< Return to Video

Part 2 - Chapter 01 - Gulliver's Travels by Jonathan Swift

  • 0:02 - 0:08
    Deel II. 'N reis na BROBDINGNAG.
  • 0:08 - 0:12
    Hoofstuk I
  • 0:11 - 0:19
    'N groot storm beskryf, die lang boot gestuur om water te gaan haal; die skrywer gaan om dit te
  • 0:19 - 0:20
    Vind die land.
  • 0:19 - 0:25
    Hy is links op die strand, is beslag gelê is deur een van die naturelle, en word na 'n boer se
  • 0:25 - 0:29
    huis. Sy ontvangs, met 'n aantal ongelukke wat
  • 0:29 - 0:30
    daar gebeur het.
  • 0:30 - 0:32
    'N beskrywing van die inwoners.
  • 0:32 - 0:38
    Veroordeel is, deur die natuur en geluk aan die aktiewe en rustelose lewe, in
  • 0:38 - 0:43
    twee maande na my terugkeer, het ek weer my geboorteland verlaat het, en het gestuur in die
  • 0:43 - 0:48
    Downs, op die 20ste dag van Junie 1702, in
  • 0:48 - 0:53
    Avontuur, Kaptein John Nicholas, 'n man van die Cornish, bevelvoerder, gebind vir Surat.
  • 0:53 - 1:00
    Ons het 'n baie voorspoedige Gale, totdat ons aan die Kaap van Goeie Hoop aangekom het, waar ons
  • 1:00 - 1:04
    vir vars water beland, maar die ontdekking van 'n lek, unshipped ons ons goedere en oorwinter
  • 1:04 - 1:07
    daar, want die kaptein val van 'n siek
  • 1:07 - 1:11
    koors, kon ons nie verlaat die Kaap tot aan die einde van Maart.
  • 1:11 - 1:15
    Ons het toe 'n seil, en het' n goeie reis tot ons verby die Straat van Madagaskar;
  • 1:15 - 1:21
    maar met die noorde van die eiland gekry het, en na omtrent vyf grade suid breedtegraad,
  • 1:21 - 1:24
    die winde, wat in die see dien waargeneem word
  • 1:24 - 1:28
    'n konstante gelyke Gale op te blaas tussen die noorde en weste, van die begin van
  • 1:28 - 1:32
    Desember aan die begin van Mei, op die 19de van April begin op te blaas met baie
  • 1:32 - 1:34
    groter geweld, en meer westelike as
  • 1:34 - 1:41
    gewoonlik voortgesette so vir twintig dae saam: waartydens ons verdryf was
  • 1:41 - 1:45
    'n bietjie aan die oostekant van die Molukken, en oor die drie grade na die noorde
  • 1:45 - 1:48
    van die lyn, as ons kaptein deur 'n
  • 1:48 - 1:53
    waarneming hy het die Mei 2, watter tyd van die wind het gaan lê, en dit was 'n
  • 1:53 - 1:57
    volkome kalmte, waar ek nie was 'n bietjie verheug.
  • 1:57 - 2:01
    Maar hy was 'n man wat goed ervaar in die navigasie van daardie see is, beveel ons almal
  • 2:01 - 2:07
    voor te berei teen 'n storm, wat ooreenkomstig die volgende dag gebeur het: vir die
  • 2:07 - 2:12
    Suider-wind, die suidelike reën, begin te stel.
  • 2:12 - 2:17
    Vind dit waarskynlik wegwaaien, het ons in ons gees-vaar, en staan by die aan die hand
  • 2:17 - 2:23
    voor-vaar, maar die gure weer, het ons gekyk na die gewere was al vinnig en ingehandig
  • 2:23 - 2:24
    bezaansmast.
  • 2:24 - 2:28
    Die skip lê baie breë af, so ons het gedink dat dit beter lepel voor die aangesig van die see, as
  • 2:28 - 2:29
    probeer of hulling.
  • 2:30 - 2:35
    Ons reefed vore vaar en hom, en gesleep AFT vore-vel, en die roer was
  • 2:35 - 2:38
    moeilik om 'n-weer. Die skip dra dapper.
  • 2:38 - 2:44
    Ons belayed vore down-afstand, maar die seil was verdeel, en ons ingetrek is in die agterplaas, en
  • 2:44 - 2:47
    Het jy die seil in die skuit, en los al die dinge wat dit duidelik.
  • 2:47 - 2:52
    Dit was 'n baie kwaai storm, die see breek vreemde en gevaarlike.
  • 2:52 - 2:57
    Ons gesleep af op die talreep van die sweep-personeel, en gehelp het om die man aan die roer.
  • 2:57 - 3:02
    Ons sal nie ons steng, maar laat staan almal nie, omdat sy voor die scudded
  • 3:02 - 3:07
    see baie goed, en ons het geweet dat die top-mas omhoog, die skip was die
  • 3:07 - 3:11
    wholesomer, en beter manier om deur middel van die see, sien ons het see-kamer.
  • 3:11 - 3:17
    Toe die storm verby was, het ons voor-seil en hoof-vaar, en het die skip te.
  • 3:17 - 3:22
    Toe ons die bezaansmast, hoof-top-vaar, en die voor-bo-seil.
  • 3:22 - 3:26
    Ons kursus is Oos-noord-ooste, die wind was teen die suid-weste.
