Return to Video

Jake Wood: Gaziler için yeni bir görev: doğal afetlere müdahale

  • 0:01 - 0:03
    İki sene önce, ABD Deniz Piyadeleri'nde
  • 0:03 - 0:05
    Irak ve Afganistan'da da dahil olmak üzere dört yıllık
  • 0:05 - 0:07
    görevin ardından, kendimi
  • 0:07 - 0:10
    Port-au-Prince'de buldum. Depremden üç gün sonra,
  • 0:10 - 0:12
    şehrin en zarar görmüş kısımlarında
  • 0:12 - 0:15
    bir grup gazi ve profesyonel sağlık görevlisine
  • 0:15 - 0:16
    öncülük ediyordum.
  • 0:16 - 0:18
    Kimsenin gidemediği ve
  • 0:18 - 0:22
    gitmek istemediği yerlere gidecektik ve
  • 0:22 - 0:25
    üç hafta sonra bir şey farkettik. Gaziler,
  • 0:25 - 0:28
    doğal afetlere müdahale konusunda olağanüstü başarılılar.
  • 0:28 - 0:30
    Ülkemize döndükten sonra ben ve kurucu ortağım
  • 0:30 - 0:34
    durumu inceledik ve ortada iki problemin olduğu kanaatine vardık.
  • 0:34 - 0:37
    Birinci problem doğal afetlere müdahale konusunda yetersizlik var.
  • 0:37 - 0:40
    Çok yavaş ve demode. En son teknoloji
  • 0:40 - 0:42
    ve en iyi çalışanlar kullanılmıyor.
  • 0:42 - 0:44
    Farkına vardığımız ikinci sorun ise
  • 0:44 - 0:47
    gazileri topluma geri kazandırmadaki yetersizlikti.
  • 0:47 - 0:49
    Bu konu, askerlerin Irak ve Afganistan'dan geri döndüğü
  • 0:49 - 0:51
    ve sivil yaşama uyum sağlamakta güçlük çektikleri şu sıralar
  • 0:51 - 0:54
    gazetelerin ön sayfalarında yer alıyor.
  • 0:54 - 0:56
    Oturup bu iki soruna baktık ve şu sonuca vardık:
  • 0:56 - 0:59
    Bunlar aslında problem değil.
  • 0:59 - 1:03
    Bunlar aslında çözüm. Bunu söyleyerek neyi mi kastediyorum?
  • 1:03 - 1:06
    Doğal afetlere müdahaleyi, yurda geri dönen gazilere bir
  • 1:06 - 1:08
    görev imkanı olarak kullanabiliriz.
  • 1:08 - 1:10
    En son anketler gösteriyor ki, gazilerin yüzde 92'si
  • 1:10 - 1:13
    üniformalarını çıkardıktan sonra da hizmet etmeye devam etmek istiyorlar.
  • 1:13 - 1:16
    Ve biz bu insanları doğal afetlere müdahalede kullanabiliriz.
  • 1:16 - 1:19
    Kağıt üstünde bu çok iyi bir fikir ve biz 2010 yılında
  • 1:19 - 1:22
    Şili'deki tsunamiye, Pakistan'daki sel baskınlarına
  • 1:22 - 1:26
    ve Tay-Burma sınırına eğitim timleri yolladık.
  • 1:26 - 1:29
    Ancak bu senenin başlarında, ilk üyelerimizden biri
  • 1:29 - 1:33
    organizasyonun yönünü değiştirmemize sebep oldu.
  • 1:33 - 1:36
    Bu kişi Clay Hunt. Clay de benimle birlikte deniz piyadeydi.
  • 1:36 - 1:38
    Irak ve Afganistan'da birlikte görev yaptık.
  • 1:38 - 1:42
    Clay Port-au-Prince ve Şili'de de yanımızdaydı.
  • 1:42 - 1:46
    Bu senenin başında, Mart ayında Clay intihar etti.
  • 1:46 - 1:49
    Bu bir trajediydi, fakat bu olay yaptığımız işte
  • 1:49 - 1:52
    tekrar odaklanmaya zorladı bizi.
  • 1:52 - 1:55
    Clay kendisini Irak ve Afganistan'da yaşananlardan dolayı öldürmedi.
  • 1:55 - 1:58
    Clay kendisini ülkesine döndükten sonra
  • 1:58 - 2:01
    kaybettiklerinden dolayı öldürdü.
  • 2:01 - 2:05
    Yaşam amacını kaybetti. Çevresindekileri kaybetti.
  • 2:05 - 2:09
    Ve en acısı, kendine verdiği değeri kaybetti.
  • 2:09 - 2:12
    Olaylar sakinleştikten sonra geri dönüp durumu incelediğimizde
  • 2:12 - 2:17
    farkettik ki, organizasyonumuzun
  • 2:17 - 2:20
    çıkış noktası olan o iki sorun, bizim gazilerin görev yaptığı
  • 2:20 - 2:23
    afetlere müdahale organizasyonu olduğumuzu gösteriyordu.
  • 2:23 - 2:25
    Birçok başarı elde ettik ve kendimizi doğal afetlere
  • 2:25 - 2:29
    müdahale modelini değiştiriyor gibi hissettik.
  • 2:29 - 2:33
    Ama Clay'den sonra odağımızı değiştirdik ve birden,
  • 2:33 - 2:35
    şimdi doğal aftetlere müdahaleyi gazilere yardım amaçlı
