Return to Video

Jomfruelighedsløgnen

  • 0:01 - 0:03
    Nina Dølvik Brochmann:
    Da vi voksede op,
  • 0:03 - 0:06
    troede vi, at mødommen var
    et bevis på jomfruelighed.
  • 0:07 - 0:09
    Men det viser sig, at vi tog fejl.
  • 0:10 - 0:11
    Vi opdagede,
  • 0:11 - 0:16
    at den udbredte historie
    om kvindens jomfruelighed
  • 0:16 - 0:20
    baserer sig på to myter om anatomi.
  • 0:21 - 0:26
    Sandheden har været kendt i
    lægekredse i mere end 100 år,
  • 0:26 - 0:32
    men alligevel fortsætter disse to myter,
    med at gøre livet besværligt
  • 0:32 - 0:34
    for kvinder over hele verden.
  • 0:36 - 0:39
    Ellen Støkken Dahl:
    Den første myte handler om blod.
  • 0:39 - 0:43
    Den fortæller, at mødommen
    gennembrydes og bløder,
  • 0:43 - 0:46
    den første gang en kvinde har vaginal sex.
  • 0:47 - 0:51
    Med andre ord, hvis der ikke er
    blod på lagnet bagefter,
  • 0:51 - 0:54
    så var kvinden ganske enkelt ikke jomfru.
  • 0:55 - 0:59
    Den anden myte følger af den første
  • 1:00 - 1:04
    Eftersom mødommen formodes
    at blive brudt og bløde,
  • 1:04 - 1:07
    tror folk også, at den forsvinder,
  • 1:07 - 1:13
    eller drastisk ændrer sig under
    kvindens første samleje.
  • 1:14 - 1:16
    Hvis det var sandt,
  • 1:16 - 1:22
    ville man nemt kunne fastslå,
    om en kvinde var jomfru eller ej,
  • 1:22 - 1:24
    ved at undersøge hendes kønsdele,
  • 1:24 - 1:27
    ved at foretage et jomfru-tjek.
  • 1:28 - 1:30
    NDB: Så det er vores to myter:
  • 1:30 - 1:32
    Jomfruer bløder,
  • 1:32 - 1:34
    og mødomme forsvinder for evigt.
  • 1:35 - 1:38
    Det kan godt være, det lyder som
    et mindre problem i dine ører.
  • 1:38 - 1:40
    Hvorfor skulle du bekymre dig
  • 1:40 - 1:45
    om en mærkelig lille hudfold
    på kvindekroppen?
  • 1:46 - 1:49
    Men sandheden er,
    at det handler om så meget mere
  • 1:49 - 1:52
    end en anatomisk misforståelse.
  • 1:53 - 1:57
    Myterne om mødommen har
    holdt ved i hundredevis af år,
  • 1:57 - 2:00
    fordi de har kulturel betydning.
  • 2:01 - 2:03
    De har været brugt
    som et magtfuldt værktøj,
  • 2:03 - 2:07
    i forsøget på at kontrollere
    kvinders seksualitet
  • 2:07 - 2:11
    i næsten alle kulturer, religioner
    og historiske perioder.
  • 2:13 - 2:16
    Kvinder bliver stadig mistroet,
  • 2:16 - 2:17
    vanæret,
  • 2:17 - 2:19
    gjort fortræd
  • 2:19 - 2:22
    og i de værste tilfælde
    ofre for æresdrab,
  • 2:22 - 2:25
    hvis de ikke bløder på bryllupsnatten.
  • 2:26 - 2:31
    Andre kvinder tvinges til ydmygende
    undersøgelser af mødommen.
  • 2:31 - 2:34
    blot for at kunne få arbejde,
  • 2:35 - 2:37
    for at redde deres omdømme
  • 2:37 - 2:38
    eller blive gift.
  • 2:39 - 2:41
    ESD: Som f.eks. i Indonesien,
  • 2:41 - 2:46
    hvor kvinder systematisk undersøges,
    før de deltager i militærtjeneste.
  • 2:47 - 2:51
    Efter de egyptiske oprør i 2011
  • 2:51 - 2:56
    blev en gruppe kvindelige demonstranter
    undersøgt mod deres vilje
  • 2:56 - 2:58
    af militæret.
  • 2:59 - 3:04
    I Oslo undersøger læger
    unge pigers mødom,
  • 3:04 - 3:08
    for at kunne forsikre deres forældre om,
    at deres børn ikke er ødelagte.
  • 3:09 - 3:11
    Og trist nok bliver listen længere.
  • 3:13 - 3:18
    Kvinder er så bange for ikke at kunne
    leve op til myterne om mødommen,
  • 3:18 - 3:22
    at de tyr til hurtige løsninger
  • 3:22 - 3:24
    for at sikre en blødning.
  • 3:25 - 3:27
    Det kan være plastikkirurgi,
  • 3:27 - 3:29
    kendt som "hymenrekonstruktion",
  • 3:29 - 3:32
    det kunne være små glas med blod,
    der hældes på lagnerne efter sex
  • 3:33 - 3:36
    eller falske mødomme købt på nettet,
  • 3:36 - 3:38
    komplet med teaterblod
  • 3:38 - 3:43
    og et løfte om at "du kan vinke farvel til
    din dybe, mørke hemmelighed".
  • 3:46 - 3:51
    NDB: Ved at fortælle piger, at ingen
    gerninger kan holdes hemmelige,
  • 3:52 - 3:55
    at deres kroppe afslører dem
    uanset hvad,
  • 3:56 - 3:59
    har vi indgydet dem frygt.
  • 4:00 - 4:03
    Piger er bange for at ødelægge sig selv,
  • 4:03 - 4:05
    enten under sport,
  • 4:05 - 4:06
    leg,
  • 4:06 - 4:07
    brug af tamponer
  • 4:07 - 4:08
    eller seksuel aktivitet.
  • 4:10 - 4:13
    Vi har indskrænket deres
    muligheder og deres frihed.
  • 4:14 - 4:18
    Det er på tide, vi sætter en stopper
    for jomfruelighedsløgnen.
  • 4:18 - 4:21
    Det er på tide, vi nedbryder myterne
    om mødommen
  • 4:21 - 4:23
    nu og for altid.
  • 4:24 - 4:26
    ESD: Vi er medicinstuderende,
  • 4:26 - 4:28
    seksualsundhedsarbejdere
  • 4:28 - 4:32
    og forfattere til "Glæden med skeden".
  • 4:32 - 4:33
    (Latter)
  • 4:34 - 4:37
    Det er en populærvidenskabelig bog
    om de kvindelige kønsorganer.
  • 4:38 - 4:41
    Vores erfaringer viser,
    at folk tilsyneladende tror,
  • 4:41 - 4:45
    at mødommen er en slags låg,
    der dækker åbningen til vagina.
  • 4:46 - 4:50
    På norsk (og dansk), kaldes den
    sågar for jomfruhinden.
  • 4:50 - 4:53
    Og dermed skaber vi et billede
    af noget skrøbeligt,
  • 4:53 - 4:56
    noget der nemt ødelægges,
  • 4:56 - 4:58
    noget der kan revne,
  • 4:59 - 5:02
    i stil med et stykke plastikfolie.
  • 5:03 - 5:07
    I har måske undret jer over, hvorfor
    vi har en hulahopring med på scenen.
  • 5:08 - 5:09
    Det skal vi vise jer.
  • 5:11 - 5:13
    (Latter)
  • 5:15 - 5:18
    Sådan, det er vist svært at skjule,
  • 5:18 - 5:20
    at der er sket noget med
    denne hulahopring, ikke?
  • 5:21 - 5:25
    Den er forskellig før og efter,
    jeg slog hul i den.
  • 5:25 - 5:27
    Hinden er brudt,
  • 5:28 - 5:29
    og medmindre vi udskifter folien,
  • 5:29 - 5:31
    vil den aldrig blive som før.
  • 5:33 - 5:37
    Så hvis vi foretog et jomfru-tjek
    på denne ring lige her,
  • 5:37 - 5:38
    lige nu,
  • 5:38 - 5:40
    ville det være ligetil.
  • 5:41 - 5:46
    Vi kan nemt fastslå at denne hulahopring
    ikke er jomfru mere.
  • 5:47 - 5:49
    (Latter)
  • 5:49 - 5:53
    NDB: Men mødommen er slet ikke
    som et stykke plastikfolie
  • 5:53 - 5:55
    du kan lægge over din mad
  • 5:55 - 5:56
    eller en slags låg.
  • 5:56 - 5:58
    Faktisk ...
  • 6:00 - 6:02
    er den mere som den her --
  • 6:03 - 6:05
    en hårelastik eller et gummibånd.
  • 6:06 - 6:11
    Mødommen er en fold af væv
    langs den ydre åbning af vagina.
  • 6:12 - 6:16
    Og typisk har den form som
    en donut eller en halvmåne
  • 6:16 - 6:19
    med et stort hul i midten.
  • 6:20 - 6:21
    Men det varierer meget,
  • 6:21 - 6:25
    og nogle gange har mødomme "frynser",
  • 6:25 - 6:27
    den kan have flere huller,
  • 6:27 - 6:30
    eller bestå af lapper.
  • 6:31 - 6:35
    Med andre ord, varierer mødomme
    helt naturligt meget i deres udseende,
  • 6:35 - 6:40
    og det er det, der gør det så svært
    at udføre et jomfru-tjek.
  • 6:42 - 6:45
    ESD: Nu hvor vi ved lidt mere
    om mødommens anatomi,
  • 6:45 - 6:48
    er det på tide at vende tilbage
    til vores to myter:
  • 6:48 - 6:50
    Jomfruer bløder,
  • 6:50 - 6:52
    mødomme er væk for altid.
  • 6:53 - 6:57
    Men mødommen behøver
    slet ikke gå i stykker.
  • 6:58 - 7:02
    Mødommen er som en hårelastik,
    både i form og funktion.
  • 7:03 - 7:06
    Og du kan strække en hårelastik, ikke?
  • 7:07 - 7:08
    (Latter)
  • 7:08 - 7:11
    En mødom kan også strækkes.
  • 7:12 - 7:15
    Faktisk er den meget elastisk.
  • 7:16 - 7:18
    Og for mange kvinder,
  • 7:18 - 7:23
    vil mødommen være elastisk nok
    til at kunne klare samleje
  • 7:23 - 7:25
    uden at tage skade.
  • 7:27 - 7:32
    Hos andre, vil mødommen revne en
    smule for at gøre plads til penissen,
  • 7:33 - 7:35
    men det får den ikke til at forsvinde.
  • 7:35 - 7:38
    Men den ser måske anderledes ud
    i forhold til før.
  • 7:38 - 7:42
    Det siger altså sig selv, at man ikke
    kan undersøge mødommen
  • 7:42 - 7:44
    for at fastslå om pigen er jomfru.
  • 7:45 - 7:49
    Dette blev bemærket for
    mere end 100 år siden i 1906
  • 7:49 - 7:52
    af den norske læge Marie Jeancet.
  • 7:52 - 7:56
    Hun undersøgte en
    midaldrende sexarbejder
  • 7:57 - 8:02
    og konkluderede at hendes kønsorganer
    mindede om en teenage-jomfrus.
  • 8:04 - 8:06
    Men det giver jo god mening, ikke?
  • 8:06 - 8:10
    For hvis hendes mødom aldrig
    var blevet skadet under sex,
  • 8:10 - 8:12
    hvad ville vi så forvente at se?
  • 8:14 - 8:18
    ESD: Eftersom mødomme
    kan have alle mulige former,
  • 8:18 - 8:19
    er det svært at vide,
  • 8:20 - 8:25
    om en bule eller fold i den
    er en skade fra tidligere
  • 8:25 - 8:28
    eller om det blot er en normal
    anatomisk variant.
  • 8:29 - 8:32
    Det absurde i at teste for jomfruelighed
  • 8:33 - 8:39
    illustreres af et studie udført
    på 36 gravide teenagere.
  • 8:40 - 8:42
    Da lægerne undersøgte deres mødomme,
  • 8:42 - 8:46
    kunne de kun finde tydelige
    tegn på penetrering
  • 8:46 - 8:49
    hos 2 ud af de 36 piger.
  • 8:52 - 8:56
    Så medmindre I tror,
    det var 34 jomfrufødsler --
  • 8:56 - 8:58
    (Latter)
  • 8:58 - 9:00
    kan vi nok blive enige om
  • 9:00 - 9:04
    at også vores anden myte
    har taget alvorlig skade.
