-
טייל וו. א נסיעה צו בראָבדינגנאַג.
-
פּרק אויך
-
א גרויס שטורעם דיסקרייבד, דער לאַנג שיפל געשיקט צו ברענגען וואַסער, דער מחבר גייט מיט עס צו
-
אַנטדעקן דעם לאַנד.
-
ער איז לינקס אויף ברעג, איז געכאפט דורך איינער פון די נייטיווז, און געפירט צו אַ פּויער ס
-
הויז. זיין אָפּטראָג, מיט עטלעכע אַקסאַדאַנץ אַז
-
געטראפן דאָרט.
-
א באַשרייַבונג פון די באוווינער.
-
ווייל געווארן פארמשפט, דורך נאַטור און מאַזל, צו אַקטיוו און ומרויק לעבן, אין
-
צוויי חדשים נאָך מיין צוריקקער, איך ווידער לינק מיין געבוירן לאַנד, און גענומען שיפּינג אין די
-
דאָוונס, אויף די 20 טאָג פון יוני, 1702, אין
-
די אַדווענטורע, קאַפּטאַן יוחנן ניקאַלאַס, אַ קאָרניש מענטש, קאַמאַנדער, געבונדן פֿאַר סעראַט.
-
מיר האט אַ זייער בליענדיק גייל, ביז מיר אנגעקומען אין די קאַפּע פון גוט האפענונג, ווו מיר
-
לאַנדיד פֿאַר פריש וואַסער, אָבער דיסקאַווערינג אַ רינען, מיר ונשיפּפּעד אונדזער סכוירע און ווינטערד
-
עס, פֿאַר דעם קאַפּיטאַן פאַלינג קראַנק פון אַ
-
קאַדאָכעס, מיר קען נישט לאָזן דעם קאַפּע ביז דעם סוף פון מאַרץ.
-
מיר דעמאָלט באַשטימט זעגל, און האט אַ גוט נעסיע ביז מיר אריבערגעגאנגען די סטראַיץ פון מאַדאַגאַסקאַר;
-
אָבער ווייל גאַט נאָרטווערד פון אַז ינדזל, און צו וועגן פינף דיגריז דרום ברייט,
-
די ווינטן, וואָס אין יענע סיז זענען באמערקט
-
צו בלאָזן אַ קעסיידערדיק גלייַך גאַלע צווישן די צפון און מערב, פון די אָנהייב פון
-
דעצעמבער צו דער אָנהייב פון מייַ, אויף דעם 19 אפר אנגעהויבן צו בלאָזן מיט פיל
-
גרעסער גוואַלד, און מער וועסטערלי ווי
-
געוויינטלעך, קאַנטיניוינג אַזוי פֿאַר צוואַנציק טעג אינאיינעם: בעשאַס וועלכע צייַט, מיר זענען געטריבן
-
אַ ביסל צו דעם מזרח פון די מאָלוקקאַ אינזלען, און וועגן דרייַ דיגריז נאָרטווערד
-
פון די שורה, ווי אונדזער קאַפּיטאַן געפונען דורך אַ
-
אָבסערוואַציע ער גענומען די 2 מאי, בייַ וועלכע צייַט די ווינט אויפגעהערט, און עס איז געווען אַ
-
גאנץ רויק, ווהערעאַט איך איז נישט אַ קליין געפרייט.
-
אבער ער, זייַענדיק אַ מענטש געזונט יקספּיריאַנסט אין דער נאַוויגאַציע פון יענע סיז, באַפעלן אונדז אַלע
-
צוגרייטן קעגן אַ שטורעם, וואָס אַקאָרדינגלי געטראפן דעם טאָג ווייַטערדיק: פֿאַר די
-
דרום ווינט, גערופן די דרום מאַנסון, אנגעהויבן צו שטעלן ין
-
דערגייונג עס איז מסתּמא צו אָווערבלאָוו, מיר האבן אין אונדזער ספּריט-זעגל, און געשטאנען דורך צו דערלאַנגען די
-
פאָר-זעגל, אָבער געמאכט ברודיק וועטער, מיר האט דער גאַנז געווען אַלע שנעל, און קאָלנער
-
די מיזען.
-
די שיף לייגן זייער ברייט אַוועק, אַזוי מיר געדאַנק עס בעסער ספּאָאָנינג איידער די ים, ווי
-
טריינג אָדער הוללינג.
-
מיר רעעפעד די פאָר-זעגל און שטעלן אים, און כאָלד אַפט די פאָר-בלאַט, דער רודער איז
-
שווער אַ-וועטער. די שיף וואָר ברייוולי.
-
מיר בעלייַעד די פאָר אַראָפּ-שלעפּן, אָבער די זעגל איז שפּאַלטן, און מיר כאָלד אַראָפּ דעם הויף, און
-
גאַט דער זעגל אין די שיף, און אַנבאַונד אַלע די זאכן קלאָר פון עס.
-
עס איז געווען אַ זייער צאָרנדיק שטורעם, די ים געלט פרעמד און געפערלעך.
-
מיר כאָלד אַוועק אויף דער לאַניאַרד פון דער בייַטש-שטעקן, און געהאָלפֿן די מענטשן בייַ די רודער.
-
מיר וועלן נישט באַקומען אַראָפּ אונדזער טאָפּמאַסט, אָבער לאָזן אַלע שטיין, ווייַל זי סקודדעד איידער די
-
ם זייער געזונט, און מיר געוואוסט אַז דער שפּיץ-מאַסטבוים זייַענדיק אַראָפּ, דער שיף איז געווען דער
-
ווהאָלעסאָמער, און געמאכט בעסער וועג דורך די ים, זייעוודיק מיר האט ם-פּלאַץ.
-
ווען דער שטורעם איז געווען איבער, מיר שטעלן פאָר, זעגל און הויפּט-זעגל, און ברענגען די שיף צו.
-
און מיר שטעלן די מיזען, הויפּט-שפּיץ-זעגל, און די פאָר-שפּיץ-זעגל.
-
אונדזער קורס איז מיזרעך-צאָפן-מיזרעך, דער ווינט איז געווען אין דרום-מייַרעוו.
-
מיר גאַט דער סטאַרבערד טאַקס אַבאָרד, מיר וואַרפן אַוועק אונדזער וועטער-ברייסאַז און ליפץ, מיר שטעלן אין
-
די לי-ברייסאַז, און כאָלד פאָרויס דורך דעם וועטער-באָוולינגס, און כאָלד זיי ענג,
-
און בעלייַעד זיי, און כאָלד איבער די מיזען
-
שטיפט צו ווינדווערד, און האלטן איר פול און דורך ווי בייַ ווי זי וואָלט ליגן.
