< Return to Video

我們如何看到顏色 - Colm Kelleher

  • 0:15 - 0:17
    你可能聽過光具有波動性,
  • 0:17 - 0:19
    而物體的顏色取決於
  • 0:19 - 0:22
    該物體反射出光線的頻率。
  • 0:22 - 0:24
    高頻率的光波看起來是紫色,
  • 0:24 - 0:26
    低頻率的光波看起來是紅色,
  • 0:26 - 0:28
    而且兩者中間的頻率看起來可能是黃色、
  • 0:28 - 0:28
    綠色、
  • 0:28 - 0:29
    橘色
  • 0:29 - 0:31
    等顏色。
  • 0:31 - 0:33
    你可以說這是物理性的顏色,
  • 0:33 - 0:37
    因為它表示光的顏色源自於本身屬性。
  • 0:37 - 0:39
    和人類解讀能力沒有關係。
  • 0:39 - 0:41
    雖然這並非錯誤,
  • 0:41 - 0:44
    但是不能完全解釋人如何辨別顏色。
  • 0:44 - 0:47
    舉例而言,你可能看過這張圖。
  • 0:47 - 0:52
    如你所見,紅色和綠色光疊加看起來是黃色。
  • 0:52 - 0:54
    但如果你仔細思考,就會覺得怪怪的。
  • 0:54 - 0:57
    因為光具波動性,兩種不同頻率的光波
  • 0:57 - 0:59
    不應該會有交互作用,
  • 0:59 - 1:00
    它們應該像是合唱演出般
  • 1:00 - 1:02
    共同存在。
  • 1:02 - 1:05
    所以,在你看起來是黃色的區域
  • 1:05 - 1:07
    有兩種光波存在:
  • 1:07 - 1:09
    一種是紅光光波
  • 1:09 - 1:11
    另一種是綠光光波。
  • 1:11 - 1:13
    但這裡並無黃光光波的存在
  • 1:13 - 1:14
    那為什麼這個
  • 1:14 - 1:17
    紅色和綠色疊加的區域
  • 1:17 - 1:19
    看起來會是黃色呢?
  • 1:19 - 1:22
    要瞭解這個現象,必須先學學生物學——
  • 1:22 - 1:25
    尤其是關於人如何看到顏色的部份。
  • 1:25 - 1:28
    光由人類眼球底部
  • 1:28 - 1:29
    薄薄一層
  • 1:29 - 1:32
    被稱為視網膜的細胞所接收。
  • 1:32 - 1:36
    在視網膜上有兩種感光細胞
  • 1:36 - 1:38
    桿狀細胞和錐狀細胞,
  • 1:38 - 1:40
    其中桿狀細胞在低亮度時
    負責接收,
  • 1:40 - 1:43
    而且只有一種。
  • 1:43 - 1:46
    而錐狀細胞就有所不同了!
  • 1:46 - 1:48
    我們有三種錐狀細胞,
  • 1:48 - 1:49
    他們分別對應紅色、
  • 1:49 - 1:50
    綠色、
  • 1:50 - 1:51
    和藍色。
  • 1:51 - 1:53
    當你看到顏色時,
  • 1:53 - 1:57
    不同的錐狀細胞會將不同的訊息送向腦部。
  • 1:57 - 1:59
    舉例而言,
  • 1:59 - 2:02
    當有一道真正具有黃色頻率的光線
  • 2:02 - 2:03
    射入你眼睛時,
  • 2:03 - 2:06
    你並沒有專門負責接收黃光的錐狀細胞。
  • 2:06 - 2:08
    但是因為黃色和綠色
  • 2:08 - 2:10
    及紅色相近,
  • 2:10 - 2:12
    所以負責紅色和綠色的錐狀細胞會被活化,
  • 2:12 - 2:16
    分別傳送訊息到你的腦部。
  • 2:16 - 2:18
    當然,有另一種方式可以達到相同效果:
  • 2:18 - 2:21
    紅色和綠色光同時抵達,
  • 2:21 - 2:25
    造成負責紅色和綠色的錐狀細胞同時被啓動。
  • 2:25 - 2:28
    這時候腦部會收到相同的訊號,
  • 2:28 - 2:32
    不論是接受一束黃光
  • 2:32 - 2:35
    或是由紅光和綠光所混成的光線都是一樣。
  • 2:35 - 2:39
    所以對光線來說,紅色加綠色就成了黃色。
  • 2:39 - 2:43
    那為何你無法在黑暗中辨別色彩呢?
  • 2:43 - 2:45
    這是因為在低亮度的狀況下
  • 2:45 - 2:47
    是由視網膜上的桿狀細胞接手感光。
  • 2:47 - 2:49
    但是你只有一種桿狀細胞,
  • 2:49 - 2:51
    所以它只能送出一種訊號
  • 2:51 - 2:53
    告訴你的大腦
  • 2:53 - 2:55
    是亮還是暗。
  • 2:55 - 2:57
    因為只有一種偵測器,
  • 2:57 - 3:00
    所以沒辦法偵測看到的顏色。
  • 3:00 - 3:02
    物理顏色近乎無限多種,
  • 3:02 - 3:05
    而我們只有三種錐狀細胞,
  • 3:05 - 3:08
    大腦則藉由運算
  • 3:08 - 3:11
    紅、綠、藍
  • 3:11 - 3:12
    這訊號強弱相加的結果
  • 3:12 - 3:14
    讓我們看到不同色彩。
  • 3:14 - 3:18
    人類視覺原理在真實世界中十分有用。
  • 3:18 - 3:20
    例如:電視機的製造。
  • 3:20 - 3:23
    與其要放進無限種顏色的光源
  • 3:23 - 3:25
    以模擬真實世界的色彩。
  • 3:25 - 3:27
    電視製造商只需要用到三種光源:
  • 3:27 - 3:29
    紅、綠、藍。
  • 3:29 - 3:32
    這對他們來說真是太幸運了!
Title:
我們如何看到顏色 - Colm Kelleher
Speaker:
Colm Kelleher
Description:

瀏覽完整影片:http://ed.ted.com/lessons/how-we-see-color-colm-kelleher

你眼中只有三種顏色接受器:紅色、綠色、藍色。那我們怎麼能看到大千世界中的繽紛色彩呢?柯姆.凱勒赫(Colm Kelleher)將為解釋人類如何看到各種顏色。

演說:柯姆.凱勒赫(Colm Kelleher);動畫設計:TED-Ed。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
03:45

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions