< Return to Video

Who is allowed to go to school?

  • 0:00 - 0:03
    Para pelajar, selamat datang ke
    jelajah 'hak pendidikan' UNESCO.
  • 0:03 - 0:05
    "Sebentar!"
    Anda mungkin terfikir.
  • 0:05 - 0:08
    "Hak pendidiikan?
    Apa maksudnya?"
  • 0:08 - 0:12
    Bagi kita, pendidikan cuma
    seperti hakikat kehidupan.
  • 0:12 - 0:14
    Perkara mudah, biasa saja.
  • 0:14 - 0:16
    ♪ (muzik) ♪
  • 0:16 - 0:19
    Bagaimanapun, pendidikan tidak
    selalunya mudah diperolehi
  • 0:19 - 0:20
    dan ini bukan saja di masa lalu.
  • 0:20 - 0:22
    Kebanyakan di dunia,
  • 0:22 - 0:26
    ramai orang, terutamanya
    golongan wanita,
  • 0:26 - 0:28
    tidak pernah menjejakkan kaki
    di sekolah.
  • 0:28 - 0:30
    Fikirkan saja wanita
    dalam hidup anda.
  • 0:30 - 0:34
    Bayangkan ini, kakak, guru,
    rakan sebaya
  • 0:34 - 0:38
    tidak dapat pendidikan hanya
    kerana mereka wanita.
  • 0:38 - 0:40
    ♪ (muzik) ♪
  • 0:40 - 0:42
    Deklarasi Hak Asasi Manusia Sejagat
  • 0:42 - 0:47
    dan UNESCO mentakrifkan pendidikan
    asas hak setiap lelaki dan wanita
  • 0:47 - 0:50
    serta kanak-kanak. Jadi apabila
    mengatakan semua
  • 0:50 - 0:54
    berhak mendapatkan pendidikan,
    ia bukan ternyata fakta,
  • 0:54 - 0:57
    kenyataan ini dibuat
    bertahun-tahun dengan bangganya
  • 0:57 - 1:00
    bagi memastikan pendidikan
    menjadi hak asas manusia
  • 1:00 - 1:03
    untuk membenarkaan semua orang
  • 1:03 - 1:04
    di dunia untuk belajar.
  • 1:06 - 1:09
    Terdapat dua sebab penting kenapa
    hak pendidikan adalah penting.
  • 1:09 - 1:14
    Satu: Pendidikan merupakan
    perkara penting melangkaui
  • 1:14 - 1:16
    status sosial dan ekonomi.
  • 1:16 - 1:19
    Tidak kira jika anda kaya atau miskin
  • 1:19 - 1:21
    dengan pendidikan
    dapat membantu mencapai
  • 1:21 - 1:22
    potensi yang sepenuhnya.
  • 1:24 - 1:27
    Dua: Dengan mengiktiraf
    hak pendidikan itu
  • 1:27 - 1:31
    sesuatu yang boleh ditegakkan.
  • 1:31 - 1:36
    Ini bermakna organisasi seperti UNESCO
    dapat menetapkan piawaian antara bangsa
  • 1:36 - 1:39
    untuk pendidikan dan bertanggungjwab
    memastikan hak pendidikan
  • 1:39 - 1:42
    negara-negara tersebut
    dijamin oleh undang-undang.
  • 1:44 - 1:48
    Bumi yang luas
    seramai 7.6 bilion penduduk,
  • 1:48 - 1:50
    bagaimana UNESCO
    dapat memperjuangkan
  • 1:50 - 1:55
    pendidikan untuk penduduk
    bumi seramai 7.6 bilion?
  • 1:55 - 1:57
    Pertama, mengadakan
    persidangan ketua-ketua dunia
  • 1:57 - 1:59
    bersama-sama membangunkan konvensyen
  • 1:59 - 2:02
    seperti konvensyen
    menentang diskriminasi pendidikan.
  • 2:02 - 2:04
    Norma dan kelaziman bagi memastikan
  • 2:04 - 2:09
    peluang pendidikan sama rata,
    pertahankan hak guru dan sebagainya...
  • 2:09 - 2:13
    Persidangan ini penting
    agar semua negara bersetuju
  • 2:13 - 2:16
    mengatakan inilah sepatutnya
    pendidikan untuk manusia
  • 2:16 - 2:19
    tanpa mengira asal-usul mereka.
  • 2:20 - 2:22
  • 2:22 - 2:26
  • 2:26 - 2:30
  • 2:30 - 2:33
  • 2:33 - 2:35
  • 2:35 - 2:36
  • 2:36 - 2:39
  • 2:39 - 2:42
  • 2:42 - 2:44
  • 2:44 - 2:49
  • 2:49 - 2:54
  • 2:56 - 2:58
  • 2:58 - 3:02
  • 3:02 - 3:04
  • 3:04 - 3:07
  • 3:07 - 3:10
  • 3:10 - 3:12
  • 3:12 - 3:15
  • 3:15 - 3:19
  • 3:19 - 3:21
  • 3:22 - 3:27
  • 3:27 - 3:32
  • 3:32 - 3:34
  • 3:34 - 3:37
  • 3:37 - 3:39
  • 3:39 - 3:42
  • 3:42 - 3:48
  • 3:49 - 3:54
  • 3:54 - 3:57
  • 3:57 - 3:59
  • 3:59 - 4:01
  • 4:01 - 4:06
  • 4:06 - 4:09
Title:
Who is allowed to go to school?
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Promoting Girls Education
Duration:
04:19

Malay subtitles

Revisions Compare revisions