-
בעשאַס דעם שטורעם, וואָס איז נאכגעגאנגען דורך אַ שטאַרק ווינט מערב-דרום-מייַרעוו, מיר זענען
-
געטראגן, דורך מיין קאַמפּיאַטיישאַן, וועגן פינף הונדערט ליגז צו דער מיזרח, אַזוי אַז די
-
אָולדאַסט מאַטראָס אויף ברעט קען ניט זאָגן אין וואָס טייל פון די וועלט מיר זענען.
-
אונדזער פּראַוויזשאַנז געהאלטן אויס געזונט, אונדזער שיף איז סטאָנטש, און אונדזער קאָמאַנדע אַלע אין גוט געזונט;
-
אָבער מיר לייגן אין די מאַקסימאַל נויט פֿאַר וואַסער.
-
מיר געדאַנק עס בעסטער צו האַלטן אויף די זעלבע לויף, אלא ווי דרייען מער נאָרדערלי,
-
וואָס זאל האָבן געבראכט אונדז צו די צפון-מערב טייל פון גרויס טאַרטאַרי, און אין די
-
פאַרפרוירן ים.
-
אויף די 16 טאָג פון יוני, 1703, אַ יינגל אויף די שפּיץ-מאַסטבוים דיסקאַווערד לאַנד.
-
אויף דעם 17, מיר געקומען אין גאַנץ מיינונג פון אַ גרויס ינדזל, אָדער קאָנטינענט (פֿאַר מיר געוואוסט ניט
-
צי;) אויף די דרום זייַט ווהערעאָף איז געווען אַ קליין האַלדז פון לאַנד דזשאַטינג אויס אין די
-
ים, און אַ טייַכל צו פּליטקע צו האַלטן אַ שיף פון אויבן דערט טאָנס.
-
מיר וואַרפן אַנקער ין אַ ליגע פון דעם טייַכל, און אונדזער קאַפּיטאַן געשיקט אַ טוץ פון זיין
-
מענטשן געזונט אַרמד אין די לאַנג-שיפל, מיט כלים פֿאַר וואַסער, אויב קיין קען ווערן געפונען.
-
איך געבעטן זיין אַוועקגיין צו גיין מיט זיי, אַז איך זאל זען דעם לאַנד, און מאַכן וואָס
-
דיסקאַוועריז איך קען. ווען מיר געקומען צו לאַנד מיר געזען קיין טייַך אָדער
-
פרילינג, ניט קיין צייכן פון באוווינער.
-
אונדזער מענטשן דערפֿאַר וואַנדערד אויף דעם ברעג צו געפינען אויס עטלעכע פריש וואַסער בייַ די ים, און
-
איך געגאנגען אַליין וועגן אַ מייל אויף די אנדערע זייַט, ווו איך באמערקט די מדינה אַלע
-
ומפרוכפּערדיק און שטיינערדיק.
-
איך איצט אנגעהויבן צו ווערן מיד, און געזען גאָרנישט צו פאַרווייַלן מיין נייַגעריקייַט, איך אומגעקערט
-
דזשענטלי אַראָפּ צו דער טייַכל, און די ם זייַענדיק פול אין מיין מיינונג, איך געזען אונדזער מענטשן
-
שוין גאַט אין דעם שיפל, און ראָווינג פֿאַר לעבן צו דער שיף.
-
איך איז געגאנגען צו האָללאַ נאָך זיי, כאָטש עס וואלט געווען צו קליין ציל, ווען איך
-
באמערקט אַ ריזיק באַשעפעניש גיין נאָך זיי אין די ים, ווי שנעל ווי ער קען: ער וויידיד
-
ניט פיל דיפּער ווי זיין ניז, און גענומען
-
פּראַדידזשאַס סטריידז: אָבער אונדזער מענטשן האט דער אָנהייב פון אים העלפט אַ ליגע, און, דער ים
-
דעראַבאַוץ זייַענדיק פול פון שאַרף-שפּיציק ראַקס, די פאַרזעעניש איז ניט בכוח צו יבעריאָגן
-
די שיפל.
-
דעם איך איז דערנאָכדעם דערציילט, פֿאַר איך דערוועגט צו ניט בלייַבן צו זען די אַרויסגעבן פון די פּאַסירונג, אָבער
-
געלאפן ווי שנעל ווי איך קען דעם וועג איך ערשטער געגאנגען, און דעמאָלט קליימד אַרויף אַ אַראָפאַנג בערגל,
-
וואָס האט מיר עטלעכע ויסקוק פון דער מדינה.
-
איך געפונען עס גאָר קאַלטאַווייטאַד, אָבער אַז וואָס ערשטער סאַפּרייזד מיר איז געווען די לענג פון די
-
גראָז, וועלכן, אין די גראָונדס אַז געווען צו זיין געהאלטן פֿאַר היי, איז געווען וועגן צוואַנציק פֿיס
-
הויך.
-
איך געפאלן אין אַ הויך וועג, פֿאַר אַזוי איך גענומען אים צו זיין, כאָטש עס געדינט צו די באוווינער
-
בלויז ווי אַ פֿיס-דרך דורך אַ פעלד פון גערשטן.
-
דאָ איך געגאנגען אויף פֿאַר עטלעכע מאָל, אָבער קען זען קליין אויף יעדער זייַט, עס זייַענדיק איצט
-
בייַ שניט, און די פּאַפּשוי רייזינג לפּחות פערציק פֿיס.
-
איך איז געווען אַ שעה גיין צו דעם סוף פון דעם פעלד, וואָס איז געווען פענסט אין מיט אַ רעדנ מיט אַ האַלבנ מויל פון
-
לפּחות 120 פֿיס הויך, און די ביימער אַזוי געהויבן אַז איך קען מאַכן קיין
-
קאַמפּיאַטיישאַן פון זייער הייך.
-
עס איז אַ סטייל צו פאָרן פון דעם פעלד אין דער ווייַטער.
-
עס האט פיר טרעפ, און אַ שטיין צו קרייַז איבער ווען איר געקומען צו דער אַפּערמאָוסט.
-
עס איז געווען אוממעגלעך פֿאַר מיר צו קריכן דעם סטייל, ווייַל יעדער שריט איז געווען זעקס-פֿיס
-
הויך, און דער אויבערשטער שטיין וועגן צוואַנציק.