  • 3:26 - 3:33
    Ons het die stuurboord kopspijkers aan boord, het ons verstoot ons weer draadjies en hysbakke, wat ons in
  • 3:33 - 3:38
    die Lee-draadjies, en gesleep vorentoe deur die weer-bowlings, en hulle styf gesleep,
  • 3:38 - 3:40
    en hulle belayed, en gesleep oor die bezaansmast
  • 3:40 - 3:45
    tack te Windward, en het haar volle en deur so naby as wat sy sou lieg nie.
  • 3:45 - 3:50
    Gedurende hierdie storm, wat gevolg is deur 'n sterk wind wes-suid-weste, was ons
  • 3:50 - 3:55
    gedra het, deur my berekening, ongeveer 500 ligas na die ooste, sodat die
  • 3:55 - 3:59
    oudste matroos aan boord kon nie sê in watter deel van die wêreld was ons.
  • 3:59 - 4:04
    Ons bepalings gehou Wel, ons skip was stoere, en ons bemanning almal in goeie gesondheid;
  • 4:04 - 4:07
    maar ons lê in die uiterste nood vir water.
  • 4:07 - 4:12
    Ons het gedink dat dit die beste te hou op dieselfde kursus, eerder as draai meer noordelike,
  • 4:12 - 4:17
    wat dalk gebring het ons aan die noord-westelike deel van die Groot Tartary, en in die
  • 4:17 - 4:20
    Bevroren see.
  • 4:20 - 4:26
    Op die 16de dag van Junie 1703, 'n seun op die top-mas ontdek land.
  • 4:26 - 4:32
    Op die 17de, het ons in die volle lig van 'n groot eiland of kontinent (want ons het nie geweet
  • 4:32 - 4:37
    of;) aan die suidekant, waarvan 'n klein nek van die grond uitsteek in die
  • 4:37 - 4:42
    see, en 'n spruitjie te vlak om' n skip van meer as 100 ton te hou.
  • 4:42 - 4:47
    Ons anker gegooi in 'n liga van hierdie Creek, en ons kaptein, het' n dosyn van sy
  • 4:47 - 4:52
    goed in die lang-boot gewapende mans, met skepe vir water, indien enige gevind kon word nie.
  • 4:52 - 4:58
    Ek het 'n behae in sy verlof om saam met hulle, dat ek kan sien die land, en wat maak
  • 4:58 - 5:02
    ontdekkings wat ek kon. Wanneer ons na die land gekom het, het ons sien geen rivier of
  • 5:02 - 5:04
    lente nie, en geen teken van inwoners.
  • 5:04 - 5:10
    Ons manne het dus dwaal op die strand om uit te vind 'n paar vars water naby die see, en
  • 5:10 - 5:15
    Ek loop alleen oor 'n kilometer aan die ander kant, waar ek onderhou die land
  • 5:15 - 5:15
    dor en rots.
  • 5:15 - 5:22
    Ek het nou begin moeg word, en niks om my nuuskierigheid te vermaak sien, het ek terug
  • 5:22 - 5:26
    liggies af na die spruit, en die see was vol in my oë, sien ek ons manne
  • 5:26 - 5:31
    reeds het in die boot, en roei vir die lewe na die skip.
  • 5:31 - 5:37
    Ek gaan na hulle te holla, maar dit is min doel het, toe ek
  • 5:37 - 5:43
    neem 'n groot wesens agter hulle aan loop in die see, so vinnig as wat hy kan: hy gewaad
  • 5:43 - 5:45
    nie veel dieper as sy knieë, en het
  • 5:45 - 5:50
    ontsaglike vordering, maar ons manne het die begin van hom die helfte van 'n liga en die see
  • 5:50 - 5:55
    buurt vol van die skerp gepunte rotse, die monster was nie in staat om in te haal
  • 5:55 - 5:57
    die boot.
  • 5:57 - 6:01
    Dit Ek was agterna vertel, want ek gewaag nie bly die kwessie van die avontuur om te sien, maar
  • 6:01 - 6:06
    hardloop so vinnig as wat ek kon, die manier waarop ek die eerste keer, en dan 'n steil heuwel geklim.
  • 6:06 - 6:08
    wat het vir my 'n paar vooruitsig van die land.
  • 6:08 - 6:14
    Ek het dit volledig verbou, maar wat my verras het, was die lengte van die
  • 6:14 - 6:20
    gras, wat in die grond het wat om vir hooi gehou word, was omtrent twintig voete
  • 6:20 - 6:22
    hoog.
  • 6:22 - 6:26
    Ek het in 'n hoë pad, want Ek het dit geneem om te wees, al is dit aan die inwoners gedien
  • 6:26 - 6:30
    slegs as 'n voet-pad deur' n veld van gars.
  • 6:30 - 6:35
    Hier het ek vir 'n geruime tyd geloop het, maar kon sien min aan weerskante nie, is dit nou
  • 6:35 - 6:37
    naby die oes, en die koring stygende ten minste veertig voet.
  • 6:37 - 6:42
    Ek was 'n uur loop tot aan die einde van hierdie veld, is omhein met' n heining van
  • 6:42 - 6:47
    ten minste 120 meter hoog, en die bome so verhewe dat ek nie kon maak
  • 6:47 - 6:48
    berekening van hulle hoogte bo seespieël.
  • 6:48 - 6:53
    Daar was 'n stile om te beweeg van hierdie gebied in die volgende nie.
  • 6:53 - 6:57
    Dit het vier stappe, en 'n klip oor te steek toe jy gekom het na die boonste het.
  • 6:57 - 7:02
    Dit was onmoontlik vir my hierdie stile te klim, want elke stap was ses-voet
  • 7:02 - 7:05
    hoog, en die boonste klip ongeveer twintig.
  • 7:06 - 7:11
    Ek was poog om 'n gaping in die heining, om uit te vind wanneer ek een van die ontdek
  • 7:11 - 7:15
    inwoners in die volgende veld, die bevordering van die rigting van die stroming van dieselfde grootte met
  • 7:16 - 7:20
    Hom wat ek gesien het in die see die streef van ons boot het.
  • 7:20 - 7:24
    Hy verskyn so lank as 'n gewone spits toring, en het omtrent tien meter by elke
  • 7:24 - 7:27
    stride, so naby as wat ek kon raai.
  • 7:27 - 7:32
    Ek is getref met die grootste vrees en verbasing, en gehardloop om myself weg te steek in die
  • 7:32 - 7:36
    koring, waar ek hom gesien het aan die bokant van die stile om terug te kyk na die volgende gebied op
  • 7:36 - 7:38
    die regterhand, en hoor hom in 'n oproep
  • 7:38 - 7:44
    stem baie grade harder as 'n praat-basuin, maar die geluid was so hoog in die
  • 7:44 - 7:49
    lug, wat by die eerste keer het ek seker gedink dit is donderweer.
  • 7:49 - 7:53
    Hierop het sewe monsters, soos hy, kom na hom toe met maai-hake in
  • 7:53 - 7:58
    hul hande, om elke hoek oor die onbekrompen van ses maai.
  • 7:58 - 8:02
    Hierdie mense was nie so goed geklee as die eerste, wie se bediendes of arbeiders wat hulle
  • 8:02 - 8:08
    gelyk te wees nie, want op 'n paar woorde wat hy gepraat het, het hulle die koring te maai in die
  • 8:08 - 8:08
    veld waar ek lê.
  • 8:08 - 8:15
    Het ek onderhou van hulle by so 'n groot afstand as wat ek kon, maar is gedwing om te beweeg met
  • 8:15 - 8:18
    uiters moeilik, want die stingels van die koring is soms nie bo 'n voet
  • 8:18 - 8:23
    ver, sodat ek kon skaars druk my liggaam tussen hulle.
  • 8:23 - 8:27
    Maar, ek het 'n verskuiwing om voort te gaan, totdat ek gekom het na' n deel van die gebied waar die
  • 8:27 - 8:29
    koring gelê deur die reën en wind.
  • 8:29 - 8:34
    Hier was dit vir my onmoontlik om 'n stap te bevorder; vir die stingels was so verweef is,
  • 8:34 - 8:39
    dat ek nie kan kruip, en die baard van die gevalle ore so sterk en
  • 8:39 - 8:42
    daarop gewys, dat hulle deur middel van my klere in my vlees deurboor.
  • 8:42 - 8:47
    Terselfdertyd het ek die snyers nie 'n honderd meter agter my hoor.
  • 8:47 - 8:53
    Is redelik moedeloos met swoeg, en geheel en al oorwin is deur die hartseer en wanhoop, Ek lê
  • 8:53 - 8:57
    af tussen twee rante, en van harte wens ek daar dalk 'n einde kom aan my dae.
  • 8:57 - 9:01
    Ek bekla my 'n wildernis weduwee en die vaderlose kinders.
  • 9:01 - 9:06
    Ek het 'n klaaglied my eie dwaasheid en eiesinnigheid, in' n poging om 'n tweede reis, teen die
  • 9:06 - 9:10
    advies van al my vriende en verhoudings.
  • 9:10 - 9:14
    In hierdie verskriklike roering van die gees, kon ek nie meer verdra denke van Lilliput, wie se
  • 9:14 - 9:20
    inwoners het op my as die grootste wonder wat nog ooit verskyn het in die wêreld;
  • 9:20 - 9:21
    waar ek in staat was om 'n keiserlike vloot te trek
  • 9:21 - 9:26
    in my hand, en die ander aksies, wat vir ewig sal aangeteken word verrig
  • 9:26 - 9:30
    die kronieke van die Ryk, terwyl die nageslag sal dit skaars glo,
  • 9:30 - 9:31
    Hoewel bevestig deur miljoene.
  • 9:31 - 9:37
    Ek weerspieël wat 'n tugtiging dit moet bewys aan my te verskyn as onaanzienlijke in
  • 9:37 - 9:40
    hierdie nasie, sou soos een enkele lilliputter onder ons.
  • 9:40 - 9:47
    Maar dit ék was om die minste van my teëspoed te word, want, as menslike wesens
  • 9:47 - 9:51
    waargeneem word meer wild en wreed in verhouding tot hulle grootmaat, wat kan ek
  • 9:51 - 9:53
    verwag, maar 'n stukkie in die mond van
  • 9:53 - 9:57
    die eerste onder hierdie enorme barbare wat moet gebeur om my aan te gryp?
  • 9:57 - 10:04
    Seker filosowe is in die reg, wanneer hulle ons vertel dat daar niks is 'n groot of
  • 10:04 - 10:06
    bietjie anders as in vergelyking.
  • 10:06 - 10:13
    Dit mag dalk het Fortuin, het laat die Lilliputians vind sekere land is, waar
  • 10:13 - 10:16
    die mense is so verkleinvorm met betrekking tot hulle, want hulle was vir my.
  • 10:16 - 10:22
    En wie weet, maar dat selfs hierdie ontsaglike ras sterflinge kan ewe
  • 10:22 - 10:26
    overmatched in sommige afgeleë deel van die wêreld, waarvan ons nog nie ontdek het.
  • 10:26 - 10:32
    Bang en in die skande kom soos ek was, kon ek nie laat staan gaan met hierdie refleksies nie,
  • 10:32 - 10:37
    toe een van die maaiers, nader binne tien meter van die rant waar ek gelê het, het my
  • 10:37 - 10:39
    vermoed dat met die volgende stap wat ek moet
  • 10:39 - 10:43
    platgedruk wees tot die dood onder sy voet, of in twee gesny met sy maai-haak.
  • 10:45 - 10:49
    En daarom, wanneer hy weer oor te skuif is, skreeu ek so hard as vrees kon maak
  • 10:49 - 10:55
    my: waarna die groot skepsel kort vertrap, en, kyk rondom onder hom vir 'n paar
  • 10:55 - 10:59
    tyd, op die laaste uitgesoek my as ek op die grond lê.
  • 10:58 - 11:05
    Hy oorweeg 'n rukkie, met die waarskuwing van die een wat poog om aan te gryp op' n klein
  • 11:05 - 11:10
    gevaarlike dier in so 'n wyse dat dit nie in staat sal wees om óf te krap of byt
  • 11:10 - 11:14
    hom, soos ek soms met 'n wolf in Engeland gedoen.
  • 11:14 - 11:20
    Uiteindelik het hy gewaag het om my te agter te neem, deur die middel, tussen sy voor-vinger en
  • 11:20 - 11:25
    duim, en het my binne drie meter van sy oë, dat hy kan kyk na my vorm
  • 11:25 - 11:26
    perfek.
  • 11:26 - 11:32
    Ek geraai sy betekenis, en my geluk het my so baie teenwoordigheid van gees, dat ek
  • 11:32 - 11:37
    Besluit om nie te sukkel om in die minste, terwyl hy my in die lug bokant sestig voet uit
  • 11:37 - 11:39
    die grond, hoewel hy erg knyp
  • 11:39 - 11:43
    my kante, uit vrees vir wat ek moet deur sy vingers glip.
  • 11:43 - 11:48
    Al wat ek gewaag het om my oë in die rigting van die son te samel, en my hande plaas
  • 11:48 - 11:53
    saam in 'n supplicating postuur, en' n paar woorde te spreek in 'n nederige melancholie
  • 11:53 - 11:56
    toon, wat geskik is vir die toestand wat ek dan
  • 11:56 - 12:01
    in: want ek aangekeer elke oomblik dat hy my sou stamp teen die grond, soos ons
  • 12:01 - 12:04
    gewoonlik 'n bietjie haatlike dier, wat het ons' n gedagte te vernietig.
  • 12:04 - 12:10
    Maar my goeie ster wil hê, het hy verskyn tevrede met my stem en
  • 12:10 - 12:16
    gebare, en begin om te kyk op my as 'n nuuskierigheid, baie wonder my om te hoor
  • 12:16 - 12:18
    verwoord woorde verklaar, maar hy kon hulle nie verstaan nie.
  • 12:18 - 12:24
    In die mean time ek was nie in staat om die gekerm en trane, en draai om te verdra my
  • 12:24 - 12:29
    kop na my sye, laat hom ken, so goed as ek kon, hoe wreed ek was seergemaak deur
  • 12:29 - 12:32
    die druk van sy duim en vinger.
  • 12:32 - 12:37
    Hy was my betekenis te vang, want die opheffing van die slip van sy kleed, het hy
  • 12:37 - 12:42
    my saggies in dit, en onmiddellik saam met my gehardloop na sy baas, wat 'n
  • 12:42 - 12:46
    aansienlike boer, en dieselfde persoon is Ek het vir die eerste keer in die veld gesien.
  • 12:46 - 12:52
    Die boer gesien (soos ek meen deur hulle praat) so 'n rekening van my ontvang as sy
  • 12:52 - 12:57
    dienaar wat hom kan gee, het 'n stuk van' n klein strooi, oor die grootte van 'n loop-
  • 12:57 - 12:59
    personeel, en daarmee opgehef die lappets
  • 12:59 - 13:04
    van my jas, wat dit lyk asof hy gedink het om 'n soort van die dekking wat die natuur gegee het
  • 13:04 - 13:06
    my. Hy blaas my hare eenkant 'n beter te neem
  • 13:06 - 13:09
    die lig van my gesig.
  • 13:09 - 13:14
    Hy het sy takbokke oor hom, en het hulle gevra, as ek daarna geleer het, of hulle
  • 13:14 - 13:16
    nog ooit enige diertjie wat soos my in die veld gesien.
  • 13:18 - 13:23
    Hy het dan geplaas my saggies op die grond op vier pote loop, maar ek het dadelik op, en
  • 13:23 - 13:27
    loop stadig agteruit en vorentoe, laat die mense sien ek het geen voorneme om te hardloop
  • 13:27 - 13:27
    weg.
  • 13:27 - 13:33
    Hulle het almal gaan sit in 'n sirkel oor my, hoe beter my mosies in ag te neem.
  • 13:33 - 13:37
    Ek trek my hoed af, en het 'n laag gebuig in die rigting van die boer.
  • 13:37 - 13:43
    Ek val op my knieë, en my hande en oë opgehef, en praat 'n paar woorde so hard
  • 13:43 - 13:48
    as ek kan: Ek het 'n beursie uit my sak, van goud en nederig aangebied om dit vir hom.
  • 13:48 - 13:54
    Hy het dit op die palm van sy hand, dan aangewend dit naby aan sy oog te sien
  • 13:54 - 14:00
    wat dit was, en daarna het dit van 'n paar keer met die punt van' n pen
  • 14:00 - 14:04
    (Wat hy uit sy mou), maar kon niks van dit maak.
  • 14:04 - 14:07
    Daarom het ek 'n teken dat hy moet sy hand op die grond.
  • 14:07 - 14:14
    Ek het toe die beursie, en dit oop te maak, gooi al die goud in sy palm.
  • 14:14 - 14:20
    Daar was ses Spaanse stukke van vier pistoles elk, behalwe twintig of dertig
  • 14:20 - 14:22
    kleiner munte.
  • 14:22 - 14:27
    Ek het gesien hom nat van die punt van sy vinger op sy tong, en neem een van my
  • 14:27 - 14:32
    grootste stukke, en dan nog, maar dit lyk asof hy geheel en al onkundig is wat hulle
  • 14:32 - 14:32
    was.
  • 14:32 - 14:39
    Hy het my 'n teken om hulle weer in my beursie, en weer die beursie in my sak,
  • 14:39 - 14:43
    wat, nadat bied dit vir hom 'n paar keer, het ek gedink dat dit die beste om te doen.
  • 14:43 - 14:48
    Die boer, teen hierdie tyd, was oortuig dat ek moet 'n rasionele wese.
  • 14:48 - 14:56
    Hy het dikwels vir my, maar die klank van sy stem deurboor my ore soos dié van 'n water-
  • 14:56 - 14:59
    milj, maar sy woorde verwoord genoeg was.
  • 14:59 - 15:03
    Ek antwoord so hard as wat ek kon in verskeie tale, en hy het dikwels sy oor gelê binne
  • 15:03 - 15:11
    twee meter van my af: maar alles verniet, want ons was geheel en al onverstaanbaar vir mekaar.
  • 15:11 - 15:15
    Hy het toe sy dienaars gestuur na hul werk, en neem sy sakdoek uit sy
  • 15:15 - 15:20
    sak, verdubbel hy en versprei dit op sy linkerhand, wat hy geplaas het plat op die
  • 15:20 - 15:22
    grond met die palm daarbo, maak my 'n
  • 15:22 - 15:27
    teken om te stap in dit, as wat ek kon maklik doen, want dit was nie bo 'n voet in dikte.
  • 15:27 - 15:35
    Ek het gedink dat dit my om deel te gehoorsaam, en vrees vir val, lê my volle lengte op
  • 15:35 - 15:39
    die sakdoek, met die res wat hy gelek het my op die kop vir
  • 15:39 - 15:43
    verdere sekuriteit, en op hierdie wyse het my na sy huis.
  • 15:43 - 15:49
    Daar het hy het sy vrou, en my na haar gewys, maar sy het gegil en hardloop terug, soos
  • 15:49 - 15:53
    vroue in Engeland doen op die oë van 'n padda of' n spinnekop.
  • 15:53 - 15:57
    Maar, toe sy 'n rukkie gesien het my gedrag, en hoe goed ek onderhou die
  • 15:57 - 16:02
    tekens haar man gemaak het, was sy gou versoen, en deur die grade gegroei uiters
  • 16:02 - 16:06
    inschrijving, van my.
  • 16:06 - 16:09
    Dit was omtrent twaalf die middag, en 'n dienskneg het in die aandete.
  • 16:09 - 16:14
    Dit was net een aansienlike vleisskottel (geskik is vir die eenvoudige toestand van 'n
  • 16:14 - 16:18
    landbouer) in 'n bak van sowat vier-en-twintig voet deursnee.
  • 16:20 - 16:25
    Die maatskappy was, het die boer en sy vrou, drie kinders, en 'n ou ouma.
  • 16:25 - 16:30
    Toe hulle gaan sit het, het die boer geplaas het my op 'n afstand van hom op die tafel,
  • 16:30 - 16:34
    wat dertig meter hoog van die vloer.
  • 16:34 - 16:38
    Ek was in 'n verskriklike geskrik, en so ver as wat ek kon van die rand gehou, uit vrees vir
  • 16:38 - 16:38
    val.
  • 16:40 - 16:43
    Die vrou het 'n bietjie van die vleis, gemaalde dan brood op' n graver verkrummel, en
  • 16:43 - 16:44
    dit voor my geplaas.
  • 16:45 - 16:51
    Ek het haar 'n lae boog, haal my mes en vurk, en val om te eet, wat aan hulle gegee het om
  • 16:51 - 16:52
    meer as vreugde.
  • 16:53 - 16:57
    Die minnares stuur haar slavin en vir 'n klein DRAM-koppie, wat sowat twee gallon gehou, en
  • 16:57 - 17:03
    maak dit vol drank nie, ek het die vaartuig met veel moeite in albei hande, en in
  • 17:03 - 17:06
    'n mees respekvolle wyse gedrink vir haar
  • 17:06 - 17:11
    barones se gesondheid, die uitdrukking van die woorde wat so hard as wat ek kon in Engels, wat die
  • 17:11 - 17:15
    maatskappy so hartlik lag, dat ek amper met die geluid verdoof.
  • 17:15 - 17:20
    Hierdie drank geproe het soos 'n klein cider, en is nie onaangenaam nie.
  • 17:20 - 17:26
    Toe het die eienaar het my 'n teken om te kom tot sy graver kant, maar soos ek loop op die
  • 17:26 - 17:30
    tafel, in 'n groot verrassing die hele tyd, as die welwillend leser sal maklik
  • 17:30 - 17:33
    swanger word en verskoning, ek toevallig om te struikel
  • 17:33 - 17:39
    teen 'n kors, en val plat op my gesig, maar ontvang geen kwaad aandoen nie.