  • 2:35 - 2:40
    kullanan bir organizasyon olarak görmeye başladık kendimizi.
  • 2:40 - 2:43
    Çünkü inanıyoruz ki biz bu yolla o amacı,
  • 2:43 - 2:46
    o çevreyi ve o özsaygıyı gazilere yeniden verebiliriz.
  • 2:46 - 2:48
    Tuscaloosa ve Joplin'deki kasırgalar ve daha sonrasında
  • 2:48 - 2:52
    Irene kasırgası, bizim bu konuya eğilmemize olanak sağladı.
  • 2:52 - 2:55
    Şimdi sizden 18 yaşında, Kansas şehrinden lise mezunu
  • 2:55 - 2:58
    bir genci gözünüzün önüne getirmenizi istiyorum.
  • 2:58 - 3:00
    Orduya katılıyor. Ordu onun eline bir silah veriyor.
  • 3:00 - 3:02
    Irak'a yolluyorlar.
  • 3:02 - 3:05
    Her gün bir görevle üssünü terkediyor.
  • 3:05 - 3:08
    O görev, geride bıraktığı ülkesindeki ailesinin özgürlüğünü korumak.
  • 3:08 - 3:10
    Etrafındaki insanları hayatta tutmak.
  • 3:10 - 3:12
    Görev yaptığı köyde barışı sağlamak.
  • 3:12 - 3:16
    Bir amacı var. Ama Kansas şehrine geri döndüğü zaman,
  • 3:16 - 3:19
    belki üniversiteye başlıyor, belki bir işe giriyor,
  • 3:19 - 3:21
    ama artık benzer bir amaç hissetmiyor yaşamında.
  • 3:21 - 3:23
    Onun eline bir testere verip Joplin'de
  • 3:23 - 3:26
    ilkyardıma gönderiyorsunuz ve amacını tekrar kazanıyor.
  • 3:26 - 3:29
    Şimdi geri dönelim, aynı genç 18 yaşında Kansas şehrinde liseden mezun olup
  • 3:29 - 3:31
    orduya katılıyor. Ordu onun
  • 3:31 - 3:33
    eline bir silah verip Irak'a gönderiyor.
  • 3:33 - 3:36
    Her gün etrafındaki aynı gözlere bakıyor.
  • 3:36 - 3:39
    Üsten çıkıyor, o insanların arkasını kollayacağını biliyor.
  • 3:39 - 3:41
    Aynı kumda uyuyorlar. Aynı yerde birlikte yaşıyorlar.
  • 3:41 - 3:44
    Birlikte yemek yiyorlar. Birlikte kan döküyorlar.
  • 3:44 - 3:47
    Kansas şehrinde evine geri dönüyor.
  • 3:47 - 3:50
    Ordudan ayrılıyor. Üniformasını çıkartıyor.
  • 3:50 - 3:51
    Artık eski çevresi yok.
  • 3:51 - 3:54
    Ama o gazilerden 25'ini Joplin'e bırakıyorsunuz
  • 3:54 - 3:57
    ve o çevre hissini tekrardan kazanıyorlar.
  • 3:57 - 3:59
    Tekrar, Kansas şehrinde liseden mezun olan 18 yaşındaki
  • 3:59 - 4:01
    genci ele alalım.
  • 4:01 - 4:02
    Orduya katılıyor. Ordu onun eline bir silah verip
  • 4:02 - 4:04
    Irak'a gönderiyor.
  • 4:04 - 4:08
    Göğsüne bir madalya iliştiriyorlar. Kutlamalarla eve dönüyor.
  • 4:08 - 4:11
    Üniformasını çıkartıyor. Artık o kendi çevresinde Çavuş Jones değil.
  • 4:11 - 4:13
    Artık o Kansas'lı Dave.
  • 4:13 - 4:16
    Artık aynı özsaygısı yok.
  • 4:16 - 4:18
    Ama siz onu kasırgadan sonra Joplin'e geri yolluyorsunuz
  • 4:18 - 4:20
    ve biri ona yaklaşıp elini sıkarak
  • 4:20 - 4:23
    yardımlarından dolayı teşekkür ediyor
  • 4:23 - 4:25
    ve böylece özsaygısını tekrar kazanıyor.
  • 4:25 - 4:27
    Bence bu çok önemli, çünkü şu anda birilerinin
  • 4:27 - 4:29
    bir şeyler yapması gerekiyor.
  • 4:29 - 4:31
    Ve bu jenerasyonun gazileri, eğer imkan tanınırsa
  • 4:31 - 4:33
    bu şansa sahip.
  • 4:33 - 4:38
    Çok teşekkür ederim. (Alkış)
Title:
Jake Wood: Gaziler için yeni bir görev: doğal afetlere müdahale
Speaker:
Jake Wood
Description:

Aylarca hatta yıllarca süren savaşın ardından Amerikalı gazilerin %92'si göreve devam etmek istediklerini söylüyorlar. Bu arada doğal afetler de ardı ardına dünya çapında büyük yıkımlara sebep oluyor. Peki bu iki sorunun ortak yanı nedir? Rubicon Takımı kurucu ortaklarından Jake Wood, gazilerin doğal afetlere müdahalede etkin bir biçimde nasıl rol alabileceklerini ve bunu yaparken de bir amaca, çevreye ve özsaygıya yeniden nasıl kavuşabileceklerini anlatıyor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:59

Turkish subtitles

Revisions