-
איך איז ינדעוורינג צו געפינען עטלעכע ריס אין די רעדנ מיט אַ האַלבנ מויל, ווען איך דיסקאַווערד איינער פון די
-
באוווינער אין דער ווייַטער פעלד, אַדוואַנסינג צו דעם סטייל, פון דער זעלביקער גרייס מיט
-
אים וועמען איך געזען אין די ים פּערסוינג אונדזער שיפל.
-
ער באוויזן ווי הויך ווי אַ פּראָסט ספּירע סטיפּאַל, און גענומען וועגן צען יאַרדס אין יעדער
-
סטרייד, ווי בייַ ווי איך געקענט טרעפן.
-
איך איז געווען געשלאגן מיט די מאַקסימאַל מורא און כידעש, און געלאפן צו באַהאַלטן זיך אין די
-
פּאַפּשוי, פונוואנען איך געזען אים בייַ דער שפּיץ פון די סטייל קוקן צוריק אין דער ווייַטער פעלד אויף
-
די רעכט האַנט, און געהערט אים רופן אין אַ
-
קול פילע דיגריז לאַודער ווי אַ גערעדט-טרומייט: אָבער דער טומל איז געווען אַזוי הויך אין די
-
לופט, אַז בייַ ערשטער איך אַוואַדע געדאַנק עס איז דונער.
-
ווהערעופּאָן זיבן מאָנסטערס, ווי זיך, געקומען צו אים מיט ריפּינג-כוקס אין
-
זייער הענט, יעדער קרוק וועגן די לאַרדזשניס פון זעקס ססיטהעס.
-
די מענטשן זענען נישט אַזוי געזונט קלאַד ווי דער ערשטער, וועמענס קנעכט אָדער ארבעטער זיי
-
געווען צו זיין, פֿאַר, אויף עטלעכע ווערטער ער גערעדט, זיי זענען צו שנייַדן די פּאַפּשוי אין די
-
פעלד ווו איך לייגן.
-
איך געהאלטן פון זיי אין ווי גרויס אַ ווייַטקייט ווי איך קען, אָבער איז געווען געצווונגען צו רירן מיט
-
עקסטרעם שוועריקייט, פֿאַר די סטאָקס פון די פּאַפּשוי זענען מאל ניט העכער אַ פֿיס
-
ווייַט, אַזוי אַז איך קען קוים קוועטש מיין גוף ביטוויקסט זיי.
-
אָבער, איך געמאכט אַ יבעררוק צו גיין פאָרויס, ביז איך געקומען צו אַ טייל פון דעם פעלד ווו דער
-
פּאַפּשוי האט שוין געלייגט דורך די רעגן און ווינט.
-
דאָ עס איז געווען אוממעגלעך פֿאַר מיר צו שטייַגן אַ שריט, פֿאַר די סטאָקס זענען אַזוי ינטערוואָווואַן,
-
אַז איך קען נישט קריכן דורך, און דער בירדז פון די געפאלן אויערן אַזוי שטאַרק און
-
שפּיציק, אַז זיי האבן דורך מיין קליידער אין מיין פלייש.
-
אין דער זעלביקער צייַט איך געהערט די רעאַפּערס ניט אַ הונדערט יאַרדס הינטער מיר.
-
זייַענדיק גאַנץ דיספּיראַטיד מיט מי, און אינגאנצן באַקומען דורך טרויער און פאַרצווייפלונג, איך לייגן
-
אַראָפּ צווישן צוויי רידזשאַז, און כאַרטאַלי געוואלט איך זאל עס סוף מיין טעג.
-
איך בימאָונד מיין וויסט אַלמאָנע און פאַדערלאַס קינדער.
-
איך געקלאגט מיין אייגן נאַרישקייַט און ווילפולנעסס, אין אַטעמפּטינג אַ צווייט נעסיע, קעגן דעם
-
עצה פון אַלע מיינע פריינט און באַציונגען.
-
אין דעם געפערלעך אַדזשאַטיישאַן פון גייַסט, איך קען נישט פאָרבעאַר טראכטן פון לילליפּוט, וועמענס
-
באוווינער געקוקט אויף מיר ווי די גרעסטע ילע אַז אלץ באוויזן אין דער וועלט;
-
ווו איך געווען בכוח צו ציען אַ קייסעריש פליט
-
אין מיין האַנט, און דורכפירן די אנדערע אַקשאַנז, וואָס וועט זיין רעקאָרדעד פֿאַר אלץ אין
-
די קראַניקאַלז פון אַז ימפּעריע, בשעת זאמען וועט קוים גלויבן זיי,
-
כאָטש אַטעסטיד דורך מיליאַנז.
-
איך שפיגלט וואָס אַ סיגופים עס מוזן באַווייַזן צו מיר, צו דערשייַנען ווי ינקאָנסידעראַבלע אין
-
דעם פאָלק, ווי איינער איין לילליפּוטיאַן וואָלט זיין צווישן אונדז.
-
אבער דעם איך קאַנסיווד איז געווען צו זיין דער קלענסטער פון מיין מיספאָרטשאַנז, פֿאַר, ווי מענטשלעך באשעפענישן זענען
-
באמערקט צו זיין מער ווילד און גרויזאַם אין פּראָפּאָרציע צו זייער פאַרנעם, וואָס קען איך
-
אַרויסקוקן אָבער צו זיין אַ ביסן אין די מויל פון
-
דער ערשטער צווישן די ריזיק באַרבעריאַנז אַז זאָל פּאַסירן צו אָנכאַפּן מיר?
-
בלי פאַלאַסאַפערז זענען אין די רעכט, ווען זיי דערציילן אונדז אַז גאָרנישט איז גרויס אָדער
-
ביסל אַנדערש ווי דורך פאַרגלייַך.
-
עס זאל האָבן צופרידן מאַזל, צו האָבן לאָזן די לילליפּוטיאַנס געפינען עטלעכע לאַנד, ווו
-
די מענטשן זענען געווען ווי דימיניאַטיוו מיט רעספּעקט צו זיי, ווי זיי האבן זיך צו מיר.
-
און ווער ווייסט אָבער אַז אפילו דעם פּראַדידזשאַס שטאַם פון מאָרטאַלז זאל זיין גלייַך
-
אָוווערמאַטשט אין עטלעכע ווייַט טייל פון די וועלט, ווהערעאָף מיר האָבן נאָך ניט ופדעקונג.
-
דערשראָקן און קאַנפאַונדיד ווי איך איז געווען, איך קען נישט פאָרבעאַר געגאנגען אויף מיט די ריפלעקשאַנז,
-
ווען איינער פון די רעאַפּערס, אַפּראָוטשינג ין צען יאַרדס פון דעם באַרגרוקן ווו איך לייגן, געמאכט מיר
-
פילנ פאָרויס אַז מיט דעם ווייַטער שריט איך זאָל
-
זיין סקוואַשט צו טויט אונטער זיין פֿיס, אָדער שנייַדן אין צוויי מיט זיין ריפּינג-קרוק.
-
און דעריבער, ווען ער איז ווידער וועגן צו מאַך, איך סקרימד ווי הויך ווי מורא געקענט מאַכן
-
מיר: כוועראַפּאַן די גוואַלדיק באַשעפעניש טראַד קורץ, און, קוקן קייַלעכיק וועגן אונטער אים פֿאַר עטלעכע
-
צייַט, בייַ לעצט עספּיעד מיר ווי איך לייגן אויף די ערד.
-
ער געהאלטן ווייַלע, מיט די פאָרזיכט פון איינער וואס ינדעווערז צו לייגן האַלטן אויף אַ קליין
-
געפערלעך כייַע אין אַזאַ אַ שטייגער אַז עס וועט ניט קענען אָדער צו קראַצן אָדער ביס
-
אים, ווי איך אליין האָבן מאל געטאן מיט אַ וויזעלע אין ענגלאַנד.
-
באריכות ער ווענטשערד צו נעמען מיר הינטן, דורך דעם מיטל, צווישן זיין פאָר, פינגער און
-
גראָבער פינגער, און ברענגען מיר אין דרייַ יאַרדס פון זיין אויגן, אַז ער זאל זען מיין פאָרעם
-
מער בישליימעס.
-
איך געסט זיין טייַטש, און מיין גוט מזל האט מיר אַזוי פיל בייַזייַן פון גייַסט, אַז איך
-
ריזאַלווד ניט צו געראַנגל אין די קלענסטער ווי ער געהאלטן מיר אין די לופט העכער זעכציק פֿיס פון
-
די ערד, הגם ער שטארק פּינטשט
-
מיין זייטן, פֿאַר שרעק איך זאָל צעטל דורך זיין פינגער.
-
אַלע איך ווענטשערד איז צו כאַפּן מייַן אויגן צו די זון, און שטעלן מיין הענט
-
צוזאַמען אין אַ סופּפּליקאַטינג האַלטנ זיך, און צו רעדן עטלעכע ווערטער אין אַ אַניוועסדיק מעלאַנכאָליש
-
טאָן, פּאַסיק צו דעם באַדינג איך דעמאָלט איז
-
אין: פֿאַר איך אַפּריכענדאַד יעדער מאָמענט אַז ער וואָלט לאָך מיר קעגן דער ערד, ווי מיר
-
יוזשאַלי טאָן קיין קליין כייטפאַל כייַע, וואָס מיר האָבן אַ מיינונג צו צעשטערן.
-
אבער מיין גוט שטערן וואָלט האָבן עס, אַז ער ארויס צופרידן מיט מיין קול און
-
דזשעסטשערז, און אנגעהויבן צו קוקן אויף מיר ווי אַ נייַגעריקייַט, פיל וואַנדערינג צו הערן מיר
-
אַרויסרעדן אַרטיקיאַלייט ווערטער, כאָטש ער קען נישט פֿאַרשטיין זיי.
-
אין דעם הייסן מאָל איך איז ניט ביכולת צו פאָרבעאַר גראָונינג און שעדינג טרערן, און אויסגעדרייט מיין
-
קאָפּ צו מיין זייטן, לעטינג אים וויסן, ווי ווויל ווי איך קען, ווי קרולי איך געווען ווייטיק דורך
-
די דרוק פון זיין גראָבער פינגער און פינגער.
-
ער געווען צו פילנ פאָרויס מיין טייַטש, פֿאַר, ליפטינג אַרויף די לאַפּפּעט פון זיין רעקל, ער לייגן
-
מיר דזשענטלי אין עס, און גלייך געלאפן צוזאמען מיט מיר צו זיין באַלעבאָס, וואס איז געווען אַ
-
היפּש פּויער, און דער זעלביקער מענטש איך האט ערשט געזען אין די פעלד.
-
דער פּויער האט (ווי איך רעכן דורך זייער רעדן) באקומען אַזאַ אַ חשבון פון מיר ווי זיין
-
דינער קען געבן אים, גענומען אַ שטיק פון אַ קליין שטרוי, וועגן די גרייס פון אַ געגאנגען-
-
שטעקן, און טהערעוויטה אויפגעהויבן די לאַפּפּעץ
-
פון מיין רעקל, וואָס עס מיינט ער געדאַנק צו זיין עטלעכע סאָרט פון קאַווערינג אַז נאַטור האט געגעבן
-
מיר. ער געבלאזן מיין כערז באַזונדער צו נעמען אַ בעסער
-
מיינונג פון מיין פּנים.
-
ער האט גערופן זיין כיינדז וועגן אים, און געבעטן זיי, ווי איך דערנאָכדעם געלערנט, צי זיי
-
האט אלץ געזען אין די פעלדער קיין קליין באַשעפעניש וואס ריזעמבאַלד מיר.
-
ער דעמאָלט געשטעלט מיר סאָפלי אויף דער ערד אויף אַלע פאָרז, אָבער איך גאַט מיד אַרויף, און
-
געגאנגען סלאָולי צוריק און פאָרויס, צו לאָזן די מענטשן זען איך האט ניט קאַוואָנע צו לויפן
-
אַוועק.
-
זיי אַלע זיך אַראָפּ אין אַ קרייַז וועגן מיר, דער בעסער צו אָבסערווירן מיין מאָושאַנז.
-
איך פּולד אַוועק מיין קאַפּל, און געמאכט אַ נידעריק בויגן צו דער פּויער.
-
איך געפאלן אויף מיין ניז, און אויפגעהויבן מיין האנט און אויגן, און גערעדט עטלעכע ווערטער ווי הויך
-
ווי איך קען: איך גענומען אַ בייַטל פון גאָלד אויס פון מיין טאַש, און כאַמבלי דערלאנגט עס צו אים.
-
ער באקומען עס אויף דער דלאָניע פון זיין האַנט, דעמאָלט געווענדט עס נאָענט צו זיין אויג צו זען
-
וואָס עס איז געווען, און דערנאָכדעם פארקערט עס עטלעכע מאל מיט די פונט פון אַ שפּילקע
-
(וואָס ער האט אויס פון זיין אַרבל,) אָבער קען מאַכן גאָרנישט פון אים.
-
ווהערעופּאָן איך געמאכט אַ צייכן אַז ער זאָל שטעלן זיין האַנט אויף די ערד.
-
איך דעמאָלט גענומען דעם בייַטל, און, עפן עס, אויסגעגאסן אַלע די גאָלד אין זיין דלאָניע.
-
עס זענען געווען זעקס Spanish ברעקלעך פון פיר פּיסטאָלעס יעדער, בייַ צוואַנציק אָדער דרייַסיק
-
קלענערער קאָינס.
-
איך האב געזען אים נאַס די שפּיץ פון זיין קליין פינגער אויף זיין צונג, און נעמען אַרויף איינער פון מיין
-
גרעסטן ברעקלעך, און דעמאָלט אנדערן, אָבער ער געווען צו זיין אינגאנצן וויסן וואָס זיי
-
זענען.
-
ער געמאכט מיר אַ צייכן צו שטעלן זיי ווידער אין מיין בייַטל, און די בייַטל ווידער אין מיין טאַש,
-
וואָס, נאָך קרבן עס צו אים עטלעכע מאל, איך געדאַנק עס בעסטער צו טאָן.
-
דער פּויער, דורך דעם צייַט, איז קאַנווינסט איך מוזן זיין אַ באַרדאַסדיק באַשעפעניש.
-
ער גערעדט אָפט צו מיר, אָבער די געזונט פון זיין קול האבן מיין אויערן ווי אַז פון אַ וואַסער-
-
מיל, נאָך זיין ווערטער זענען אַרטיקיאַלייט גענוג.
-
איך געענטפערט ווי הויך ווי איך קען אין עטלעכע שפּראַכן, און ער אָפט געלייגט זיין אויער ין
-
צוויי יאַרדס פון מיר: אָבער אַלע אין אַרויסגעוואָרפן, פֿאַר מיר זענען אינגאנצן אַנינטעלאַדזשאַבאַל צו יעדער אנדערער.
-
ער דעמאָלט געשיקט זיין קנעכט צו זייער אַרבעט, און גענומען זיין נאָזטיכל אויס פון זיין
-
טאַש, ער דאַבאַלד און פאַרשפּרייטן עס אויף זיין לינקער, וואָס ער געשטעלט פלאַך אויף די
-
גרונט מיט דער דלאָניע אַרוף, מאכן מיר אַ
-
צייכן צו טרעטן אין עס, ווי איך קען לייכט טאָן, פֿאַר עס איז נישט העכער אַ פֿיס אין גרעב.
-
איך געדאַנק עס מיין אָנטייל צו פאָלגן, און, פֿאַר מורא פון פאַלינג, געלייגט זיך אין גאַנץ לענג אויף
-
די טיכל, מיט די רעשט פון וואָס ער לאַפּט מיר אַרויף צו די קאָפּ פֿאַר
-
ווייַטערדיק זיכערהייַט, און אין דעם שטייגער האט מיר היים צו זיין הויז.
-
עס ער גערופן זיין פרוי, און האט מיר צו איר, אָבער זי סקרימד און געלאפן צוריק, ווי
-
פרויען אין ענגלאַנד טאָן אין דעם ספּעקטאַקל פון אַ מיעסער פּאַרשוין אָדער אַ שפּין.
-
אָבער, ווען זי האט אַ בשעת געזען מיין נאַטור, און ווי ווויל איך באמערקט דעם
-
וואונדער איר מאַן געמאכט, זי איז באַלד באוויליקט, און דורך דיגריז געוואקסן גאָר
-
אָנבאָט פון מיר.
-
עס איז געווען וועגן צוועלף בייַ מיטאָגצייַט, און אַ דינער געבראכט אין מיטאָג.
-
עס איז געווען בלויז איין היפּש שיסל פון פלייש (פּאַסיק פֿאַר דער קלאָר צושטאַנד פון אַ
-
הוסבאַנדמאַן,) אין אַ שיסל פון וועגן פיר-און-צוואַנציק פֿיס דיאַמעטער.
-
די פירמע זענען, דער פּויער און זיין פרוי, דרייַ קינדער, און אַן אַלט באָבע.
-
ווען זיי האבן זיך געזעצט אַראָפּ, דער פּויער געשטעלט מיר בייַ עטלעכע ווייַטקייט פון אים אויף די טיש,
-
וואָס איז געווען דרייַסיק פֿיס הויך פון די שטאָק.
-
איך איז געווען אין אַ שרעקלעך שרעק, און געהאלטן ווי ווייַט ווי איך קען פון די ברעג, פֿאַר מורא פון
-
פאַלינג.
-
די פרוי מינסט אַ ביסל פון פלייש, דעמאָלט קראַמבאַלד עטלעכע ברויט אויף אַ טרענטשער, און
-
געשטעלט עס פאר מיר.
-
איך געמאכט איר אַ נידעריק בויגן, גענומען אויס מיין מעסער און גאָפּל, און געפאלן צו עסן, וועלכע האט זיי
-
יקסידינג פאַרגעניגן.
-
די מעטרעסע געשיקט איר דינסט פֿאַר אַ קליין דראַם גלעזל, וואָס געהאלטן וועגן צוויי גאלאנען, און
-
אָנגעפילט עס מיט טרינקען, איך גענומען אַרויף די שיף מיט פיל שוועריקייט אין ביידע הענט, און אין
-
אַ רובֿ דערעכ - ערעצדיק שטייגער געטרונקען צו איר
-
לאַדישיפּ ס געזונט, יקספּרעסינג די ווערטער ווי הויך ווי איך קען אין ענגליש, וואָס געמאכט די
-
פירמע לאַכן אַזוי כאַרטאַלי, אַז איך איז געווען כּמעט דעאַפענעד מיט די גערויש.
-
דעם מאַשקע פארזוכט ווי אַ קליין עפּלזאַפט, און איז געווען ניט פּריקרע.
-
און דער בעל געמאכט מיר אַ צייכן צו קומען צו זיין טרענטשער זייַט, אָבער ווי איך געגאנגען אויף די
-
טיש, זייַענדיק אין גרויס יבערראַשן אַלע די צייַט, ווי די ינדאַלדזשאַנט לייענער וועט לייכט
-
פאַרשטיין און אַנטשולדיקן, איך געטראפן צו שטאָמפּערן
-
קעגן אַ סקאָרינקע, און געפאלן פלאַך אויף מיין פּנים, אָבער באקומען קיין שאַטן.
-
איך גאַט אַרויף מיד, און אַבזערווינג די גוט מענטשן צו זיין אין פיל זארגן, איך גענומען
-
מיין הוט (וואָס איך געהאלטן אונטער מיין אָרעם אויס פון גוט מאַנירן,) און ווייווינג עס איבער מיין קאָפּ,
-
געמאכט דרייַ הוזזאַס, צו ווייַזן איך האט גאַט קיין שאָדן דורך מיין פאַל.
-
אבער אַדוואַנסינג פאָרויס צו מיין בעל (ווי איך וועט יצט רופן אים,) זיין יאַנגגאַסט
-
זון, וואס איז געזעסן ווייַטער צו אים, אַ כיטרער יינגל פון וועגן צען יאר אַלט, האט מיר אַרויף דורך די
-
לעגס, און געהאלטן מיר אַזוי הויך אין דער לופט, אַז
-
איך טרעמבאַלד יעדער ענדגליד: אָבער זיין פאטער סנאַטשט מיר פון אים, און בייַ דער זעלביקער צייַט
-
האט אים אַזאַ אַ קאַסטן אויף די לינק אויער, ווי וואָלט האָבן פעלד אַן אייראפעישער טרופּע פון
-
פערד צו דער ערד, אָרדערינג אים צו ווערן אוועקגענומען פון די טיש.
-
אבער זייַענדיק דערשראָקן דעם יינגל זאל שולדיק מיר אַ להכעיס, און געזונט רימעמברינג ווי שטיפעריש
-
אַלע קינדער צווישן אונדז געוויינטלעך זענען צו פייגעלעך, ראַבאַץ, יונג קיטאַנז, און הינטעלע
-
הינט, איך געפאלן אויף מיין ניז, און פּוינטינג צו
-
דער יינגל, געמאכט מיין בעל צו פֿאַרשטיין, ווי ווויל ווי איך קען, אַז איך געבעטן זיין זון
-
זאל זיין פּאַרדאַנד.
-
דער פאטער קאַמפּלייד, און דער יינגל האט זיין אַוועקזעצן ווידער, כוועראַפּאַן איך געגאנגען צו אים, און
-
געקושט זיין האַנט, וואָס מיין בעל גענומען, און געמאכט אים מאַך מיר דזשענטלי מיט אים.
-
אין דער צווישן פון מיטאָג, מיין מעטרעסע ס באַליבט קאַץ לעפּט אין איר שויס.
-
איך געהערט אַ ראַש הינטער מיר ווי אַז פון אַ טוץ זאָק-וויווערז בייַ ווערק, און זיך אויסגעדרייט
-
מיין קאָפּ, איך געפונען עס פּראַסידאַד פון די פּערינג פון אַז כייַע, וואס געווען צו זיין
-
דרייַ מאָל גרעסער ווי אַ אָקס, ווי איך
-
קאַמפּיוטאַד דורך די מיינונג פון איר קאָפּ, און איינער פון איר פּאָז, בשעת איר מעטרעסע איז פידינג
-
און סטראָוקינג איר.
-
די פיערסענעסס פון דעם באַשעפעניש ס שטיצן בעסאַכאַקל דיסקאָמפּאָסעד מיר;
-
כאָטש איך געשטאנען בייַ דעם ווייַטער סוף פון דעם טיש, העכער פופציק פֿיס אַוועק, און כאָטש
-
מיין מעטרעסע פארנומען איר שנעל, פֿאַר מורא זי
-
זאל געבן אַ פעדער, און אָנכאַפּן מיר אין איר טאַלאַנז.
-
אבער עס געטראפן עס איז קיין געפאַר, פֿאַר די קאַץ האט ניט דער קלענסטער מעלדונג פון מיר
-
ווען מיין בעל געשטעלט מיר ין דרייַ יאַרדס פון איר.
-
און ווי איך האב שוין שטענדיק געזאָגט, און געפונען אמת דורך דערפאַרונג אין מיין טראַוואַלז, אַז
-
פליענדיק אָדער דיסקאַווערינג מורא פאר אַ צאָרנדיק כייַע, איז אַ זיכער וועג צו מאַכן עס נאָכגיין
-
אָדער באַפאַלן איר, אַזוי איך ריזאַלווד, אין דעם
-
געפערלעך דזשאַנגקטשער, צו ווייַזן קיין שטייגער פון דייַגע.
-
איך געגאנגען מיט ינטרעפּידיטי פינף אָדער זעקס מאל איידער די זייער קאָפּ פון די קאַץ, און געקומען
-
ין העלפט אַ הויף פון איר, כוועראַפּאַן זי ארויסגעצויגן זיך צוריק, ווי אויב זי האבן מער
-
דערשראָקן פון מיר: איך האט ווייניקער מוירע
-
בנוגע די הינט, ווהערעאָף דרייַ אָדער פיר געקומען אין די צימער, ווי עס איז געוויינטלעך אין
-
פאַרמערס 'הייזער, איינער פון וואָס איז געווען אַ מאַסטאַף, גלייַך אין פאַרנעם צו פיר עלאַפאַנץ,
-
און אן אנדערער אַ גרייכאַונד, עפּעס העכער ווי די מאַסטאַף, אָבער ניט אַזוי גרויס.
-
ווען מיטאָג איז געווען כּמעט געשען, דער סאַניטאַר געקומען אין מיט אַ קינד פון אַ יאָר אַלט אין איר געווער,
-
ווער מיד ספּיעד מיר, און אנגעהויבן אַ סקוואָל אַז איר זאל האָבן געהערט פון
-
לאָנדאָן-בריק צו טשעלסי, נאָך די געוויינטלעך
-
אָראַטאָרי פון קליינע קינדער, צו באַקומען מיר פֿאַר אַ צאַצקע.
-
די מוטער, אויס פון לויטער ינדאַלדזשאַנס, האט מיר אַרויף, און לייגן מיר צו די קינד, ווער
-
אָט געכאפט מיר דורך דעם מיטל, און גאַט מיין קאָפּ אין זיין מויל, ווו איך ראָרד אַזוי
-
הויך אַז די ערטשאַן איז פריגהטעד, און לאָזן
-
מיר קאַפּ, און איך זאָל ינפאַלליבלי האָבן געבראכן מיין האַלדז, אויב די מוטער האט ניט פארנומען איר
-
פאַרטעך אונטער מיר.
-
די סאַניטאַר, צו שטיל איר באַבע, געמאכט נוצן פון אַ גראַגער וואָס איז געווען אַ מין פון פּוסט שיף
-
אָנגעפילט מיט גרויס שטיינער, און פאַסאַנד דורך אַ קאַבלע צו דער קינד ס טאַליע: אָבער אַלע אין
-
אַרויסגעוואָרפן, אַזוי אַז זי איז געצווונגען צו צולייגן די לעצט סגולע דורך געבן עס זויגן.
