остальное. -
11:20 - 11:23Однако, чтобы справиться
с небольшими изменениями, -
11:23 - 11:24механики достаточно.
-
11:24 - 11:27По-моему, это важный сигнал
-
11:27 - 11:29нейробиологии от биомеханики
и робототехники. -
11:29 - 11:33Его смысл: оценить по достоинству
помощь тела при движении. -
11:35 - 11:38Как это относится к движениям человека?
-
11:38 - 11:42Система движения человека намного
сложнее, чем у кошки и саламандры, -
11:42 - 11:45но в то же время нервная система
человека очень похожа -
11:46 - 11:47на систему позвоночных животных.
-
11:47 - 11:49В частности, спинной мозг —
-
11:49 - 11:51это ключевой орган
управления движением у людей. -
11:52 - 11:54Вот почему повреждение спинного мозга
-
11:54 - 11:56грозит тяжёлыми последствиями.
-
11:56 - 11:58Человек может страдать параличом ног
или рук и ног. -
11:59 - 12:01Это происходит потому, что головной мозг
-
12:01 - 12:02теряет связь со спинным.
-
12:02 - 12:04Он теряет нисходящую модуляцию
-
12:04 - 12:06для начала и модулирования движения.
-
12:08 - 12:09Важная задача нейропротезирования —
-
12:09 - 12:12иметь возможность возобновить эту связь
-
12:12 - 12:14электрическим
или химическим стимулированием. -
12:15 - 12:17Несколько групп занимаются этим,
-
12:17 - 12:19например Федеральная политехническая
школа Лозанны. -
12:19 - 12:22Это мои коллеги Грегуар Куртин
и Сильвестро Мисера, -
12:22 - 12:23с которыми я сотрудничаю.
-
12:24 - 12:27Чтобы выполнить эту работу как следует,
важно понимать, -
12:27 - 12:29как функционирует спинной мозг,
-
12:29 - 12:31как он взаимодействует с телом,
-
12:31 - 12:33каким образом головной мозг
связывается со спинным. -
12:34 - 12:37В этом вопросе представленные мной
сегодня роботы и модели, -
12:37 - 12:39будем надеяться, сыграют ключевую роль
-
12:39 - 12:41для достижения важных целей.
-
12:41 - 12:43Спасибо.
-
12:43 - 12:47(Аплодисменты)
-
12:52 - 12:55Бруно Джуссани: Я видел у вас
других роботов, -
12:55 - 12:57которые могут плавать в загрязнённой воде,
-
12:57 - 13:00измеряя при этом степень загрязнённости.
-
13:00 - 13:01Говоря об этом роботе,
-
13:01 - 13:04вы упомянули о побочном проекте —
-
13:06 - 13:07поиск и спасательные работы.
-
13:07 - 13:09И на носу у робота как раз есть камера.
-
13:09 - 13:12Аке Иджспирт: Верно. Поэтому робот…
-
13:12 - 13:13Есть несколько проектов,
-
13:13 - 13:16где бы мы хотели использовать роботов
при таких операциях. -
13:17 - 13:18В данный момент робот вас видит.
-
13:18 - 13:21Наша главная мечта такова:
если возникает тяжёлая ситуация, -
13:21 - 13:25например, есть разрушенное
или подтопленное здание, -
13:25 - 13:28и в него очень опасно проникнуть
спасателям или даже собакам, -
13:28 - 13:31можно направить туда робота,
который по-разному двигается -
13:31 - 13:34с камерой, чтобы провести осмотр
и найти уцелевших -
13:34 - 13:37и, возможно, установить связь
с оставшимися в живых. -
13:37 - 13:41БД: Конечно, если предположить,
что уцелевшие не испугаются его вида. -
13:41 - 13:44АИ: Да, нам следует немного
изменить его внешний вид, -
13:44 - 13:47потому что уцелевший мог бы
умереть от сердечного приступа, -
13:47 - 13:50испугавшись, что эта штука
может его съесть. -
13:50 - 13:52Но изменив его вид и сделав его прочнее,
-
13:52 - 13:54я уверен, можно создать
хороший инструмент. -
13:55 - 13:57БД.: Спасибо большое
вам и вашей команде.
- Title:
- Робот, который бегает и плавает, как саламандра
- Speaker:
- Ауке Эсперт
- Description:
-
Ауке Эсперт — инженер, который создаёт биороботов. Это машины, смоделированные по образу животных и способные справиться с любой сложной поверхностью. Они могли бы появиться и дома на страницах научно-фантастического романа. Создание таких роботов приводит к усовершенствованию промышленных роботов для их последующего использования при полевых работах, обслуживании, поисковых и спасательных работах. Однако эти роботы не только имитируют окружающую нас природу. Они помогают нам лучше понять собственную биологию, раскрывая до сих пор неведомые тайны спинного мозга.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:10
![]() |
Anna Kotova edited Russian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander | |
![]() |
Anna Kotova approved Russian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander | |
![]() |
Anna Kotova edited Russian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander | |
![]() |
Anna Kotova edited Russian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander | |
![]() |
Anna Kotova edited Russian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander | |
![]() |
Anna Kotova edited Russian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander | |
![]() |
Anna Kotova edited Russian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander | |
![]() |
Nadya Borisova accepted Russian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander |