Ang Pagampo Nga kanunay tubagon sa Ginoo!!! | Propeta TBJoshua
-
0:00 - 0:06Naga puasa ka apan walay bunga.
-
0:06 - 0:08sulayi kini karon
-
0:08 - 0:14Wow! Dios ko. mo adto ka diri og magtestimonyo
-
0:15 - 0:20Grasya og kalinaw kanintong tanan diha sa gamhanang ngalan ni Hesus
-
0:20 - 0:25Ania na usab kita sa bag-ong edisyon sa 'The Legacy Lives On'.
-
0:25 - 0:31karon, among dal-on kanimo ang duha ka clips ni Propeta T.B. Joshua
-
0:31 - 0:37nga naghisgot sa duha ka importante nga topiko
-
0:37 - 0:41nga akong ge tuohan nga makatabang og dako sa imong kristohanong kinabuhi.
-
0:41 - 0:45Ang unang clip gekuha sa mga wali
-
0:45 - 0:49Ang ika duha gikan sa mga testimonyo
-
0:49 - 0:54gikan sa batan-ong South African nga babaye nga nakadawat sa iyang kagawasan
-
0:54 - 0:59gikan sa daotang espiritu nga naghatod kaniya sa kinabuhing pagpamarang
-
0:59 - 1:05Ug samtang naminaw si Propeta TB Joshua sa iyang testimonyo,
-
1:05 - 1:10ge gamit niya iyang kasinatian isip usa ka higayon
-
1:10 - 1:15para tudloan ang mga katawhan sa Dios og importanteng Espirituhanong prinsipyo
-
1:15 - 1:21Ang Dios magapanalangin kanimo karon samtang imong makat-onan ang klase sa pag-ampo
-
1:21 - 1:29ang klase sa pagpuasa nga makakuha sa atensyon sa Ginoo
-
1:29 - 1:32Atong tan-awon.
-
1:32 - 1:37Kung dili nimo buot nga uliponon sa yawa, palihog trabahoa imong karakter
-
1:37 - 1:41Kini nagpasabot, nga sugod karon, ayaw kanunay pagingon sa Ginoo, 'Ayoha ko!"
-
1:41 - 1:47ampoi imong kahuyangon
-
1:47 - 1:51Sugod karon, ayaw pagingon, "Ginoo, panalangini ko!"
-
1:51 - 1:56Ampoi imong kahuyangon
-
1:56 - 1:59Sugod karon, ayaw pagingon, "Ginoo, proteksyoni ko!
-
1:59 - 2:01Gina gukod ko sa mga tawo! Gusto kong patyon sa mga tao!"
-
2:01 - 2:02Naga usik ka lang og panahon
-
2:02 - 2:07Diretsoha - ampoi imong kahuyangon.
-
2:07 - 2:11Mao na ang agianan na ginagamit ni satan para makasulod,
-
2:11 - 2:13para atakehon ka og kapubrihon,
-
2:13 - 2:15para atakehon ka og kasina,
-
2:15 - 2:17para atakehon ka og balatian,
-
2:17 - 2:19para atakehon ka sa tanan nga imong gina hesgotan
-
2:19 - 2:22Gina gamit niya ang atong mga kahuyangon para makasulod sa atoa.
-
2:22 - 2:29Kung imo nang sirad-an, wala nay yawa.
-
2:29 - 2:39Igsoo, ali sa. disturbohon taka karon tungod kay ge desturbo ko nimo!
-
2:39 - 2:46tindog diri. Igsoon, palihog tindog diri.
-
2:46 - 2:51tindog diri.
-
2:51 - 2:59Kining tawhana molabay diri padulong diri sa akoa.
-
2:59 - 3:05Pero kung sirad-an natong duha, wala nay agianan nga iyang agian,
-
3:05 - 3:18KIni nagpasabot nga manginabuhi ka sa kadagaya.
-
3:18 - 3:22Ang maayong buhaton mao ang pagsirado niini.
-
3:22 - 3:24Mao ni ang kahuyangon.
