-
Ми у Національному музеї
Прадо в Мадриді
-
і дивимось на "Чорні картини" де Гойя.
-
Так, ми у кімнаті, наповненій ними.
-
Це картини, які він створив,
щоб прикрасити свій дім поза Мадридом.
-
Вони усі були намальовані
буквально на стінах. І ми дивимось на одне
-
з найбільш вражаючих полотен,
-
"Сатурн", який інколи згадується як
"Сатурн, який пожирає свого сина".
-
Сатурну було пророцтво, що один
із його синів скине його з престолу.
-
Сатурн - бог часу. Отже, щоб запобігти
цьому, Сатурн пожирає своїх дітей
-
після їхнього народження.
-
Але один тікає, Юпітер.
Тому, зрештою Сатурн скинутий з престолу
-
і він не може уникнути долі, призначеної
йому. Фактично, хтось міг би посперечатися
-
що він сам спричиняє свою долю,
-
намагаючись змінити її.
То ж ось жахлива історія, передана
-
найбільш страхітливим з можливих способів
-
і нагадування, що це алегорія думок,
які хвилювали де Гойя у даний момент -
-
про владу і те, як уряд ставиться
до власних дітей, власних підопічних,
-
щоб залишатися при владі.
-
Де Гойя бачив, як Іспанська держава,
іспанська монархія руйнує країну.
-
А потім він бачив,
як армія Наполеона руйнує країну.
-
А потім бачив,
як реставрація монархії руйнує країну.
-
І тут є це поняття циклічної природи часу,
поняття використання підопічних,
-
власних дітей,
-
тут передане алегорично, але
найяскравішим способом і я не можу уявити
-
могутнішого за цей.
-
З одного боку
його випуклі очі і чіпкі руки
-
і начебто несамовиті жести (безумства)
прочитуються як "Я не втрачу свою владу",
-
але з іншого боку, здається, він знає,
що повинен це зробити,
-
і усвідомлює наскільки це жахливо,
-
і робить це таким божевільним, безладним,
безтямним способом. Де Гойя передав
-
його таким, який майже розчиняється.
-
Звісно, ви можете бачити його основну
анатомію, але подивіться на правий лікоть
-
і те, як шкіра начебто огортає його,
-
і його рука майже розчиняється.
Його плече починає зникати.
-
Нам видно його стегна,
які починають приймати світло.
-
Але крім того здається, що є зайвий
його шматочок, просто над лівим стегном.
-
І в цьому його божевілля виявляється
в деякому сенсі - він розпадається.
-
Спостерігається
інтерес передати серцевину тіла,
-
плоть тіла в усій своїй силі,
в усій своїй матеріальності і гротескності
-
Так, я думаю, слово "плоть" є слушним.
-
Є щось у його власному тілі, що виглядає,
як м'ясо, м'ясо зарізаної тварини.
-
І, водночас,
він заколює і їсть власного сина.
-
Це результат того, чого де Гойя
став свідком. Це відображення світу,
-
яким його бачив де Гойя.
-
І його розуміння людства
з тим, на що воно було здатне.
-
Переклад на українську: Дана Козубська, рев’ювер Оксана Кузьменко, благодійний фонд “Magneticone.org”