-
איך מוזן מודה קיין כייפעץ טאָמיד דיסגאַסטיד מיר אַזוי פיל ווי דער ספּעקטאַקל פון איר מאַנסטראַס
-
ברוסט, וואָס איך קען נישט זאָגן וואָס צו פאַרגלייַכן מיט, אַזוי ווי צו געבן די טשיקאַווע לייענער אַ
-
געדאַנק פון זייַן פאַרנעם, פאָרעם, און קאָלירן.
-
עס זענען געשטאנען באַוווסט זעקס פֿיס, און קען ניט זיין ווייניקער ווי זעכצן אין אַרומנעם.
-
די אָפּל איז וועגן העלפט די ביגנאַס פון מיין קאָפּ, און די כיו ביידע פון אַז און די דאַג,
-
אַזוי וועריד מיט ספּאַץ, פּימפּלעס, און פרעקאַלז, אַז גאָרנישט געקענט דערשייַנען מער
-
נאָשאַס: פֿאַר איך געהאט אַ לעבן ספּעקטאַקל פון איר,
-
זי געזעסן אַראָפּ, די מער קאַנוויניאַנטלי צו געבן זויגן, און איך שטייענדיק אויף די טיש.
-
דעם געמאכט מיר פאַרטראַכטנ זיך אויף די יריד סקינס פון אונדזער ענגליש ליידיז, וואס דערשייַנען אַזוי שיין
-
צו אונדז, נאָר ווייַל זיי זענען פון אונדזער אייגן נומער, און זייער חסרונות ניט צו ווערן געזען אָבער
-
דורך אַ magnifying גלאז, ווו מיר געפינען
-
דורך עקספּערימענט אַז די סמודאַסט און ווייטיסט סקינס קוקן פּראָסט, און פּראָסט, און
-
קראַנק-פאַרביק.
-
איך געדענקען ווען איך געווען בייַ לילליפּוט, די קאַמפּעקשאַן פון יענע דימיניאַטיוו מענטשן
-
באוויזן צו מיר די פעריסט אין דער וועלט, און גערעדט אויף דעם אונטער מיט אַ מענטש
-
פון לערנען דאָרט, וואס איז געווען אַ אָנווינקען
-
פרייַנד פון מייַן, ער געזאגט אַז מיין פּנים ארויס פיל פערער און סמודער ווען ער
-
געקוקט אויף מיר פון דער ערד, ווי עס האט אויף אַ נירער מיינונג, ווען איך גענומען אים אַרויף אין
-
מיין האַנט, און געבראכט אים פאַרמאַכן, וואָס ער
-
מודה געווען בייַ ערשטער אַ זייער שאַקינג ספּעקטאַקל.
-
ער געזאגט, "ער קען אַנטדעקן גרויס האָלעס אין מיין הויט, אַז די סטאַמפּס פון מיין באָרד געווען
-
צען מאל שטארקער ווי די בריסאַלז פון אַ קאַבאַן, און מיין קאַמפּעקשאַן געמאכט אַרויף פון עטלעכע
-
פֿאַרבן בעסאַכאַקל דיסאַגריאַבאַל: "כאָטש
-
איך מוזן בעטן לאָזן צו זאָגן פֿאַר זיך, אַז איך בין ווי בלאָנד ווי רובֿ פון מיין געשלעכט און מדינה,
-
און זייער קליין סונבורנט דורך אַלע מיין טראַוואַלז.
-
אויף די אנדערע זייַט, דיסקאָורסינג פון די ליידיז אין אַז קייסער ס הויף, ער געוויינט צו
-
זאָגן מיר, "איינער האט פרעקאַלז; אנדערן אויך ברייט אַ מויל, 1 / 3 צו גרויס אַ נאָז,"
-
גאָרנישט פון וואָס איך האט געקענט צו ויסטיילן.
-
איך מודה דעם אָפּשפּיגלונג איז קלאָר ווי דער טאָג גענוג, וואָס, אָבער, איך קען ניט
-
פאָרבעאַר, כדי דער לייענער זאל טראַכטן די וואַסט באשעפענישן זענען פאקטיש דיפאָרמד: פֿאַר
-
איך מוזן טאָן זיי די גערעכטיקייַט צו זאָגן, זיי זענען
-
אַ קאַמלי שטאַם פון מענטשן, און דער הויפּט די פֿעיִקייטן פון מיין בעל ס שטיצן,
-
כאָטש ער איז אָבער אַ פּויער, ווען איך בעהעלד אים פון דער הייך פון זעכציק פֿיס, באוויזן
-
זייער געזונט פּראַפּאָרשאַנד.
-
ווען מיטאָג איז געשען, מיין בעל זענען אויס צו זיין ארבעטער, און, ווי איך קען אַנטדעקן דורך
-
זיין קול און האַווייַע, האט זיין פרוי שטרענג באַשולדיקן צו נעמען זאָרג פון מיר.
-
איך איז געווען זייער פיל מיד, און דיספּאָוזד צו שלאָפן, וואָס מיין מעטרעסע פארשטאנען, זי
-
שטעלן מיר אויף איר אייגן בעט, און באדעקט מיר מיט אַ ציכטיק ווייַס טיכל, אָבער גרעסערע און
-
קאָרסער ווי די מאַינסאַיל פון אַ מענטש, פון-מלחמה.
-
איך סלעפּט וועגן צוויי שעה, און געחלומט איך איז געווען אין שטוב מיט מיין ווייַב און קינדער, וועלכע
-
אַגראַווייטיד מיין סאַראָוז ווען איך אַוואַקעד, און געפינען זיך אַליין אין אַ וואַסט פּלאַץ, צווישן
-
צוויי און 300 פֿיס ברייט, און העכער
-
צוויי הונדערט הויך, ליגנעריש אין אַ בעט צוואַנציק יאַרדס ברייט.
-
מיין מעטרעסע איז ניטאָ וועגן איר הויזגעזינד ענינים, און האט פארשפארט מיר ין
-
די בעט איז געווען אַכט יאַרדס פון די שטאָק.
-
עטלעכע נאַטירלעך באדערפענישן פארלאנגט מיר צו באַקומען אַראָפּ, איך דערוועגט צו נישט אָננעמען צו רופן, און אויב איך
-
האט, עס וואָלט געווען אין אַרויסגעוואָרפן, מיט אַזאַ אַ קול ווי מייַן, אין אַזוי גרויס אַ ווייַטקייט
-
פון די צימער ווו איך לייגן צו די קיך ווו די משפּחה אפגעהיט.