-
3:24 - 3:31Mao kini ang agianan sa kahuyangon, para kining tawhana makasulod diri
-
3:31 - 3:34og magdala sa kapubrihon
-
3:34 - 3:35magdala og balatian
-
3:35 - 3:43magdalag limitasyon og pagkauga - nganli ang tanang klaseng mga atake.
-
3:43 - 3:45Mao kini ang agianan.
-
3:45 - 3:52Imbes, mo ingon ka, "Ginoo, ayoha koa!"
-
3:52 - 3:55Aduna bay pulos kon mo ingon ka, "Ginoo, ayoha ko"?
-
3:55 - 4:04Nganung dili naman lang nimo sirad-an ang agianan og magkinabuhing madagayaon?
-
4:04 - 4:06Pero sige kag ingon,"Ayoha ko!"
-
4:06 - 4:07Kung naa kay sakit moingon ka, "Ayoha ko!"
-
4:07 - 4:10Kung kabos ka, moingon ka, "Panalangini ko!"
-
4:10 - 4:13Kung wala kay anak moingon ka, "Panalangini ko og anak."
-
4:13 - 4:17Dili! Ang Ginoo nasayod; NAsayod sya sa imong sitwasyon.
-
4:17 - 4:20Kung imong ingnan ang Ginoo, "Gusto kong mo adto didto" -
-
4:20 - 4:24Buot pasabot sa imong ge ingon nga buta imong Ginoo
-
4:24 - 4:27Ang nabuhat sa imoha nakaila sa imoha.
-
4:27 - 4:30Nasayod sya sa imong hunahuna.
-
4:30 - 4:35Unya karon ingnan nimo sya, "Pubri ko - panalangini ko!"
-
4:35 - 4:37Aduna ba kanay pulos?
-
4:37 - 4:44Unsa man diay atong buot ipasabot - para mabuhat nimo og mahimong sakto imong kinabuhi...
-
4:44 - 4:46kinahanglan nimong tarungon imong kinabuhi
-
4:46 - 4:52Daghang kinabuhi ang nahimulag sa magbubuhat,
-
4:52 - 5:03Para ma tarung imong kinabuhi, sugod karon, sugdi pagampo ang imong mga kahuyangon
-
5:03 - 5:09Mao kini ang ge ingon sa Ginoo kang apostol pablo.
-
5:09 - 5:17Sa makatulo ka beses niduol sya sa Ginoo og niingon 'Ayoha ko! Aduna koy tunok sa unod!'
-
5:17 - 5:20Sa matag higayon nga moduol sya sa Ginoo ang tubag sa Ginoo, "Igo na grasya ko kanimo."
-
5:20 - 5:31Buot pasabot, 'Ang akong pagkamatarong igo na kanimo.'
-
5:31 - 5:35Sa matag higayon moingon si Pablo, 'Ayoha ko', ang Ginoo moingon 'Ang akong grasya igo na alang kanimo.'
-
5:35 - 5:44Kini nagpasabot nga, 'Pangitaa sa una ang gingharian, ang kaayohan, panalangin og ang tanang butang igadugang lamang kanimo.'
-
5:44 - 5:53Gigamit sa Ginoo si Pablo isip ehemplo alang sa matag-usa kanato.
-
5:53 - 5:57Wala nata makadungog og bisan unsa homan niadtong tulo ka higayon nga miingon ang Ginoo,
-
5:57 - 5:59"Ang akong grasya igo na alang kanimo!"
-
5:59 - 6:00Sukad ato wala na nah mahisgoti pag-usab.
-
6:00 - 6:06Wala ta makadungog nga namatay si pablo ato nga balatian.
-
6:06 - 6:11Ug si Pablo nabuhi sa pangidaron nga ge saad sa Ginoo sa iyaha.
-
6:11 - 6:16Unsa man ang imong hagit karon? Kahuyangon.
-
6:16 - 6:23Ingna imong katapad, "Ang akong hagit mao ang akong kahuyangon, dili ang akong kalisdanan,
-
6:23 - 6:29dili ang akong balatian, dili ang akong kagubot.
-
6:29 - 6:33Ang akong hagit mao ang akong kahuyangon."
-
6:33 - 6:36Mao na ang imong hagit.
-
6:36 - 6:41Kung nagampo lang unta ka niini,
-
6:41 - 6:44ang imong sitwasyon dili magpabiling sama niini.
