凱薩琳‧摩爾談蓋綠房子
-
0:01 - 0:04首先,我是個怪胎。
-
0:04 - 0:06我是個熱衷生機飲食,
-
0:06 - 0:09對碳足跡斤斤計較,用機器人動外科手術的怪胎。
-
0:09 - 0:12我真的想蓋綠建築,
-
0:12 - 0:14但對那些出於一番好意的文章,
-
0:14 - 0:16心裏又很懷疑,
-
0:16 - 0:18通篇的大道理,
-
0:18 - 0:20提供的資料卻很少,
-
0:20 - 0:22不能告訴我遇到狀況該怎麼辦。
-
0:22 - 0:24所以我只好自己找答案。
-
0:24 - 0:27比方說:這樣做錯了嗎?
-
0:27 - 0:30我把一沱由健康快樂的本地乳牛
-
0:30 - 0:32所生產的有機優格,
-
0:32 - 0:34滴到桌上了。
-
0:34 - 0:37我抓了張紙巾,想把它擦掉。
-
0:37 - 0:40但是,我可以用紙巾嗎?(笑聲)
-
0:40 - 0:43答案是,要看它的內含耗能。
-
0:43 - 0:45也就是進入到紙巾當中的
-
0:45 - 0:47內含耗能或內含水量。
-
0:47 - 0:49我每用一張紙巾,
-
0:49 - 0:51也就等於會用掉這麼多的
-
0:51 - 0:53耗能和水。
-
0:53 - 0:55擦乾淨,然後丟掉。
-
0:55 - 0:58現在,拿棉布來比一比。
-
0:58 - 1:00棉布可以用一千次,
-
1:00 - 1:03沒有大量的內含耗能問題,
-
1:03 - 1:05直到我把沾滿優格的布拿去洗。
-
1:05 - 1:08現在,來看看操作耗能。
-
1:08 - 1:10如果我把棉布丟進洗衣機,
-
1:10 - 1:12我就把這些耗能和水
-
1:12 - 1:14加進那條棉布裏,
-
1:14 - 1:16除非我用的是前置式高效能洗衣機,
-
1:16 - 1:19那情況會稍微好一點。
-
1:19 - 1:21如果是回收紙巾呢?
-
1:21 - 1:23像這樣小小張的回收紙巾?
-
1:23 - 1:25嗯,回收紙巾好像比較好。
-
1:25 - 1:27把紙巾丟到一邊。來看看海綿吧!
-
1:27 - 1:30我用海綿擦,然後拿到水龍頭下沖洗,
-
1:30 - 1:32結果,耗能大減,但用水量大增,
-
1:32 - 1:34除非你和我一樣,打開水龍頭時
-
1:34 - 1:36把把手轉到熱水的位置,
-
1:36 - 1:38這樣,耗能就會開始增加,
-
1:38 - 1:40更糟的是,你讓水一直流,直到水變熱
-
1:40 - 1:42才開始沖洗。
-
1:42 - 1:44結果,之前全都白忙一場。
-
1:44 - 1:46(笑聲)
-
1:46 - 1:48所以,我要說的就是
-
1:48 - 1:51有時候,你沒想到的事情
-
1:51 - 1:53比如手龍頭把手的位置,
-
1:53 - 1:55比起其他你努力想改善的東西,
-
1:55 - 1:57作用更大。
-
1:57 - 1:59現在,想像有個人和我一樣怪
-
1:59 - 2:01想蓋房子。
-
2:01 - 2:04(笑聲)
-
2:04 - 2:07這就是我先生和我現在在做的事。
-
2:07 - 2:09所以囉,我們想知道我們能做到多「綠」。
-
2:09 - 2:11外面大概有一千零一篇文章
-
2:11 - 2:13在談綠色代價與取捨的問題。
-
2:13 - 2:15這些文章也不太可靠,
-
2:15 - 2:18講了很多如何優化一些瑣碎的小事,
-
2:18 - 2:20卻沒看到客廳裏有頭大象。
-
2:20 - 2:22現在,我們來看一般的房子
-
2:22 - 2:25其中大約有300千瓦小時的
-
2:25 - 2:27內含耗能。
-
2:27 - 2:29也就是蓋這個房子需用到的耗能。
-
2:29 - 2:31相當於好幾百萬張的紙巾。
-
2:31 - 2:34我們想知道,怎樣可以做得更好。
-
2:34 - 2:36所以,和很多人一樣,
-
2:36 - 2:38我們從地上的一棟房子開始。
-
2:38 - 2:40畫面上方你會看到一般的建築。
-
2:40 - 2:42畫面下方則是我們在做的事。
-
2:42 - 2:44首先,我們拆掉房子。
-
2:44 - 2:47這會增加一些耗能,不過如果你是用拆解的方式,
-
2:47 - 2:49把房子解體,並利用這些材料,
-
2:49 - 2:51你就可以減少一些耗能。
-
2:51 - 2:53接著,我們挖個大洞
-
2:53 - 2:55來放雨水貯留槽
-
2:55 - 2:57這樣院子就有獨立的供水。
-
2:57 - 2:59然後,我們灌地基,
-
2:59 - 3:01安放被動式太陽能系統。
-
3:01 - 3:03再來,你可以讓內含耗能
-