  • 9:05 - 9:09
    Man kan simpelthen ikke kigge
    mellem en kvindes ben
  • 9:09 - 9:11
    og aflæse hendes seksuelle fortid.
  • 9:16 - 9:20
    NDB: Som så mange andre myter
    er myterne om mødommen usande.
  • 9:21 - 9:27
    Der findes ikke noget "jomfru-låg",
    der på magisk vis forsvinder efter sex,
  • 9:27 - 9:32
    og hveranden jomfru kan let
    have sex uden at bløde.
  • 9:34 - 9:37
    Vi ville ønske at blot ved
    at modbevise disse myter
  • 9:37 - 9:39
    ville alting blive OK,
  • 9:39 - 9:44
    at skam, skade og æresdrab
    alle bare ville forsvinde.
  • 9:46 - 9:48
    Men selvfølgelig er det ikke så enkelt.
  • 9:49 - 9:52
    Seksuel undertrykkelse af kvinder
    stammer fra noget dybere
  • 9:52 - 9:58
    end en simpel anatomisk misforståelse
    angående mødommens egenskaber.
  • 9:59 - 10:05
    Det er et spørgsmål om kulturel og
    religiøs magt over kvinders seksualitet.
  • 10:05 - 10:07
    Og det er langt sværere at ændre på.
  • 10:08 - 10:10
    Men vi må forsøge.
  • 10:12 - 10:16
    ESD: Som medicinske fagfolk,
    er dette vores bidrag.
  • 10:17 - 10:22
    Vi ønsker at alle piger, forældre og
    [fremtidige] ægtemænd skal vide
  • 10:22 - 10:25
    hvad mødommen er
    og hvordan den virker.
  • 10:26 - 10:27
    Vi ønsker, de skal vide,
  • 10:27 - 10:31
    at mødommen ikke kan bruges
    som bevis for jomfruelighed.
  • 10:32 - 10:37
    Og på den måde kan vi fjerne
    et af de mest magtfulde værktøjer,
  • 10:37 - 10:39
    der bruges til at kontrollere
    unge kvinder i dag.
  • 10:42 - 10:44
    Efter vi har fortalt jer dette,
  • 10:44 - 10:47
    overvejer I måske,
    hvad alternativet er,
  • 10:49 - 10:53
    for hvis vi ikke kan bruge mødommen
    som bevis for jomfruelighed hos kvinder,
  • 10:53 - 10:55
    hvad skal vi så bruge?
  • 10:58 - 11:00
    Vi foreslår at bruge ingenting.
  • 11:01 - 11:03
    (Jubel fra salen)
  • 11:03 - 11:04
    Hvis man --
  • 11:04 - 11:08
    (Bifald)
  • 11:10 - 11:14
    Hvis man virkelig vil vide om
    en kvinde er jomfru eller ej,
  • 11:15 - 11:16
    så spørg hende.
  • 11:16 - 11:17
    (Latter)
  • 11:17 - 11:22
    Men hvad hun svarer,
    er alene hendes valg.
  • 11:24 - 11:25
    Tak.
  • 11:25 - 11:27
    (Bifald)
Title:
Jomfruelighedsløgnen
Speaker:
Nina Dølvik Brochmann, Ellen Støkken Dahl
Description:

Mødommen er stadig den mest misforståede del af den kvindelige krop. Nina Dølvik Brochmann og Ellen Støkken Dahl fortæller om deres mission, der skal styrke unge mennesker gennem bedre seksualundervisning og gøre op med de udbredte (og skadelige) myter der fortælles om jomfruelighed og mødommen.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:25
Anders Finn Jørgensen approved Danish subtitles for The virginity fraud
Jette Thrane accepted Danish subtitles for The virginity fraud
Jette Thrane edited Danish subtitles for The virginity fraud
Lars Hansen edited Danish subtitles for The virginity fraud
Lars Hansen edited Danish subtitles for The virginity fraud
Lars Hansen edited Danish subtitles for The virginity fraud
Lars Hansen edited Danish subtitles for The virginity fraud
Lars Hansen edited Danish subtitles for The virginity fraud
Show all

Danish subtitles

Revisions