-
6:44 - 6:57Kung atong mub-on, dapat ang imong pag-ampo batok sa imong mga kahuayangon.
-
6:57 - 7:01"Kabos ko" - Nasayod ang Dios.
-
7:01 - 7:04"Nag sakit ko" - Nasayod ang Dios.
-
7:04 - 7:07"Dili ko makaanak" - Nasayod ang Dios.
-
7:07 - 7:10Bisag unsay mga pagsulay nimo, Nasayod ang Dios.
-
7:10 - 7:12Dili na kinahanglan nga isaisahon pa.
-
7:12 - 7:17'Ingani ko! Nagkinahanglan ko ani!'
-
7:17 - 7:22Babagi ang agianan sa yawa sa pag-atake kanimo.
-
7:22 - 7:30Babagi ang purtahan nga gina agian sa yawa para daoton ka, nga mao ang mga kahuyangon.
-
7:30 - 7:32Ginagamit niya ang kahuyangon para ma apektohan ta
-
7:32 - 7:33Ginagamit niya ang kahuyangon para atakehon ta
-
7:33 - 7:36Ginagami niya ang atong kahuyangon para tirahon ta.
-
7:36 - 7:40Mao kana ang kahuyangon. pag-ampo batok sa imong kahuyangon.
-
7:40 - 7:46Og kung masirad-an kini, ang tanang butang igadugang lamang kanimo.
-
7:46 - 7:49Usa ka butang mahitungod niining kahuyangon -
-
7:49 - 7:52kung abrihan nimo imong baba og moingon, 'Ginoo, tabian ra kaayo ko!
-
7:52 - 7:57Palihog tagae kog grasya, dili naku gusto mahimong tabian.'
-
7:57 - 8:03Homan nimog ampo, isip usa ka tawo, gusto nimo bansayon imong ge ampo.
-
8:03 - 8:05Kung padulong na unta ka nga magtabi,
-
8:05 - 8:12Mahinumdoman nimo nga nag ampo ka batok ana.
-
8:12 - 8:16Kung adunay moingon, "T.B. Joshua, unsay imong ikasulti?"
-
8:16 - 8:22"Ayaw og kabalaka - Magkita rata unya."
-
8:22 - 8:25Tungod kay dili naman ka gustong magtabi.
-
8:25 - 8:31Tungod kay ang buangbuang lang ang mag ampo batok sa pagkatabian
-
8:31 - 8:36unya paghoman og ampo nagtabi lang gehapon,
-
8:36 - 8:38Mag ampo na sad ka, 'Ginoo, dili ko gusto magtabi.'
-
8:38 - 8:42Sa dihang nagpadayon kag ampo batok sa imong kahuyangon,
-
8:42 - 8:47Kinahanglan nimong ikinabuhi ang imong pag-ampo.
-
8:47 - 8:51Ingna imong katapad, "Ikinabuhi ang imong pag-ampo."
-
8:51 - 8:56Mao na, ang imong gina ampo - ikinabuhi.
-
8:56 - 8:58'Dili nako mag tabi.'
-
8:58 - 9:03Homan sa pag-ampo, ako magkinabuhi nga dili tabian.
-
9:03 - 9:12Kung gusto kang magpuasa, ang pagpuasa nga magdalag tubag gikan sa Ginoo...
-
9:12 - 9:19Dili na gani nimo kianhanglan ang Ginoo nga mo ministeryo sa imong kasingkasing para ka magpuasa.
-
9:19 - 9:23Sa matag higayon nga magpuasa ka batok sa imong kahuyangon, ang Ginoo motubag.
-
9:23 - 9:26Kung naa koy ka istorya diri, paki taas imong kamot.
-
9:26 - 9:32Pero ang ubang klase sa pagpuasa - mo adto ka og bukid aron magpuasa kay pubri ka
-
9:32 - 9:34og gusto nimo nga panalanginan ka sa Ginoo
-
9:34 - 9:37Kung magpabilin ka sa sangpinitan og magpuasa og upat ka adlaw,
-
9:37 - 9:45bisan pag magpuasa ka og 100 ka tuig, mamatay ka didto!
-
9:45 - 9:54lakaw pagpuasa og pagampo sa imong kahuyangon og kana usa ka direktang tubag!
-
9:54 - 10:03Ang Ginoo motubag dayon tungod kay gusto sa Dios ang magtutukod og relasyon.
-
10:03 - 10:05Kung imong tukoron imong relasyon -
-
10:05 - 10:09'Tabian kaayo ko; Dili nako gusto mahimong tabian' - Ang Ginoo malipay gayod.
-
10:09 - 10:15Ang importante sa Ginoo atong relasyon dili ang atong mga ginabuhat,
-
10:15 - 10:19Lakaw og pagpuasa - ang tanang mga butang iga dugang lang sa Ginoo.
-
10:19 - 10:25Sa matag oportunidad nga pwede kang magpuasa sa imong mga kahuyangon,
-
10:25 - 10:28Usa kana ka direktang tubag.
-
10:28 - 10:34nagapuasa ka man unta pero walay resulta,
-
10:34 - 10:39Sulayi kini gikan karon,
-
10:39 - 10:46Kung makahatag kag higayon nga magpuasa gikan sa buntag hangtod sa gabie tungod sa imong kahuyangon,
-
10:46 - 10:53mobalik ka diri para sa imong testimonyo
-
10:53 - 11:00Ang imong mga urom - tungod sa mga kahuyangon, ginagamit ni satan para atakehon ka.
-
11:00 - 11:02Ang mga kalisdanan nga imong gina atubang -
-
11:02 - 11:07Ang yawa mo atake kanimo tungod sa imong mga kahuyangon pinaagi sa espritu sa kalisdanan
-
11:07 - 11:09Ang imong mga balatian karon -
-
11:09 - 11:15Kana pinaagi sa imong kahuyangon ang yawa mo atake kanimo diha sa espiritu sa balatian.
-
11:15 - 11:19Ang pagka walay anak - pinaagi sa imong kahuyangon.
-
11:19 - 11:23Palihog, ato kining babagan, ampoan nato kini.
-
11:23 - 11:25Himoa kini nga imong pagampo.
-
11:25 - 11:35Pinaagi ani, malipayon ko para sa imong kinabuhi.
-
11:36 - 11:41Kung ang usa ka tao kristohanon, nan atong susihon pag-ayo ang ilang mga kinabuhi -
-
11:41 - 11:44mga parte sa kahuyangon
-
11:44 - 11:47og sila anaa gayud sumala sa ilang lebel.
-
11:47 - 11:51Mao, nga atong tan-awon unsa naman nga sila,
-
11:51 - 11:54unsa ka permente kang mag-ampo?
-
11:54 - 11:57Unsa ka permente silang masuko?
-
11:57 - 11:59Aduna ba silay kaulag o kahuyangon?
-
11:59 - 12:05Pwede kana nga kaulag, kasuko, dili pagpasaylo, kalagot o garbo.
-
12:05 - 12:09Bangon.
-
12:09 - 12:14Kana ba ang pagka dili edukado?
-
12:14 - 12:18Mao nga gina ingnan taka nga bangon og barog para kang Hesus.
-
12:18 - 12:22Mo barog ta og ato syang tugotan nga mo istorya.
-
12:22 - 12:27makakat-on jud ta. isulat lang. naminaw baka?
-
12:27 - 12:31Iyang ge nganlan ang bunga sa unodnon.
-
12:31 - 12:35Sya miingon nga adunay usa nga dapat... kana nga bahin.
-
12:35 - 12:39ok. sugdi asa ka ni hunong.
-
12:39 - 12:44Siguro kana kasuko, garbo o pagpanghambog.
-
12:44 - 12:48ok, isip maayong ehemplo, Kung ang tao adunay garbo, sa unsang paagi nimo ginagamit ang garbo?
-
12:48 - 12:51Pa unsa ka makasulod pinaagi sa garbo?
-
12:51 - 12:54Pananglitan, kung ang problema garbo,
-
12:54 - 13:00nan magmugna mig sitwasyon nga mosamot ang iyang garbo,
-
13:00 - 13:06Para hesgotan iyang kaugalingon - iyang kalamposan, unsay iyang mga nakab-ot.
-
13:06 - 13:12Sa maong kahuyangon, among ginagamit ang maong kahuyangon,
-
13:12 - 13:18para madakpan ka, para makasulod mi og mabuhat namo ang among gustong buhaton.
-
13:18 - 13:21Palakpak para kang Hesus Kristo.
-
13:21 - 13:23Naminaw ba mo ato?
-
13:23 - 13:27buot pasabot kung kana garbo, gamiton nila ang garbo para makasulod,
-
13:27 - 13:33unya karon mahimo nakang hambugiro og mapahitas-on.
-
13:33 - 13:48og igo na kana para para mahulog ka , og masulod sa ilang lambat.
-
13:48 - 13:50padayon.
-
13:50 - 13:52Unya gamiton namo nah,
-
13:52 - 13:57samtang biktima ka nianang sitwasyon sa kahuyangon,
-
13:57 - 14:00nan mo sulod mi og buhaton namo ang gusto namong buhaton.
-
14:00 - 14:02nan, makuha naka namo.
-
14:02 - 14:03Unsay gusto nimo nga buhaton?
-
14:03 - 14:08Niining sitwasyona, gusto namo nga bungkagon ang kaminyuon.
-
14:08 - 14:13OO, gusto namo kining tawhana nga biyaan iyang asawa
-
14:13 - 14:19og menyoan kining bayhana nga akong batos.
-
14:19 - 14:22Og nagmalamposon baka sa pagbuhat niana sa daghang mga tawo?
-
14:22 - 14:26Nagmalamposon mi sa daghang higayon.
-
14:26 - 14:28BIsan sa daghang mga kristohanon?
-
14:28 - 14:31bisan sa daghang mga kristohanon.
-
14:31 - 14:36Naminaw ba mo sa iyang gina sulti karon?
-
14:36 - 14:42Ginagamit niya ang pulong - walay perpekto, walay bisag usa.
-
14:42 - 14:44Mao kana ang anggulo nga ilang ginagamit
-
14:44 - 14:54Tan-awa unsay ge ingon ni apostol pablo, "Kung huyang ako lig-on hinuon ako "
-
14:54 - 15:01Sa atong niaging panagtigom, Akong gigamit ang pulong 'pagatake'
-
15:01 - 15:08Ang mga take kanto para sa atong espirituhanong kaayohan.
-
15:08 - 15:17og ako kining gipakahulogan nga - usahay tintalon ta
-
15:17 - 15:23para makakat-on ta mga mosamot og ampo.
-
15:23 - 15:30Karon, ang iyang gina ingon mao nga kung garbo ang imong kahuyang,
-
15:30 - 15:34apan ang imong pagampo wala mihunong,
-
15:34 - 15:39kung tintalon ka pinaagi sa garbo mas mosamot hinuon ka og ampo,
-
15:39 - 15:45Nan, dili nila kana magamit batok kanimo.
-
15:45 - 15:48gawas kung mahunong nila ang imong pagampo.
-
15:48 - 15:54Kung ang linya sa imong pag-ampo sirado, mas mosamot ang imong garbo,
-
15:54 - 15:58mas mosamot ang imong kadaot.
-
15:58 - 16:02Mas mo dako gani imong garbo, mas mo dako pod imong pagkagun-ob.
-
16:02 - 16:08apan kung ang imong pagampo dili sirado,
-
16:08 - 16:19kung mo abot ang agrbo, mas mosamot ka og ampo.
-
16:19 - 16:27Ang ilang tumong og katuyoan sa kahuyangon mao ang pagpalagpot kana sa atong pagka kristohanon.
-
16:27 - 16:34Apan imbes nga mapa lagpot ka nila, mas naglig-on hinuonkini kanimo.
-
16:34 - 16:42Pilde sila.
-
16:42 - 16:44uban ba mo kanako?
-
16:44 - 16:51Karon, ako ning pas-anon, itulak.
-
16:51 - 17:00sa imong pag-galgal kanako nga dili kini itulak, mas mosamot hinuon nako kinig tulak!
-
17:00 - 17:05Karon nakita nimo nga ang katuyoan nimo nga pahawaon ko niini nga dapit wala nagmalamposon.
