Return to Video

Frenzy (1972) Alfred Hitchcock - The case is solved.flv

  • 0:00 - 0:03
    Je ne sais pas pourquoi
    tu ne l'enseigne pas a l'ecole de police
  • 0:03 - 0:06
    Donc tu penses Rusk est le coupable?
  • 0:06 - 0:08
    Ça saute aux yeux
  • 0:08 - 0:11
    Il a connu les deux: Mme Blaney
  • 0:11 - 0:13
    - et Barbara...
    - Oui
  • 0:14 - 0:16
    Eh bien, voilà
  • 0:16 - 0:18
    Tu m'a dit le coupable est un pervers
  • 0:18 - 0:21
    Voila pourquoi il a tenu les vêtements
    et les mis dans la valise de M. Blaney
  • 0:21 - 0:23
    on n'a aucune preuve
  • 0:24 - 0:26
    C'est logique
  • 0:26 - 0:28
    Tu ne veut pas dire c'est intuitif?
  • 0:29 - 0:32
    Tu sais intuitivement ce que
    je veux manger ce soir?
  • 0:33 - 0:35
    Un bifteck et une pomme de tere au four
  • 0:35 - 0:40
  • 0:41 - 0:44
    - Ca ressemble le pied d'un cochon
    -Voilà ce que c'est.
  • 0:44 - 0:48
    - J'ai choisi la sauce que
    les Français font pour les tripes.
  • 0:48 - 0:50
    C'est reconfortant
  • 0:50 - 0:52
    Quand vas-tu arreter
  • 0:53 - 0:56
    ce Robinson,
    ou Rusk, ou je ne sais pas quoi?
  • 0:56 - 0:58
    Quand jai les preuves dont j'ai besoin
  • 0:58 - 1:03
    -ca prend un peu plus longtemps que la intuition
    -Tu l'auras quand?
  • 1:03 - 1:05
    Dans quelques minutes j'espere
  • 1:05 - 1:08
    vraiment?
  • 1:08 - 1:10
    Dis-moi
  • 1:12 - 1:15
    Bon...
  • 1:20 - 1:23
    ... on sait si Rusk etait le meurtrier
  • 1:23 - 1:26
    il aurait venu dans
    un camion de pommes avec le victime
  • 1:26 - 1:28
    Comment on sait ca?
  • 1:28 - 1:32
    T'as jamais entendu parler d'un corps
    qui s'est libre d'un sac?
  • 1:32 - 1:35
    Pourquoi aurait-t-il tire le corps du sac?
  • 1:35 - 1:38
    il cherchait quelque chose evidement
  • 1:38 - 1:40
    Comment on sait ca?
  • 1:40 - 1:42
    rigor mortis
  • 1:42 - 1:46
    il devait casser les doigts
    de la main droite pour prendre ce qu'ils tenaient.
  • 1:46 - 1:48
    (Craquement)
  • 1:50 - 1:53
    ce serait si agréable d'avoir du pain simple dans cette maison
  • 1:53 - 1:55
    Que penses-tu qu'ils tenaient?
  • 1:55 - 1:58
    un medaillon, un percoir, un croix
  • 1:59 - 2:01
    Ca devait etre quelque chose
  • 2:02 - 2:04
    Quelque chose qu'il na pas apercu
    pendant le chargement sur le camion
  • 2:05 - 2:07
  • 2:07 - 2:09
    Pas un croix, je pense
  • 2:09 - 2:12
    Bon...
  • 2:12 - 2:14
    Je ne sais pas pourquoi pas
  • 2:14 - 2:18
    La manie religeuse et
    la manie sexuel sont étroitement liées
  • 2:20 - 2:24
    En tout cas il l'a trouve
  • 2:24 - 2:26
    malheureusement pour nous
  • 2:26 - 2:30
    Mais on avait un peu de la chance
  • 2:30 - 2:35
    le camionneur nous a dit
    l'homme s'est arrete une fois
  • 2:35 - 2:38
    a un relais routier,
    quelque part hors de Londres
  • 2:38 - 2:40
    -un relais routier?
    -...
  • 2:41 - 2:46
    C'est un sorte de cafe frequente
    par les camionneurs, ma cherie
  • 2:46 - 2:49
    On y sert la nourriture simple comme les sandwiches au bacon et oeufs,
  • 2:49 - 2:54
    les saucissons a la purree de pommes de terre
    et les tasses de the et cafe
  • 2:55 - 2:59
    Pourquoi c'est si chanceux que
    ce camionneur s'y est arrete?
  • 2:59 - 3:01
    Ce n'est pas qu'il s'est arrete
  • 3:01 - 3:04
    mais qu'il s'est arrete une fois qui compte.
  • 3:04 - 3:08
    Le seul endroit notre homme
    pouvait sortir du camion était ce cafe-la
  • 3:08 - 3:09
    J'ai fait Sgt Spearman
  • 3:09 - 3:13
    chercher quelqu'un qui rappellent Rusk la
  • 3:13 - 3:15
    Je l'attends a tout instant
  • 3:16 - 3:19
    Bon, mange mon cherie.
    Tu voudras finir avant qu'il arrive
  • 3:20 - 3:22
    tres savoureux
  • 3:22 - 3:25
    Mais Pas beaucoup de viande tu sais
  • 3:25 - 3:26
    Pas la peine de se gaver, cherie
  • 3:26 - 3:31
    Je vais manger le mien
    en battant les oeufs pour le souffle
  • 3:31 - 3:33
    La Sonnette retentit
  • 3:35 - 3:38
    Bonsoir, Sargent
    Bonsoir Monsieur
  • 3:38 - 3:40
    - Est-ce que j'interromps votre diner?
    - Pas du tout. Entrez.
  • 3:40 - 3:45
    - Merci, Monsieur
    - Met ton chapeau et ton manteau sur le canape
  • 3:46 - 3:49
    Bon Soir Sergant Spearman
    Que-est-ce que vous désirez boire?
  • 3:49 - 3:52
    Bonsoir, Madame
    Je ne sais pas. Je...
  • 3:52 - 3:54
    Oh ca va.
    Tu n'es pas en service
  • 3:54 - 3:58
    Un Margarita? C'est delicieux
  • 3:58 - 4:00
    Tequila, sec triple
  • 4:00 - 4:06
    le jus d'un limon et...du sel
    autour le bord du verre
  • 4:06 - 4:09
    ca te plaira
    Merci Madame
  • 4:12 - 4:15
    Sergeant, tu est
  • 4:15 - 4:17
    Tu peut aussi bien le dire le recracher
  • 4:17 - 4:19
    La femme derriere le comptoir au cafe
  • 4:20 - 4:22
    a identifie Rusk a partir de la photo je l'ai montre
  • 4:22 - 4:26
    comme l'homme qui était au cafe la nuit qu'on a découvert le corps
  • 4:26 - 4:27
    Ce n'est pas tout
  • 4:27 - 4:32
    tu attends un roulement de tambour?
    Non, Monsieur. Desole monsieur
  • 4:32 - 4:35
    La femme a dit aussi que Rusk était débraillé et poussiereux
  • 4:35 - 4:38
    et il a demande a emprunter une brosse a habits
  • 4:45 - 4:48
    Voila la brosse qu'elle l'a emprunte
  • 4:48 - 4:49
    Tu vois la
  • 4:52 - 4:55
    Qu'est-ce que tu dirais, Spearman?
    La poussiere des pommes
  • 4:56 - 4:59
    Voila, Sergeant
  • 5:00 - 5:02
    Merci
  • 5:02 - 5:05
    Merci, Madam
    T'as entendu tout ca?
  • 5:05 - 5:09
    Oui je t'ai dit ca. J'ai su tout ca
    Exacte
  • 5:09 - 5:14
    - Apporte ca au labo toute de suite
    - Certes
  • 5:14 - 5:17
    Il semble que nous avons emprisonne le mauvais homme
  • 5:17 - 5:20
    Ca veut dire quoi, nous?
    Tu l'a emprisonne.
  • 5:21 - 5:23
    Bien, Spearman tu peut s'en aller
    Bonne nuit madame
  • 5:23 - 5:25
    Tu n'a pas achever ton boisson
  • 5:25 - 5:28
    J regrette je dois me depecher au labo
  • 5:28 - 5:30
    Bonne nuit Spearman. Bon travail
  • 5:30 - 5:33
    Tres bon travail
    Merci Monsieur
  • 5:38 - 5:42
    Pauvre M. Blaney. Tu dois le liberer
    tout de suite, Tim
  • 5:42 - 5:45
    Il est a l'hopital actuellement
  • 5:45 - 5:47
    Le MatinJe vais parler au assistant du commissaire de la police
  • 5:47 - 5:49
    pour reouvrir le cas
  • 5:49 - 5:52
    Ca ne lui plaira pas mais il y a assez de preuves pour lui pardonner
  • 5:52 - 5:54
    On va le indemniser
  • 5:54 - 5:56
    j'attends a ce qu'on lui donne de l'argent
  • 5:56 - 6:00
    mais vraiment il n'y a aucune
    maniere d'indemniser dans les cas comme celui
  • 6:00 - 6:02
    Pauvre homme
  • 6:03 - 6:09
    Le moins que nous puissions
    faire est de l'inviter a diner
  • 6:09 - 6:10
    Voyons
  • 6:10 - 6:14
    Il devra etre quelque chose de considerable
  • 6:14 - 6:19
    Je pense 'un caneton aux cerises'
  • 6:20 - 6:22
    C'est quoi ca?
    -Caneton
  • 6:22 - 6:25
    A la sauce sucree et epaisse de cerises
  • 6:26 - 6:31
    Apres toute la nourriture en prison, j'attends il mangera n'importe quoi
Title:
Frenzy (1972) Alfred Hitchcock - The case is solved.flv
Video Language:
English, British
Team:
Film & TV
Duration:
06:36

French subtitles

Revisions Compare revisions