Claron McFadden: İlkel gizem şarkısını söylüyor
-
0:00 - 0:02(Alkışlar)
-
0:02 - 0:12♪
-
2:02 - 2:11(Alkışlar)
-
2:11 - 2:14Sunucu: Arkadaşlar, Claron McFadden ile tanışmış oldunuz.
-
2:14 - 2:17O dünyanın en iyi soprana şarkıcılarından biri.
-
2:17 - 2:19New York'ta Rochester'da çalıştı.
-
2:19 - 2:21Sayısız ve türlü türlü
-
2:21 - 2:23opera rollerinde görev aldı.
-
2:23 - 2:25Ağustos 2007'de
-
2:25 - 2:28Claron Amsterdam Sanat Ödülü'ne layık görüldü,
-
2:28 - 2:30onun fevkalade mükemmeliği, şaşırtıcı ve
-
2:30 - 2:33çok kapsamlı repertuvarları ve
-
2:33 - 2:36canlı sahne kişiliğine bir övgü olarak.
-
2:36 - 2:38Lütfen Claron McFadden'e bir hoşgeldin deyiniz.
-
2:38 - 2:45(Alkışlar)
-
2:49 - 2:52Claron McFadden: İnsan sesi:
-
2:52 - 2:55gizemli, spontane,
-
2:55 - 2:57ve ilkel
-
2:57 - 2:59Bana göre, insan sesi
-
2:59 - 3:02bütün duyguların seyahat ettiği bir gemidir-
-
3:02 - 3:05kıskançlık duygusu hariç.
-
3:06 - 3:08Ve soluk,
-
3:08 - 3:11soluk bu geminin kaptanıdır.
-
3:12 - 3:15Bir çocuk doğar,
-
3:15 - 3:18ilk nefesini alır
-
3:18 - 3:25(nefes alıyor)
-
3:25 - 3:29ve biz o insani ifadelerin
-
3:29 - 3:32harikulade güzelliğe bakar kalırız.
-
3:32 - 3:35gizemli, spontane
-
3:35 - 3:37ve ilkel.
-
3:38 - 3:41Birkaç yıl önce, Tayland'ta meditasyon tedavisine katıldım.
-
3:41 - 3:43Ben tam bi sessizlik ve
-
3:43 - 3:46yalnızlığa sahip olabilieceğim
-
3:46 - 3:48bir yer istemiştim.
-
3:48 - 3:51Bu tedavi için kendi küçük kulübemde
-
3:51 - 3:53tam iki hafta geçirdim.
-
3:53 - 3:56müzik yok, hiçbir şey yok, doğanın sesleri-
-
3:56 - 3:58konsantrasyonun özünü
-
3:58 - 4:00bulmaya çalışmak,
-
4:00 - 4:02o anında bulunmak.
-
4:02 - 4:04Son günümde,
-
4:04 - 4:07külube ile ilgilenen bayan geldi ve
-
4:07 - 4:09bir kaç dakika konuştuk,
-
4:09 - 4:12ve sonra bana dedi ki,
-
4:12 - 4:14"Benim için bir şarkı söyleyebilir misin?"
-
4:14 - 4:17Fakat ben düşündüm ki burası tam bir sessizlik ve sükunet yeri.
-
4:17 - 4:20Gürültü yapamazdım.
-
4:20 - 4:23"Lütfen, benim için söyle." dedi.
-
4:24 - 4:26Ve sonra gözlerimi kapadım,
-
4:26 - 4:29soluk aldım
-
4:29 - 4:33ve aklıma gelen ve ağzımdan çıkan şey
-
4:33 - 4:37Summertime idi. Porgy ve Bess'in.
-
4:37 - 4:42♫ Summertime and the living is easy ♫
-
4:42 - 4:45♫ Fish are jumping and the cotton is high ♫
-
4:45 - 4:49♫ Oh, your daddy's rich and your ma is good looking ♫
-
4:49 - 4:51♫ So hush little baby ♫
-
4:51 - 4:54♫ Don't you cry ♫
-
4:54 - 4:57Gözlerimi açtım ve
-
4:57 - 5:00gördüm ki onun da gözleri kapalıymıştı.
-
5:00 - 5:02Biraz zaman sonra, gözlerini açtı ve
-
5:02 - 5:05bana baktı ve dedi ki,
-
5:05 - 5:08"Sanki bir meditasyon gibi"
-
5:08 - 5:10Ve o an anladım ki
-
5:10 - 5:13Tayland'ta aramak, araştırmak için
-
5:13 - 5:15herşey
-
5:15 - 5:19benim şarkı söylemem de zaten varmıştı,
-
5:19 - 5:23sakinlik, fakat tetikte olmak,
-
5:23 - 5:26odaklanmak, fakat farkındalık,
-
5:26 - 5:29ve tam anlamıyla o anda olmak.