-
17:05 - 17:07Mao nga walay silbi nga imo pakong itulak.
-
17:07 - 17:14Ang katuyoan ni satanas, ang iyang rason nganung ginagamit niya ang kahuyangon -
-
17:14 - 17:18ginagamit nila ang kahuyang isip paon.
-
17:18 - 17:27Karon, kung moabot ang mga atake, mas mosamot ka og ampo -
-
17:27 - 17:36mao kana ang buot pasabot sa 'ang atong mga atake para sa atong espirituhanong kaayohan'.
-
17:36 - 17:41Ang pag atake pwedeng tintasyon, kapubrihon, mao ni,mao na,
-
17:41 - 17:46Apan kung moabot kini, para kana sa atong espirituhanong kaayohan.
-
17:46 - 17:56Mo samot kag ampo, mosamot kag puasa, mosamot kag pangita sa nawong sa Ginoo.
-
17:56 - 18:00Ang iyang gina ingon karon mao nga gina tan-aw nila ang kahuyangon.
-
18:00 - 18:07Kung anaa kay kahuyangon apan ang linya sa imong pag-ampo anaa ra,
-
18:07 - 18:12nan kung moabot kini nga atake, mas mosamot ka og ampo.
-
18:12 - 18:23Walay silay katungod nimo.
-
18:23 - 18:25Apan kung ang linya sa imong pagampo sirado -
-
18:25 - 18:32Kung makuha nila ang imong mga pagampo, makuha nila ang imong kinabuhi.
-
18:32 - 18:39Mao nga ang bibliya nagingon, "walay makapahimulag kanako."
-
18:39 - 18:40Mao na ang kahulogan.
-
18:40 - 18:44Ang kahuyangon ba? Dili - kung ang linya sa imong pagampo anaa ra.
-
18:44 - 18:50Apan kung ang linya sa imong pagampo sirado, ang kahuyang makapahimulag kanimo sa gugma sa Dios.
-
18:50 - 18:55Kung kamo kining akong gina istoryahan, pakitaas ang imong kamot,
-
18:55 - 19:01Kung ang linya sa imong pagampo sirado, ang kahuyangon makapahimulag kanimo sa gugma sa Dios.
-
19:01 - 19:04Apan kung ang imong pagampo wala mahunong, walay makapahimulag kanimo.
-
19:04 - 19:06Mao kana ang buot ipasabot ni Pablo.
-
19:06 - 19:09Ingon siya, 'Unsa may makapahimulag kanako? ang tunok? Dili.
-
19:09 - 19:14Ang kahuyang? ang kalisdanan? ang kalagot?
-
19:14 - 19:21Naka ingon siya nga walay makapahimulag kaniya tungod kay ang iyang pagampo wala nihunong.
-
19:21 - 19:31Apan kung masirad-an nila ang imong linya sa pagampo og dili naka makaampo pagusab, kataposan na nimo.
-
19:31 - 19:39Mag hisgot pata og daghan niana, lingkod usa mo.
-
19:39 - 19:42Lantawa ang sitwasyon ni Pablo.
-
19:42 - 19:45Mihilak sya sa Ginoo sa tulo ka higayon, dili lang kaisa.
-
19:45 - 19:49Ang tulo ka beses nagpasabot og Tulo ka gatos ka beses.
-
19:49 - 19:52Kada usa ka higayon nagpasabot og usa ka gatos ka higayon.
-
19:52 - 19:55Daghang panahon midagan sya sa Ginoo.
-
19:55 - 20:01'Hesus, luwasa ko. Ayoha ko. Panalangini ko, salbara ko.'
-
20:01 - 20:10Pila ka beses ka nagadagan sa Ginoo sa usa ka butang sa imong kinabuhi unya mo undang ra ka?
-
20:10 - 20:19Walay nadungog gikan sa Ginoo - unya mo undang raka?
-
20:19 - 20:24Hinumdomi, Si pablo nakadungog sa Ginoo, 'Ang akong grasya igo na kanimo.'
-
20:24 - 20:29Unya nagpadayon siya.
-
20:29 - 20:34Unsa na lang sa imoha nga wala gyuy nadungog sa Ginoo unya mo undang ka?
-
20:34 - 20:38Kompara sa tawo nga nakadungog sa Ginoo,
-
20:38 - 20:44'Ang akong grasya igo na kanimo. Ayaw og kabalaka.'
-
20:44 - 20:48Apan wala kay nadungog sa Ginoo unya mo undang ka.
-
20:48 - 20:55Og wala sya nahiubos nga wala kuhaa sa Ginoo ang iyang tunok.
-
20:55 - 21:01Sa pulong, 'Ang akong grasya igo na alang kanimo' - maayo na lang kaniya kato
-
21:01 - 21:04tungod kay nasayod sya nga bisan og maayo sya o dili,
-
21:04 - 21:07dili kana makapausab sa posisyon sa Ginoo,
-
21:07 - 21:10Bisan ang usa ka tawo makasulod sa Gingharian sa Ginoo o dili,
-
21:10 - 21:14dili kana makapausab sa gingharian sa Ginoo.
-
21:14 - 21:20Ang Dios magpabiling mananambal og nagahatag sa kagawasan, maayo ka man o sa dili.
-
21:20 - 21:27Nasayod sya nga bisan pag maayo sya o dili, Si Hesus mao ang magaayo.
-
21:27 - 21:33nan, nganung mahasol ka man?
-
21:33 - 21:40Atong hisgotan og balik ang mahitungod sa kahuyang nga gi hisgotan sa atong usa ka kaigsoonan.
-
21:40 - 21:41Ang Bibliya nagingon nga walay perpekto.
-
21:41 - 21:51Unsa mang kahuyangon naa ka, kay ang imong linya sa pagampo dili man sirado,
-
21:51 - 22:04ang maong kahuyang para sa imone espirituhanong kaayohan nga magpaduol kanimo sa Ginoo.
-
22:04 - 22:11Mas mo dagan paduol sa Ginoo, mas motuo sa iyaha, magbaton og pagtuo.
-
22:11 - 22:14tungod kay naa kay pagtuo pero dili igo.
-
22:14 - 22:17Apan ang kahuyang makahimo kanimo nga makabaton og igo nga pagtuo.
-
22:19 - 22:20Salamat, Hesus Kristo.
-
22:20 - 22:22Ganahan kaayo ko ana nga menssahe.
-
22:22 - 22:26labi na katong unang video clip diin si propeta T.B. Joshua miingon
-
22:26 - 22:30Ang gusto sa Ginoo katong magtutukod og rerlasyon.
-
22:30 - 22:33Tungod kay mao kana ang tanantanan, mga katawhan sa Dios.
-
22:33 - 22:39mahitungod kini sa pagtukod sa atong relasyon sa Dios.
-
22:39 - 22:41Oo, aduna kitay mga kahuyangon.
-
22:41 - 22:45Tinuod, nga niining lawig nato sa kinabuhi, masipyat kita.
-
22:45 - 22:52Og niining kalibotana makaatubang kita og mga pagsulay,kalisdanan og pagsukod sa atong mga pagtuo.
-
22:52 - 23:03Apan dili nato tugotan nga adunay makapakgang sa atong relasyon sa Dios.
-
23:03 - 23:11Si Satanas makahimo sa paghilabot sa atong mga pinansyal, negosyo, karera o pisikal.
-
23:11 - 23:14wala kini nagpasabot nga dili nata matandog.
-
23:14 - 23:20Apan ayaw sya tugoti nga makapanghilabot sa imong espirituhanong kinabuhi.
-
23:20 - 23:27ayaw sya tugoti nga makapakgang sa imong pagampo sa Ginoo.
-
23:27 - 23:29Unsa may atong panultihon isip magtutuo?
-
23:29 - 23:35Wala - wala gayuy - makapahimulag kanato
-
23:35 - 23:42diha sa gugma sa Ginoo pinaagi kang Kristo Hesus.
-
23:42 - 23:49ganahan kaayo ko sa pananglitan ni propeta T.B. Joshua nga magpahinumdom kanato diha sa kinabuhi ni apostol pablo.