  • 17:39 - 17:44
    Ek het onmiddellik, en die waarneming van die goeie mense te wees in 'n groot kommer, het ek
  • 17:44 - 17:49
    my hoed (wat ek onder my arm uit goeie maniere,) en waai dit oor my kop,
  • 17:49 - 17:54
    het drie huzzas, om te wys ek het geen kwaad het deur my val.
  • 17:54 - 18:00
    Maar die bevordering van vorentoe na my heer (soos ek dit van nou af sal noem hom) sy jongste
  • 18:00 - 18:06
    seun, wat langs hom gesit, 'n boog seuntjie van ongeveer tien jaar oud is, het my deur die
  • 18:06 - 18:08
    bene, en my so hoog in die lug gehou, wat
  • 18:08 - 18:13
    Ek het gebewe elke ledemaat, maar sy pa het my van hom weggeruk, en op dieselfde tyd
  • 18:13 - 18:18
    gee hom so 'n boks op die linkeroor, sou so afgekap het' n Europese trop
  • 18:18 - 18:21
    perd na die aarde, bestel hom van die tafel af geneem word.
  • 18:21 - 18:27
    Maar bang die seuntjie kan skuld my 'n ten spyte, en goed onthou hoe ondeunde
  • 18:27 - 18:32
    alle kinders onder ons natuurlik mossies, hase, jong katjies en hondjie
  • 18:32 - 18:35
    honde, val ek op my knieë, en verwys na
  • 18:35 - 18:40
    die seun my heer te verstaan, so goed as ek kon, dat ek nie begeer nie sy seun
  • 18:40 - 18:42
    kan word vergewe.
  • 18:42 - 18:47
    Die pa nagekom het, en die dienaar het weer sy sitplek gaan sit, waarna ek na hom gegaan, en
  • 18:47 - 18:51
    sy hand, wat my heer geneem en hom beroerte my liggies met gesoen.
  • 18:52 - 18:56
    In die middel van die tafel, my meesteres se gunsteling kat in haar skoot opgespring.
  • 18:56 - 19:01
    Ek het 'n geraas agter my gehoor soos dié van' n dosyn kous-wewers by die werk, en draai
  • 19:01 - 19:06
    my kop, ek het dit uit die spin van die dier, wat gelyk te wees
  • 19:06 - 19:09
    drie keer groter as 'n bees, soos ek
  • 19:09 - 19:13
    bereken deur die oog van haar kop, en een van haar pote, het haar meesteres voed
  • 19:13 - 19:16
    en streel haar.
  • 19:16 - 19:20
    Die gloed van hierdie wesens se aangesig heeltemal ontdaan my;
  • 19:20 - 19:26
    al het ek op die verder punt van die tafel gestaan het, bo vyftig voete af, en hoewel
  • 19:26 - 19:28
    my meesteres hou haar vas, uit vrees vir sy
  • 19:28 - 19:31
    'n fontein kan gee, en gryp my in haar kloue.
  • 19:31 - 19:36
    Maar dit gebeur het was daar geen gevaar nie, want die kat het nie die minste kennis van my
  • 19:36 - 19:39
    as my heer het my binne drie meter van haar.
  • 19:39 - 19:45
    En soos ek altyd gesê, en in my reis waar deur ervaring, wat
  • 19:45 - 19:51
    vlieg of die ontdekking van vrees voor 'n kwaai dier, is' n sekere manier om dit te streef
  • 19:51 - 19:54
    of jou aanval, sodat ek die besluit in hierdie
  • 19:54 - 19:58
    gevaarlike stadium, is geen manier om te wys van kommer.
  • 19:58 - 20:03
    Ek loop met onversaagd van vyf of ses keer voor die hoof van die kat, en kom
  • 20:03 - 20:08
    binne die helfte van 'n erf van haar, waarop Sy trek haarself terug, asof sy was meer
  • 20:08 - 20:11
    bang vir my: Ek het minder besorgdheid
  • 20:11 - 20:17
    oor die honde, waarvan drie of vier in die kamer gekom het, want dit is gewoonlik in
  • 20:17 - 20:22
    boere se huise, een van die wat 'n Mastiff, gelyk in grootmaat te vier olifante,
  • 20:23 - 20:30
    en ander 'n windhond,' n bietjie langer as die Mastiff, maar nie so groot nie.
  • 20:30 - 20:34
    Wanneer aandete is amper klaar, die verpleegster kom met 'n kind van' n jaar oud in haar arms,
  • 20:34 - 20:38
    wat onmiddellik my verken, en begin met 'n gillen wat jy dalk gehoor het van
  • 20:38 - 20:41
    Londen-brug in Chelsea, na die gewone
  • 20:41 - 20:44
    Oratorium van babas, om my te kry vir 'n speelding.
  • 20:44 - 20:51
    Die ma, uit pure toegewing, het my en het my na die kind, wat
  • 20:51 - 20:55
    my tans in beslag geneem deur die middel, en het my kop in sy mond, waar ek so brul
  • 20:55 - 20:58
    hard dat die Urchin frighted, en laat
  • 20:58 - 21:03
    my val, en ek moet onfeilbaar gebreek het my nek, indien die moeder nie haar gehou
  • 21:03 - 21:04
    voorskoot onder my.
  • 21:06 - 21:11
    Die verpleegster, om haar baba te stil, gebruik gemaak van 'n ratel wat was' n soort van hol vaartuig
  • 21:11 - 21:17
    gevul met groot klippe en deur 'n kabel na die kind se middellyf vasgemaak, maar alles in
  • 21:17 - 21:20
    ydellik gebruik nie, sodat sy gedwing was om die laaste middel toe te pas deur die gee dit suig.
  • 21:22 - 21:26
    Ek moet erken dat geen voorwerp ooit walg my so baie soos die oë van haar monsteragtige
  • 21:26 - 21:31
    die bors, wat ek nie kan sê wat om te vergelyk met, sodat die nuuskierige leser gee 'n
  • 21:31 - 21:34
    idee van die grootmaat, vorm en kleur.
  • 21:34 - 21:38
    Dit het gestaan prominente ses voet, en kan nie minder as sestien in die omtrek.
  • 21:39 - 21:45
    Die tepel is, oor die helfte van die bigness van my kop, en die kleur van daardie en die gegrawe,
  • 21:45 - 21:49
    so uiteenlopend met kolle, puisies, en sproete, kon verskyn dat niks meer
  • 21:49 - 21:54
    naar: want ek het 'n naby oë van haar,
  • 21:54 - 21:58
    sy sit, hoe meer gerieflik suig te gee, en ek staan op die tafel.
  • 22:00 - 22:05
    Dit het my laat besin oor die billike velle van ons Engelse dames, wat so mooi vertoon
  • 22:05 - 22:11
    vir ons, net omdat hulle van ons eie grootte, en hulle defekte nie gesien word nie, maar
  • 22:11 - 22:13
    deur 'n vergrootglas, waar vind ons
  • 22:13 - 22:18
    eksperiment wat die gladste en witste velle lyk ruwe, growwe, en
  • 22:18 - 22:21
    siek-gekleurde.
  • 22:21 - 22:25
    Ek onthou toe ek by Lilliput, die gelaatskleur van daardie verkleinvorm mense
  • 22:25 - 22:31
    het aan my verskyn, die skoonste in die wêreld, en praat oor hierdie onderwerp met 'n persoon
  • 22:31 - 22:33
    daar van leer, wat 'n intieme
  • 22:33 - 22:38
    vriend van my, het hy gesê dat my gesig verskyn baie eerlijker en gladder toe hy
  • 22:38 - 22:43
    kyk op my uit die grond, as wat dit het op 'n nader vertoning, toe ek hom in
  • 22:43 - 22:46
    my hand, en hy het hom naby, wat hy
  • 22:46 - 22:48
    bely is by die eerste keer 'n baie skokkende gesig.
  • 22:50 - 22:56
    Hy het gesê, "het hy groot gate in my vel kan ontdek, dat die stompe van my baard
  • 22:56 - 23:00
    tien keer sterker as die hare van 'n beer, en my gelaatskleur bestaan uit verskeie
  • 23:00 - 23:04
    kleure heeltemal onaangename: "Hoewel
  • 23:04 - 23:09
    Ek moet bedel om verlof om te sê vir myself, dat ek so mooi soos die meeste van my geslag en die land,
  • 23:09 - 23:12
    en baie min sonbrand deur al my reise.
  • 23:13 - 23:17
    Aan die ander kant, discoursing van die dames in die hof van die keiser, het hy gebruik om te
  • 23:17 - 23:24
    Sê vir my, "het een sproete, 'n ander te wyd' n mond, 'n derde te groot' n neus gehad het;"
  • 23:24 - 23:26
    Niks wat van wat ek in staat was om te onderskei.
  • 23:26 - 23:33
    Ek bely hierdie weerkaatsing was duidelik genoeg, wat egter, kon ek nie
  • 23:33 - 23:39
    uithou nie, sodat die leser dink dat hierdie groot wesens was eintlik vervorm, want
  • 23:39 - 23:41
    Ek moet doen om hulle die geregtigheid om te sê, hulle is
  • 23:41 - 23:46
    'n lieflik ras van die mense, en veral die funksies van my heer se aangesig,
  • 23:46 - 23:51
    Hoewel hy was maar 'n boer, toe ek hom uit die hoogte van sestig voet aanskou het, verskyn
  • 23:51 - 23:52
    Baie welgevorm.
  • 23:52 - 24:00
    Wanneer die ete was gedoen, my heer, het uitgegaan na sy arbeiders, en as ek kon ontdek deur
  • 24:00 - 24:03
    sy stem en gebare, het sy vrou streng beheer om te sorg vir my.
  • 24:05 - 24:10
    Ek was baie moeg, en die hand gesit word om te slaap, wat my meesteres sien, het sy
  • 24:10 - 24:15
    sit my op haar eie bed, en bedek my met 'n skoon wit sakdoek, maar groter en
  • 24:15 - 24:18
    growwer as die hoofseil van 'n man-van-oorlog.
  • 24:18 - 24:24
    Ek geslaap het sowat twee uur, en het gedroom ek was by die huis met my vrou en kinders, wat
  • 24:24 - 24:29
    vererger my smarte toe ek wakker geword, en het myself alleen in 'n groot kamer, tussen
  • 24:29 - 24:31
    twee en drie honderd meter breed, en veral
  • 24:31 - 24:35
    200 hoog is, lê in 'n bed twintig meter breed.
  • 24:35 - 24:39
    My minnares was weg oor haar huishoudelike sake, en my toegesluit het.
  • 24:39 - 24:43
    Die bed was agt meter van die vloer.
  • 24:43 - 24:49
    Sommige natuurlike benodigdhede wat nodig is om my af te kry, het ek gewaag nie veronderstel om te bel, en as I
  • 24:49 - 24:54
    gehad het, sou dit gewees het tevergeefs, met so 'n stem soos myne, op so' n groot afstand
  • 24:54 - 24:57
    uit die kamer waar ek lê in die kombuis waar die gesin gehou.