-
5:30 - 5:32Gerçekten tam o anda olduğunuz zaman,
-
5:32 - 5:34ben o anda olduğum zaman,
-
5:34 - 5:36ifade kanalları açık oluyor.
-
5:36 - 5:38Duygular sizden
-
5:38 - 5:40bana doğru akabiliyor,
-
5:40 - 5:42ve geri bana.
-
5:42 - 5:45Son derece derin bir deneyim.
-
5:46 - 5:48Bir bestecinin bir eseri var,
-
5:48 - 5:51John Cage adlı Amerikan bir bestecinin.
-
5:51 - 5:53Bestenin ismi "Aria".
-
5:53 - 5:55Fevkalade mükemmel bir şarkıcı için yazılmıştı
-
5:55 - 5:58Caty Berberian adlı şaşırtıcı bir şarkıcı.
-
5:58 - 6:01Ve bu parçayı çok özel kılan şey şuydu.
-
6:01 - 6:03Arkamda görüyorsanız eğer,
-
6:03 - 6:06o herhangi normal bir şekilde notalanmamış.
-
6:07 - 6:10Nota yok, bemol yok, diyez yok.
-
6:10 - 6:13Fakat bu bir çeşit yapı,
-
6:13 - 6:15ve bu yapının içinde şarkıcı
-
6:15 - 6:17yaratıcı, spontane olmak için
-
6:17 - 6:20tam bir özgürlüğe sahip.
-
6:20 - 6:22Mesela,
-
6:22 - 6:24farklı renkler var ve
-
6:24 - 6:28herbir renk farklı bir müzik çeşitin yerini tutuyor.
-
6:28 - 6:32pop, kırsal, batısal, opera, jaz
-
6:32 - 6:35ve siz o renkle tutarlı olmanız gerekiyor.
-
6:36 - 6:38Görüyorsunuz ki farklı çizgiler var.
-
6:38 - 6:40Siz o çizgiyi takip etmek için
-
6:40 - 6:42kendinize has bir yoldan tempoyu seçiyorsunuz,
-
6:42 - 6:46fakat az ya da çok ona saygı göstermelisiniz.
-
6:46 - 6:48Ve bu ufak noktalar,
-
6:48 - 6:50bunlar bir çeşit
-
6:50 - 6:53sesleri temsil ediyor,
-
6:53 - 6:56ki bu sesler, sesleri ifade etmenin
-
6:56 - 6:58insani ve liric bir yoldan değil.
-
6:58 - 7:01Vücudu kullanarak - öksürme olabilir, hapşırma olabilir,
-
7:01 - 7:04hayvanlar olabilir, -- (hapşırma) İşte bu.
-
7:04 - 7:07alkış, bunun gibi şeyler.
-
7:07 - 7:09Ve farklı bir yazı var.
-
7:09 - 7:11Ermenice, Rusça,
-
7:11 - 7:14Fransızca, İngilizce, İtalyanca.
-
7:14 - 7:17Böylece bu yapının içinden biri muaf tutulur.
-
7:17 - 7:21Bana göre, bu parça sese yazılmış bir kaside,
-
7:21 - 7:24çünkü gizemli - görebileceğimiz gibi -
-
7:26 - 7:29ve oldukça spontane,
-
7:29 - 7:32ve ilkel.
-
7:32 - 7:34Bu parçayı sizinle paylaşmak istiyorum.
-
7:34 - 7:37John Cage'in Aria'sı.
-
7:44 - 7:54(Söylüyor)
-
8:23 - 8:25♫ No other way ♫
-
8:25 - 8:28♫ Dans l'espace, so help ♫
-
8:28 - 8:33(Söylüyor)
-
9:33 - 9:35♫ To have the fruits ♫
-
9:35 - 9:41(Söylüyor)
-
10:17 - 10:33(Alkışlar)
- Title:
- Claron McFadden: İlkel gizem şarkısını söylüyor
- Speaker:
- Claron McFadden
- Description:
-
" İnsan sesi: gizemli, spontane, ve ilkel." sözleriyle Suprano sanatçısı Claron McFadden, John Cage'in büyüleyici Aria'yı seslendirerek bizi soluk almanın ve şarkı söylemenin gizemli dünyasını keşfetmeye davet ediyor.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:34