3:03 - 3:05減少約25%
-
3:05 - 3:08如果你採用高飛灰量混凝土的話。
-
3:08 - 3:10再來,我們搭建結構。
-
3:10 - 3:12這就是房子的結構、木材、
-
3:12 - 3:14複合材料,
-
3:14 - 3:17要減少這些東西的內含耗能,不太容易,
-
3:17 - 3:19但你可以採用永續性資材,
-
3:19 - 3:22例如有F.S.C.認證的木材。
-
3:22 - 3:24然後,你會發現
-
3:24 - 3:26第一件令人吃驚的事。
-
3:26 - 3:29如果我們在房子裏裝上鋁窗,
-
3:29 - 3:32內含耗能就會加倍。
-
3:32 - 3:34用PVC會好一點,
-
3:34 - 3:37但還是不如我們所選用的木材。
-
3:37 - 3:39接著是裝設水、電、
-
3:39 - 3:41及空調等的管線,
-
3:41 - 3:43以及絕緣。
-
3:43 - 3:46泡沫噴劑是很好的絕緣材料,可以填補各個間隙,
-
3:46 - 3:49但它的內含耗能相當高。
-
3:49 - 3:52噴覆式纖維素或回收的牛仔布料,
-
3:52 - 3:54內含耗能低,是很好的替代品。
-
3:54 - 3:56我們還用了乾草磚
-
3:56 - 3:58搭蓋圖書室,
-
3:58 - 4:00乾草磚的內含耗能是零。
-
4:00 - 4:02在選擇石膏板時,
-
4:02 - 4:04如果你採用生態磚(EcoRock),
-
4:04 - 4:07它的內含耗能只有一般石膏板的四分之一。
-
4:07 - 4:09再來是表面處理。
-
4:09 - 4:12所有那些談「綠化」的文章,都以此為主題。
-
4:12 - 4:13以一個房子的規模來看,
-
4:13 - 4:16表面處理幾乎沒有什麼影響。
-
4:16 - 4:18可是,報刊文章都把重點放在這裏。
-
4:18 - 4:20但地板例外。
-
4:20 - 4:22如果你在房子裏鋪地毯,
-
4:22 - 4:25它大概會佔整個房子內含耗能的十分之一。
-
4:25 - 4:27如果你選擇混凝土或木材,
-
4:27 - 4:29內含耗能就會減少很多。
-
4:29 - 4:32現在,我們把最後的施工耗能加進去,全部加起來,
-
4:32 - 4:34與一般建造這類房子所需的內含耗能相比,
-
4:34 - 4:37我們蓋的房子,只用了不到一半的內含耗能。
-
4:37 - 4:39但是,等一下,
-
4:39 - 4:41我們先別急著得意。
-
4:41 - 4:44我們花了151千瓦小時的耗能
-
4:44 - 4:46來建造這個房子,
-
4:46 - 4:48而這兒原本就有個舊房子。
-
4:48 - 4:50現在問題來了:
-
4:50 - 4:52我們要怎麼把它補回來?
-
4:52 - 4:55假如,我從今天起開始使用這個節能的新房子,
-
4:55 - 4:58和過去沒有節能設計的舊房子相比,
-
4:58 - 5:01大概六年後可以把它抵銷。
-
5:01 - 5:03如果,我是改建舊房子,
-
5:03 - 5:05讓它變得更節能,
-
5:05 - 5:07在這種情況下,
-
5:07 - 5:10要花約二十年才能抵銷。
-
5:11 - 5:13假如我沒有去注意內含耗能這件事,
-
5:13 - 5:15可能就得花上
-
5:15 - 5:17五十年的時間才能抵銷
-
5:17 - 5:19改建房子時所增加的耗能。
-
5:19 - 5:21而這代表什麼意義?
-
5:21 - 5:24以我的房子的規模來看,
-
5:24 - 5:26使用這房子的內含耗能,
-
5:26 - 5:28和我開車所用的內含耗能相當,
-
5:28 - 5:30大概等於我飲食的內含耗能的五倍,
-
5:30 - 5:32如果我吃全素的話。
-
5:32 - 5:35而我客廳裏的大象呢,是搭飛機。
-
5:35 - 5:38看來,我得從TED走路回家才行了。
-
5:38 - 5:41這些內含耗能的計算,
-
5:41 - 5:43在這個網誌上可以找到。
-
5:43 - 5:46最後別忘了,那些你覺得無關緊要的事,
-
5:46 - 5:49常常就是至關緊要的。
-
5:49 - 5:51謝謝。(掌聲)
- Title:
- 凱薩琳‧摩爾談蓋綠房子
- Speaker:
- Catherine Mohr
- Description:
-
凱薩琳‧摩爾在TED U的這場演講,簡短有趣,資料豐富。蓋一間新的綠房子,會遇到什麼奇怪的問題?凱薩琳‧摩爾和我們分享了她的經驗,以實際的耗能數據佐證,不打高空。什麼是最重要的決定?答案和你想的可能不一樣。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:52