Who vagy whom | A szófajok | Nyelvtan | Khan Academy magyar
-
0:00 - 0:01Szervusztok, nyelvészek!
-
0:01 - 0:06Üdvözöllek benneteket a mai angol
nyelvhasználat egyik legnehezebb terepén. -
0:06 - 0:08A kérdés az, hogy a „who” (ki, aki) vagy a
„whom” (kit, akit) szót használjuk-e -
0:08 - 0:11egy-egy mondatban vonatkozó névmásként.
-
0:11 - 0:15Általában a „who” az alanyi,
-
0:15 - 0:17a „whom” pedig a tárgyas forma.
-
0:17 - 0:19Azaz, ha olyan valakiről beszélünk,
-
0:19 - 0:22aki tesz valamit,
akkor a „who”-t használjuk. -
0:22 - 0:24Példa: „The spy who loved me”
(A kém, aki szeretett engem). -
0:24 - 0:27Ellentétben azzal, akivel
csinálnak valamit, a tárggyal. -
0:27 - 0:29Példa: „the spy whom I loved”
(a kém, akit szerettem). -
0:29 - 0:32Ebben a mondatban a „who” az alany.
-
0:32 - 0:34Míg ebben a mondatban az „I” az alany.
-
0:34 - 0:36Itt a „me” a tárgy.
-
0:36 - 0:37Itt pedig a „whom” a tárgy.
-
0:37 - 0:39„I loved whom?” (Kit szerettem?)
-
0:39 - 0:41Ebben a mondatban
én vagyok az, aki szeret, -
0:41 - 0:46míg ebben a mondatban
a kém az, aki szeret. -
0:46 - 0:49Ez az alapszabály.
-
0:49 - 0:51Azonban nem tükrözi teljességében,
-
0:51 - 0:54hogy miképp használjuk egy ideje
a mi kultúránkban -
0:54 - 0:56a whom” és a „who” szavakat.
-
0:56 - 0:59Sok esetben megengedett,
-
0:59 - 1:03hogy a „who”-t tárgyként használjuk.
-
1:03 - 1:05Mindjárt megmutatom, hogy mire gondolok.
-
1:05 - 1:09Ne feledd, hogy az alapszabály
egyirányú utca. -
1:09 - 1:11Mert ahogy a nyelv változik,
-
1:11 - 1:14a „whom” alak kiszorulóban van.
-
1:14 - 1:19Szerintem 50 vagy 75 év múlva
már nem is fogjuk használni. -
1:19 - 1:20Szomorú ez?
-
1:20 - 1:21Igen, valamennyire.
-
1:21 - 1:25Engem elszomorít, hogy a „whoso” (bárki)
névmást már senki nem használja. -
1:25 - 1:30Mint: „whoso pulleth this sword
from this stone (bárki húzza is ki a kardot e kőből, -
1:30 - 1:33is rightwise born king of England”
Anglia királya lesz). -
1:33 - 1:34Így már nem beszélünk.
-
1:34 - 1:36Elavult stílus.
-
1:36 - 1:38Most „whoso” helyett azt mondjuk,
hogy „whoever”, -
1:38 - 1:41és ez így van jól.
-
1:41 - 1:43Tudjuk, hogy az alapszabály szerint
-
1:43 - 1:44a „who” az alany,
-
1:44 - 1:46és a „whom” a tárgy.
-
1:46 - 1:49Most viszont már a„who” is lehet tárgy.
-
1:49 - 1:56A „whom” viszont soha nem lehet alany.
-
1:56 - 1:58Nem szabad elfelejtened,
-
1:58 - 2:01hogy a „whom” használata nem bővül,
-
2:01 - 2:02hanem szűkül.
-
2:02 - 2:05A „who” átveszi
a „whom” néhány funkcióját. -
2:05 - 2:08Térjünk vissza a kém példájához!
-
2:08 - 2:11Itt van tehát négy lehetőség, ugye?
-
2:11 - 2:13„The spy who loved me”,
-
2:13 - 2:15„the spy whom loved me”,
-
2:15 - 2:17„the spy who I loved”,
-
2:17 - 2:19és „the spy whom I loved”.
-
2:19 - 2:23Ezek közül csak ez az egy helytelen.
-
2:23 - 2:26Mert a „whom” szót
alanyként próbáljuk használni. -
2:26 - 2:28Ebben: „the spy who I loved”
-
2:28 - 2:30a „who” ugyan tárgy,
-
2:30 - 2:33de a mai nyelvtan nem
hivatalos szabályai szerint -
2:33 - 2:34mégis rendben van.
-
2:34 - 2:37Mindkét változat jó.
-
2:37 - 2:41Az egyetlen, amelyik
nem jó, az itt van. -
2:41 - 2:43„The spy whom loved me.”
-
2:43 - 2:46Mert ez a nyelvtani változás
egyirányú, -
2:46 - 2:50tehát a „whom” szót ritkábban használjuk.
-
2:50 - 2:53A „whom” eredeti szerepe tehát nem bővül.
-
2:53 - 2:55A „who” szerepe igen.
-
2:55 - 2:57Ha legközelebb elbizonytalanodsz,
hogy mi a teendő, -
2:57 - 3:00a „who are you talking to”
mondat esetében, -
3:00 - 3:05„who” vagy „whom” legyen-e a névmás,
-
3:05 - 3:09ez inkább stílus,
mint nyelvhelyesség kérdése. -
3:09 - 3:13Mert mindkét változat
egyformán érthető. -
3:13 - 3:16Ha tényleg nagyon
szabálykövetők akarnánk lenni, -
3:16 - 3:21azt mondanánk:
„whom are you talking to”, -
3:21 - 3:25vagy „you are talking to whom”,
-
3:25 - 3:27mert a whom a „to” elöljárószó tárgya.
-
3:27 - 3:31A kifejezés a „to whom”, tehát
a tárgyas formát használnánk. -
3:31 - 3:34Viszont amikor
ezt a két szót szétválasztjuk, -
3:34 - 3:37és a „to” hátulra kerül,
-
3:37 - 3:39a whom kérdő névmás pedig előre,
-
3:39 - 3:41az „m” egyszerűen kiesik.
-
3:41 - 3:44A „whom” formát inkább akkor használjuk,
-
3:44 - 3:47amikor közvetlenül előtte
áll egy elöljárószó. -
3:47 - 3:52Más esetben viszont valószínűleg
a „who”-t használjuk. -
3:52 - 3:54Ezért mondhatjuk nyugodtan, hogy:
-
3:54 - 3:56„who are you talking to”.
-
3:56 - 3:57Nem igazán szabályos,
-
3:57 - 4:01de már olyan régóta használjuk,
hogy teljesen elfogadott. -
4:01 - 4:02A „you are talking to who”
-
4:02 - 4:06már választékosabb szerkezet,
-
4:06 - 4:10ezért valószínűleg
a „whom” formát választanánk. -
4:10 - 4:15Nem túl gyakran mondjuk,
hogy „talking to who”. -
4:15 - 4:18A szabályszegés ingoványában viszont
-
4:18 - 4:21egy szigorú nyelvtani szabályra
mindenképpen oda kell figyelni. -
4:21 - 4:25A „whom” sosem lehet alany.
-
4:25 - 4:30A whom névmások közötti
szerepe csökken, -
4:30 - 4:31nem pedig nő.
-
4:31 - 4:34A who egyre inkább átveszi
a whom helyét. -
4:34 - 4:36És mivel a who az alany,
-
4:36 - 4:38a whom nem lép a helyébe.
-
4:38 - 4:40A „whom” tárgy szerepű névmás,
-
4:40 - 4:43és akkor használjuk,
amikor kedvünk van hozzá. -
4:43 - 4:45Bármit megtanulhatsz.
-
4:45 - 4:46Vége.
- Title:
- Who vagy whom | A szófajok | Nyelvtan | Khan Academy magyar
- Description:
-
Mikor használjuk a who és a whom szavakat? David, a KA nyelvésze mindjárt elmagyarázza.
Nyelvtan a Khan Academyn: A nyelvtant olyan szabályok és normák alkotják, melyek a nyelvek működését biztosítják. Ebben a részben az amerikai angol használatát vesszük alapul.
Gyakorolj a Khan Academyn: https://hu.khanacademy.org
A Khan Academy gyakorló feladatokat, oktatóvideókat és személyre szabott tanulási összesítő táblát kínál, ami lehetővé teszi, hogy a tanulók a saját tempójukban tanuljanak az iskolában és az iskolán kívül is. Matematikát, természettudományokat, programozást, történelmet, művészettörténetet, közgazdaságtant és még más tárgyakat is tanulhatsz nálunk. Matematikai mesterszint rendszerünk végigvezeti a diákokat az általános iskola első osztályától egészen a differenciál- és integrálszámításig modern, adaptív technológia segítségével, mely felméri az erősségeket és a hiányosságokat. Küldetésünk, hogy bárki, bárhol világszínvonalú oktatásban részesülhessen.
A magyar fordítás az Akadémia Határok Nélkül Alapítvány (akademiahataroknelkul.hu) csapatának munkája.
Iratkozz fel a Khan Academy magyar csatornájára: https://www.youtube.com/subscription_center?add_user=khanacademymagyar
Kövess minket a Facebook-on: https://www.facebook.com/khanacademymagyar/
- Video Language:
- English
- Team:
Khan Academy
- Duration:
- 04:47
![]() |
Eszter Lovas edited Hungarian subtitles for Who versus whom | The parts of speech | Grammar | |
![]() |
Eszter Lovas edited Hungarian subtitles for Who versus whom | The parts of speech | Grammar | |
![]() |
Márta Lempert edited Hungarian subtitles for Who versus whom | The parts of speech | Grammar | |
![]() |
Márta Lempert edited Hungarian subtitles for Who versus whom | The parts of speech | Grammar | |
![]() |
Márta Lempert edited Hungarian subtitles for Who versus whom | The parts of speech | Grammar | |
![]() |
Márta Lempert edited Hungarian subtitles for Who versus whom | The parts of speech | Grammar | |
![]() |
Márta Lempert edited Hungarian subtitles for Who versus whom | The parts of speech | Grammar | |
![]() |
fmkepe47 edited Hungarian subtitles for Who versus whom | The parts of speech | Grammar |