海底世界是什么样的——我们如何到达那里
-
0:01 - 0:04大卫·比尔洛(VB):
维克多,你最近在忙什么? -
0:05 - 0:08维克多·维斯科沃(VV):
这是大西洋的底部, -
0:08 - 0:11可能是因为年轻时读了
太多的儒勒·凡尔纳的作品, -
0:11 - 0:15所以在过去四年,
我带领了一支团队设计并建造了 -
0:15 - 0:18现在世界上最先进
并且可以下潜最深的潜水器, -
0:18 - 0:21并且我个人也有驾驶它的能力。
-
0:21 - 0:23所以这是我们在去年12月时,
-
0:23 - 0:26第一次到达大西洋海底。
-
0:26 - 0:28DB:之前没有人到过那里吗?
-
0:28 - 0:28除了你。
-
0:28 - 0:31VV:没有,现在每个人都看到了。
-
0:31 - 0:33DB:谁做到的?
-
0:33 - 0:35比如——
-
0:35 - 0:38VV:我想大家都看到了
过去10年、15年的发展。 -
0:38 - 0:42有一群人拥有了探索
外太空的方法, -
0:42 - 0:44比如SpaceX或者Blue Origin——
-
0:44 - 0:45那些人——
-
0:45 - 0:47那么我们就选择另外的方向。
-
0:47 - 0:48这是一个非凡的时代,
-
0:48 - 0:51对个人来说,他们可以花费资源
-
0:51 - 0:53来发展科技,把我们带去
-
0:53 - 0:55之前从未被探索过的地方,
-
0:55 - 0:57并且海洋世界是——
-
0:57 - 1:01用一句陈词滥调的说法就是,
海洋占据了地球70%的面积, -
1:01 - 1:03并且它的95%都是未被探索过的。
-
1:03 - 1:05所以我们和探险队正在尝试的就是
-
1:06 - 1:07建造并且证明可以到达
-
1:07 - 1:10这个地球底部任何一点的潜水艇,
-
1:10 - 1:15去探索地球60%仍未被探索的地方。
-
1:15 - 1:18DB:你需要一个非常酷的工具
来完成这个,对吗? -
1:18 - 1:19VV:是的。
-
1:19 - 1:21这个工具就是潜水器,
叫做Limiting Factor. -
1:22 - 1:23它是一艘最先进的船,
-
1:23 - 1:25由支援舰Pressure Drop提供支持。
-
1:25 - 1:28它有一个容纳两人
的钛球体,90毫米厚, -
1:28 - 1:30使它维持在一个标准大气压,
-
1:30 - 1:33同时它有着反复下潜到
-
1:33 - 1:35海洋最深点的能力。
-
1:35 - 1:39DB:所以就像是
海洋探险界的SpaceX? -
1:39 - 1:41VV:是,类似海洋探险界的SpaceX,
-
1:41 - 1:44但是我驾驶我自己的交通工具。
-
1:44 - 1:46(笑声)
-
1:46 - 1:49DB:那你会带上Elon或者……?
-
1:49 - 1:51VV:是,我可以带些人下去那里。
-
1:51 - 1:52所以,Elon,如果你在听,
-
1:52 - 1:55我可以让你搭个便车,
如果你也让我搭个你的便车。 -
1:55 - 1:57(笑声)
-
1:58 - 2:01DB:向我们描述一下
海底的样子吧。 -
2:01 - 2:04我们讨论的地方压力如此之大,
-
2:04 - 2:07那感觉就像是将一座埃菲尔铁塔
放在你的脚尖上。 -
2:07 - 2:08VV:比那严重多了,
-
2:08 - 2:10大约是每平方英寸一万六千磅 。
-
2:10 - 2:12关键在于我们的这个钛球体
-
2:12 - 2:14可以让我们反复下潜到
-
2:14 - 2:16极限的深度并且升上来。
-
2:16 - 2:18这之前从来没有人做到过。
-
2:18 - 2:20极限潜水曾经有过两次尝试,
-
2:20 - 2:23分别在1960年和2012年
由詹姆斯·卡梅隆实现, -
2:23 - 2:26他们下降并且返回,
使用的是实验性的船。 -
2:26 - 2:29这是第一次商业认证的潜水器,
-
2:29 - 2:32可以搭载两人上升并且下降数千次,
-
2:32 - 2:33其中包括了一名科学家。
-
2:33 - 2:35我们非常骄傲,
因为三周前我们拿下了 -
2:35 - 2:37历史上下潜最深的英国人的记录,
-
2:37 - 2:40纽卡斯尔大学的艾伦•杰米逊博士
-
2:40 - 2:43和我们一起下降到爪哇海沟。
-
2:43 - 2:48DB:我猜,这不会让你感到害怕。
-
2:48 - 2:50VV:这和潜水太不一样了。