-
23:49 - 23:522 Corinto 12;7-10
-
23:52 - 23:57Tungod kay bisan pa man sa iyang naabot sa mga butang nga iya sa Ginoo,
-
23:57 - 24:00sa mga buatang espirituhanon,
-
24:00 - 24:06ang bibliya nagingon nga aduna siyay tunok sa unod
-
24:06 - 24:13Apan wala kato nahimong babag sa iyang espirituhanong kinabuhi.
-
24:13 - 24:19hinuon, nahimo patong paagi nga masamot syag kaduol sa Ginoo -
-
24:19 - 24:23nga mas mosamot og ampo, mosamot og tuo, mosamot og paghigugma sa Ginoo.
-
24:23 - 24:30Walay nakapakgang sa linya sa iyang pagampo.
-
24:30 - 24:32Usa ka pagdasig nimo og nako karon.
-
24:32 - 24:37Unsa man ang imong sitwasyon, katawhan sa Dios -
-
24:37 - 24:42kung kana nga sitwasyon magpahinumdom kanimo sa Ginoo.
-
24:42 - 24:49kung kana nga sitwasyon, kahuyang mahimong tinubdan nga ikaw mo sandig sa Ginoo.
-
24:49 - 24:55magpadako sa imong pagsalig sa Ginoo.
-
24:55 - 25:00hibaloi nga adunay promosyon nga nagpadulong kanimo
-
25:00 - 25:06karon, ang praktikal nga pagkinabuhi niining pulonga sa atong matag adlaw nga kinabuhi:
-
25:06 - 25:12Undangi ang pagampo batok sa imong mga kaaway
-
25:12 - 25:16ampoi hinuon ang imong mga kahuayangon.
-
25:16 - 25:22Sirad-i ang purtahan nga gina agian sa yawa sa imong kinabuhi.
-
25:22 - 25:26Himoang abri kanunay ang linya sa imong pagampo sa Ginoo.
-
25:26 - 25:30Og ayaw tugoti ang bisag unsang butang aning kalibotana
-
25:30 - 25:36mahimong babag sa imong espirituhanong pagtubo
-
25:36 - 25:40Og sa ensakto og panahon nga gitagana sa Ginoo,
-
25:40 - 25:44ang mahimong matahom.
-
25:44 - 25:45Salamat, Hesus Kristo.
-
25:45 - 25:50salmat usab sa inyong paguban sa nindot kaayong mensahe karong adlawa.
-
25:50 - 25:52gusto pod ko makadungog gikan sa inyo sa mga pagtulon-an nga inyong nakuha
-
25:52 - 25:56niining usa ka praktikal nga mensahe gikan kang Propete T.B. Joshua
-
25:56 - 26:01kabalo ka, ang mga pulong nga gisaysay ilalom sa impluwensya sa Balaang Espiritu
-
26:01 - 26:04dili tali sa panahon.
-
26:04 - 26:08mao nga palihog, ipaambit kanamo ang imong nakat-onan gikan niini nga mensahe diha sa seksyon sa mga komento
-
26:08 - 26:12Og syempre, hinumdomi kanunay -
-
26:12 - 26:19pangitaa ang kasingkasing sa Ginoo para makita nimo nga klaro ang kinabuhi, sa ngalan ni Hesus.
- Title:
- Ang Pagampo Nga kanunay tubagon sa Ginoo!!! | Propeta TBJoshua
- Description:
-
Unsang klaseng pagampo og pagpuasa ang makakuha sa atensyon sa Ginoo? Diskobreha kining makabag-o sa kinabuhi, espirituhanong prinsipyo gikan kang Propeta TBJoshua og sirad-i ang purtahan sa yawa sa imong kinabuhi!
- Video Language:
- English
- Team:
- God's Heart TV
- Duration:
- 26:33
markjoseph edited Filipino subtitles for The Prayer God ALWAYS Answers!!! | Prophet TB Joshua | ||
markjoseph edited Filipino subtitles for The Prayer God ALWAYS Answers!!! | Prophet TB Joshua | ||
markjoseph edited Filipino subtitles for The Prayer God ALWAYS Answers!!! | Prophet TB Joshua | ||
markjoseph edited Filipino subtitles for The Prayer God ALWAYS Answers!!! | Prophet TB Joshua |