-
בשעת איך איז אונטער די אומשטאנדן, צוויי ראַץ קרעפּט אַרויף די קערטאַנז, און געלאפן
-
סמעלינג קאַפּויער און פאָרווערדז אויף דער בעט.
-
איינער פון זיי געקומען אַרויף כּמעט צו מיין פּנים, כוועראַפּאַן איך רויז אין אַ שרעק, און געצויגן אויס
-
מיין הענגער צו פאַרטיידיקן זיך.
-
די שרעקלעך אַנימאַלס האט דער פריי צו באַפאַלן מיר אויף ביידע זייטן, און איינער פון זיי
-
געהאלטן זיין פאָר, פֿיס בייַ מיין קאָלנער, אָבער איך האט דער גוט מאַזל צו רייַסן אַרויף זיין בויך פאר
-
ער קען טאָן מיר קיין שאָדן.
-
ער אראפגעפאלן בייַ מיין פֿיס, און די אנדערע, געזען דעם גורל פון זיין כאַווער, געמאכט זיין
-
אַוועקלויפן, אָבער ניט אָן איין גוט ווונד אויף די צוריק, וואָס איך געגעבן אים ווי ער אנטלאפן, און
-
געמאכט די בלוט לויפן טריקלינג פון אים.
-
נאָך דעם גווורע, איך געגאנגען דזשענטלי צו און פראָ אויף די בעט, צו צוריקקריגן מיין אָטעם און
-
אָנווער פון שטימונג.
-
די באשעפענישן האבן זיך פון די גרייס פון אַ גרויס מאַסטאַף, אָבער ינפאַנאַטלי מער פלינק און
-
צאָרנדיק, אַזוי אַז אויב איך האט גענומען אַוועק מיין גאַרטל איידער איך געגאנגען צו שלאָפן, איך מוזן האָבן
-
ינפאַלליבלי געווארן טאָרן צו ברעקלעך און דיוואַוערד.
-
איך געמאסטן די עק פון די טויט שטשור, און געפונען עס צו זיין צוויי יאַרדס לאַנג, פעלן אַ
-
אינטש, אָבער עס זענען קעגן מיין מאָגן צו שלעפּן די קאַרקאַס אַוועק די בעט, ווו עס לייגן
-
נאָך בלידינג, איך באמערקט עס האט נאָך עטלעכע
-
לעבן, אָבער מיט אַ שטאַרק צעהאַקן אַריבער די קראַגן, איך ונ דורך דעספּאַטטשעד עס.
-
באלד נאָך מיין מעטרעסע געקומען אין די צימער, וואס זייעוודיק מיר אַלע בלאַדי, געלאפן און גענומען מיר
-
אַרויף אין איר האַנט.
-
איך שפּיציק צו די טויט שטשור, סמיילינג, און געמאכט אנדערע וואונדער צו ווייַזן איך איז נישט שאַטן,
-
ווהערעאַט זי איז געווען גאָר געפרייט, פאַך די דינסט צו נעמען אַרויף די טויט שטשור מיט אַ
-
פּאָר פון טאַנגז, און וואַרפן עס אויס פון די פֿענצטער.
-
און זי שטעלן מיר אויף אַ טיש, ווו איך אנטפלעקט איר מיין הענגער אַלע בלאַדי, און ווייפּינג עס אויף
-
די לאַפּפּעט פון מיין רעקל, אומגעקערט עס צו דעם שייד.
-
איך איז געווען געדריקט צו טאָן מער ווי איין זאַך וואָס אנדערן קען נישט טאָן פֿאַר מיר, און
-
דעריבער געזוכט צו מאַכן מיין מעטרעסע פֿאַרשטיין, אַז איך געבעטן צו ווערן באַשטימט אַראָפּ
-
אויף דער פּאָדלאָגע, וואָס נאָך זי האט געטאן, מיין
-
באַשפולנעסס וואָלט ניט לייַדן מיר צו אויסדריקן זיך ווייַטער, ווי דורך פּוינטינג צו די
-
טיר, און באַוינג עטלעכע מאל.
-
די גוט פרוי, מיט פיל שוועריקייט, בייַ לעצט באמערקט וואָס איך וואָלט זיין בייַ, און
-
גענומען מיר אַרויף ווידער אין איר האַנט, געגאנגען אין די גאָרטן, ווו זי שטעלן מיר אַראָפּ.
-
איך געגאנגען אויף איין זייַט וועגן צוויי הונדערט יאַרדס, און בעקאַנינג צו איר ניט צו קוקן אָדער צו
-
נאָכפאָלגן מיר, איך פארהוילן זיך צווישן צוויי בלעטער פון סאָראַל, און עס דיסטשאַרדזשד די
-
באדערפענישן פון נאַטור.
-
איך האָפֿן די מילד לייענער וועט אַנטשולדיקן מיר פֿאַר וווינונג אויף די און די ווי פּערטיקיאַלערז,
-
וואָס, אָבער נישטיק זיי זאלן דערשייַנען צו גראָוואַלינג פּראָסט מחשבות, נאָך וועט
-
אַוואַדע העלפן אַ פילאָסאָף צו פאַרגרעסערן זיין
-
געדאנקען און פאַנטאַזיע, און פּאַסן זיי צו די נוץ פון ציבור ווי ווויל ווי פּריוואַט
-
לעבן, וואָס איז געווען מיין פּיאַטע אָנצייכענען אין פּריזענטינג דעם און אנדערע אַקאַונץ פון מיין
-
טראַוואַלז צו דער וועלט, ווערין איך האָבן שוין
-
עיקר סטודיאַס פון אמת, אָן אַפעקטינג קיין אָרנאַמאַנץ פון לערנען אָדער פון
-
סטיל.
-
אבער די גאנצע סצענע פון דעם נעסיע געמאכט אַזוי שטאַרק אַ רושם אויף מיין פאַרשטאַנד, און איז אַזוי
-
דיפּלי פאַרפעסטיקט אין מיין זיקאָרן, אַז, אין קאַמיטינג עס צו פּאַפּיר איך האט ניט דורכלאָזן איינער
-
מאַטעריאַל ומשטאַנד: אָבער, אויף אַ
-
שטרענג אָפּשאַצונג, איך בלאַטאַד אויס עטלעכע פּאַסאַדזשאַז.
-
פון ווייניקער מאָמענט וואָס זענען געווען אין מיין ערשטער קאָפּיע, פֿאַר מורא פון זייַענדיק סענשערד ווי טידיאַס און
-
טרייפלינג, ווהערעאָף טראַוואַלערז זענען אָפט, טאָמער ניט אָן יושר, אָנגעקלאָגט.