-
2:50 - 2:53如果你有幽闭恐惧症,
你并不想在潜水器里面。 -
2:53 - 2:55我们需要下降很长一段距离,
-
2:55 - 2:58而任务通常在一个狭窄的空间里
持续八到九个小时。 -
2:58 - 3:00这和我之前的职业都非常不一样,
-
3:00 - 3:03比如攀岩,你在一个开阔的空间,
-
3:03 - 3:05风呼啸而过,非常冷。
-
3:05 - 3:07潜水则完全相反,技术含量更高。
-
3:07 - 3:10它涉及更多的是精确地使用仪器
-
3:10 - 3:12并且排解一切可能的故障。
-
3:12 - 3:14但如果在潜水器里真有什么出错了,
-
3:14 - 3:16你也不会知道了。
-
3:16 - 3:17(笑声)
-
3:17 - 3:20DB:所以你是指你担心漏水。
-
3:20 - 3:22VV:漏水的确不是什么好事,
但是如果发生了, -
3:22 - 3:24也不算太糟糕,因为真正糟糕的是
-
3:24 - 3:26你什么都不知道,但是——
-
3:26 - 3:29比如小容器里发生火情,
同样也不是什么好事, -
3:29 - 3:32但是这实际上是个
非常安全的潜水器。 -
3:32 - 3:34我更愿意说我并不相信
生活里的很多事情, -
3:34 - 3:36但是我确实相信钛,我相信数学,
-
3:36 - 3:38并且我相信有限元分析,
-
3:38 - 3:39能帮你算出
-
3:39 - 3:42是否存在这样的东西,可以
-
3:42 - 3:44在极限压力和条件下存活。
-
3:44 - 3:47DB:所以这个球体是一个
非常完美的机器,是吗? -
3:47 - 3:49这确实是一个独一无二的工艺。
-
3:49 - 3:50VV:这里真正的技术是——
-
3:50 - 3:52制造一个钛球体,
-
3:52 - 3:55精确到小于0.1%的加工精度。
-
3:56 - 3:57钛是一种需要处理的硬质金属,
-
3:57 - 3:58很多人都没解决这个问题,
-
3:58 - 3:59但我们非常幸运。
-
3:59 - 4:03我们卓越的团队能够制造出
近乎于完美的球体, -
4:03 - 4:05当你对东西施加压力时,
-
4:05 - 4:08这是你能有的最牢固的几何结构。
-
4:08 - 4:10当我在潜水器里关闭舱门时,
-
4:10 - 4:13我坚信我将会下去并返回来。
-
4:13 - 4:15DB:这是你需要再三检查的事情——
-
4:15 - 4:16舱门有没有关闭?
-
4:16 - 4:18VV:使用潜水器有两条原则。
-
4:18 - 4:20第一是安全关闭舱门。
-
4:20 - 4:22第二是看第一条。
-
4:23 - 4:27DB:那么,大西洋:完成。
-
4:27 - 4:28南大洋:完成。
-
4:28 - 4:31VV:在这之前没有人潜入过南大洋。
-
4:31 - 4:32我知道原因。
-
4:32 - 4:34它的确很不友好。
-
4:34 - 4:35天气非常的糟糕。
-
4:35 - 4:37让人想到“相撞”这个词。
-
4:37 - 4:39但是我们做到了,是的。
-
4:39 - 4:41非常高兴我们完成了——
DB:是的—— -
4:41 - 4:42VV:谢谢。
-
4:42 - 4:43(鼓掌)
-
4:43 - 4:45DB:就像在赛跑一样。
-
4:45 - 4:48像凯利提到的,现在是印度洋。
-
4:48 - 4:49VV:是的,那是三周前。
-
4:49 - 4:52我们非常幸运地真正
解开了这个谜团。 -
4:52 - 4:54如果有人在三周前问我,
-
4:54 - 4:56“印度洋最深的点在哪里?”
-
4:56 - 4:58没有人真正清楚。
-
4:58 - 4:59有两个备选的地点是,
-
4:59 - 5:01一个在西澳大利亚附近,
另一个在爪哇海沟里。 -
5:01 - 5:03我们有一艘非常棒的船
和非常出色的声纳。 -
5:03 - 5:04我们将两个点都绘制了出来。
-
5:04 - 5:07我们把着陆器送下底部去确认。
-
5:07 - 5:10那个点实际上是
在爪哇海沟的中央部分, -
5:10 - 5:12是一个过去没人认为
是最深处的点。 -
5:12 - 5:15事实上,每次我们完成
主要的下潜时, -
5:15 - 5:17我们都不得不赶紧
去维基百科更改一下, -
5:17 - 5:19因为百科上面完全是错误的。
-
5:19 - 5:20(笑声)
-
5:20 - 5:23DB:那么你下去的时间
-
5:23 - 5:26比你在下面待的时间更长些吗?
-
5:26 - 5:29VV:没有,事实上我们
在下面待了挺长时间的。 -
5:29 - 5:31我们给船舱准备了
四天的氧气供量。 -
5:32 - 5:33如果我去下面四天,
-
5:33 - 5:35发生什么差错我可能就用不到它了,
-
5:35 - 5:39但下降到海洋最深的部位
大概需要三个小时, -
5:39 - 5:41然后我们通常花
三到四个小时在那里, -
5:41 - 5:43然后再用3个小时返回上升。
-
5:43 - 5:45所以你不会想要待在里面
超过10到11个小时, -
5:45 - 5:46会觉得有点憋闷。
-
5:46 - 5:50DB:好的,所以
印度洋的底部也去过了。 -
5:50 - 5:54这是除了你以外
没有人见过的景象—— -
5:54 - 5:58VV:这是从我们其中一个
机器人着陆器传送的图像。 -
5:58 - 6:01在底部右边你还可以
看见一只强壮的深鼬鱼—— -
6:01 - 6:02这就是它本来的名字。
-
6:02 - 6:03(笑声)
-
6:03 - 6:06但是你可以从左边
看见一种从来没有见过的生物。 -
6:06 - 6:10它其实是一种居住在
海底的水母,叫做跟踪海鞘, -
6:10 - 6:12这种形态十分罕见。
-
6:12 - 6:15其实在它的肉茎下面
有一个小水母, -
6:15 - 6:18它飘过的样子非常美。
-
6:18 - 6:20所以我们进行的每一次下潜,
-
6:20 - 6:22尽管我们只在下面待上几个小时,
-
6:22 - 6:24却发现了三到四种新的物种,
-
6:24 - 6:28因为这些地方已经隔离了数十亿年,
-
6:28 - 6:31人类从来没有到达过这里
-
6:31 - 6:33去拍摄它们或者取样。
-
6:33 - 6:35这就是我们的非凡之处——
-
6:35 - 6:37(鼓掌)
-
6:37 - 6:38所以我们希望的是——
-
6:38 - 6:42我们的主要目的是打造这个工具。
-
6:42 - 6:43这个工具就是一扇门,
-
6:43 - 6:45因为有了这个工具,
-
6:45 - 6:46我们能够发展壮大,
-
6:46 - 6:49一次又一次带科学家下去,
-
6:49 - 6:51打开这扇门来进行勘探,
-
6:51 - 6:55发现我们甚至想象不到的生物。
-
6:55 - 6:59DB:所以去过宇宙的人
比去过海底的人多。 -
6:59 - 7:01你是三个人中的一员。
-
7:01 - 7:04你将会增加这个人数,
你将会把这个工具分享出去。 -
7:04 - 7:07VV:是的,有三个人
下潜到了太平洋海底。 -
7:07 - 7:091960年美国的
里雅斯特号带着两个人。 -
7:09 - 7:122012年詹姆斯·卡梅隆和他的深海挑战号——
-
7:12 - 7:14谢谢你,詹姆斯,非常棒。
-
7:14 - 7:15这是第三代的技术。
-
7:15 - 7:18实际上在接下来的两周内,
我们不但会试着下潜, -
7:18 - 7:20我们还会多尝试几次,
-
7:20 - 7:21这是以前从来没有被尝试过的。
-
7:21 - 7:24如果我们能够做到,
我们将会证明这个技术 -
7:24 - 7:27以及那扇门不但会打开,
它将永远敞开。 -
7:28 - 7:31(鼓掌)
-
7:31 - 7:32DB:太了不起了。祝你好运。
-
7:32 - 7:34VV:谢谢。
DB:谢谢。 -
7:34 - 7:35VV:谢谢大家。
-
7:35 - 7:38(鼓掌)
- Title:
- 海底世界是什么样的——我们如何到达那里
- Speaker:
- 维克多·维斯科沃
- Description:
-
维克多·维斯科沃(Victor Vescovo)正在领导首次载人远征,前往世界五大洋中每一个最深的地方。在与TED科学策展人大卫·比尔洛(David Biello)的对话中,维克多讨论了推动探索的技术——设计用于承受特殊环境的钛制潜水器——并在他的印度洋海底之旅的视频中展示了一个从未见过的生物。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:51
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for What's at the bottom of the ocean -- and how we're getting there | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What's at the bottom of the ocean -- and how we're getting there | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What's at the bottom of the ocean -- and how we're getting there | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What's at the bottom of the ocean -- and how we're getting there | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What's at the bottom of the ocean -- and how we're getting there | ||
psjmz mz accepted Chinese, Simplified subtitles for What's at the bottom of the ocean -- and how we're getting there | ||
psjmz mz edited Chinese, Simplified subtitles for What's at the bottom of the ocean -- and how we're getting there | ||
psjmz mz edited Chinese, Simplified subtitles for What's at the bottom of the ocean -- and how we're getting there |