  • 24:57 - 25:03
    Terwyl ek onder hierdie omstandighede, twee rotte bekruip die gordyne, en hardloop
  • 25:03 - 25:05
    ruik vorentoe en agtertoe op die bed.
  • 25:05 - 25:11
    Een van hulle het byna tot my gesig waarna ek het in 'n skrik, en trek uit
  • 25:11 - 25:12
    my hanger om myself te verdedig.
  • 25:13 - 25:18
    Hierdie afskuwelike diere het die vrymoedigheid om my aan te val aan beide kante, en een van hulle
  • 25:18 - 25:22
    het sy voor-voete aan my kraag, maar ek het die geluk gehad om te rip sy maag voor
  • 25:22 - 25:25
    hy kon doen om my 'n letsel.
  • 25:25 - 25:29
    Val hy neer aan my voete, en die ander, aangesien die lot van sy makker, het sy
  • 25:29 - 25:35
    ontsnap, maar nie sonder 'n goeie wond op die rug, waarvan ek het hom as hy gevlug het, en
  • 25:35 - 25:37
    die bloed loop kabbelen van hom gemaak.
  • 25:37 - 25:44
    Na hierdie uitbuit, ek op die bed saggies heen en weer geloop, om my asem op en om te herstel
  • 25:44 - 25:45
    verlies van die geeste.
  • 25:47 - 25:51
    Hierdie wesens was van die grootte van 'n groot Mastiff, maar oneindig meer rats en
  • 25:51 - 25:57
    heftig; sodat as ek geneem het van my gordel af voor ek gaan slaap, ek moet
  • 25:57 - 25:59
    onfeilbaar is verskeur en verteer.
  • 25:59 - 26:04
    Ek het die stert van die dooie rot gemeet en gevind dat dit twee meter lank word, wil 'n
  • 26:04 - 26:10
    duim, maar dit het teen my maag die karkas uit die bed te sleep, waar dit lê
  • 26:10 - 26:13
    nog bloei, ek het waargeneem dat dit nog het 'n paar
  • 26:13 - 26:18
    lewe nie, maar met 'n sterk slash in die nek, het ek deeglik versend dit.
  • 26:18 - 26:23
    Kort na my meesteres gekom het in die kamer, wat sien my al die bloedige, gehardloop en het my
  • 26:23 - 26:24
    in haar hand.
  • 26:24 - 26:30
    Ek wys na die dooie rot, glimlag, en ander tekens om te wys ek is nie beseer nie;
  • 26:30 - 26:35
    waar sy was baie bly, roep die dogtertjie op te neem die dooie rot met 'n
  • 26:35 - 26:38
    tang, en gooi dit by die venster uit.
  • 26:38 - 26:43
    Toe het sy my op 'n tafel, waar ek wys haar my hanger bloedige, en vee dit op
  • 26:43 - 26:46
    die pand van my jas, teruggekeer dit aan die skede.
  • 26:47 - 26:52
    Ek was benoud meer as een ding wat 'n ander kon dit nie doen vir my te doen, en
  • 26:52 - 26:56
    dus probeer om my meesteres te verstaan, dat ek nie begeer word
  • 26:56 - 26:58
    op die vloer, wat nadat sy gedoen het, my
  • 26:58 - 27:03
    bedeesd nie sou ly my om myself te verder uit te druk, as deur te wys op die
  • 27:03 - 27:04
    deur, en buig 'n paar keer.
  • 27:04 - 27:10
    Die goeie vrou, met baie moeite, op die laaste waargeneem wat ek sou wees, en
  • 27:10 - 27:15
    neem my weer in haar hand, stap in die tuin, waar sy my neergesit.
  • 27:15 - 27:20
    Ek het omtrent 200 meter aan die een kant, en wink vir haar nie om te kyk of om te
  • 27:20 - 27:25
    volg my, het ek my verberg tussen twee blare van suring, en daar die verantwoordelikhede
  • 27:25 - 27:30
    noodsaaklikhede van die natuur.
  • 27:30 - 27:34
    Ek hoop dat die sagte leser sal my verskoning vir die woning op hierdie en dies meer besonderhede,
  • 27:34 - 27:40
    wat egter onbeduidend dit mag voorkom te kruiperige vulgêre gedagtes, sal nog
  • 27:40 - 27:42
    beslis help om 'n filosoof sy om te vergroot
  • 27:42 - 27:46
    gedagtes en verbeelding, en toe te pas tot voordeel van die publiek sowel as private
  • 27:46 - 27:51
    lewe, wat was my enigste ontwerp in die aanbieding van hierdie en ander rekeninge van my
  • 27:51 - 27:54
    reis na die wêreld, waarin ek is
  • 27:54 - 27:58
    hoofsaaklik leergierige van die waarheid, sonder die invloed van enige ornamente van leer of
  • 27:58 - 27:59
    styl.
  • 27:58 - 28:04
    Maar die hele toneel van hierdie reis het so 'n sterk' n indruk op my gedagtes, en dit is so
  • 28:04 - 28:11
    diep in my geheue vas, dat dit op papier Ek het nie vergeet een
  • 28:11 - 28:13
    wesenlike omstandighede egter op 'n
  • 28:13 - 28:16
    streng hersiening, ek uitgewis verskeie skrifgedeeltes.
  • 28:16 - 28:21
    Van minder oomblik wat in my eerste kopie, uit vrees vir wat veroordeel word as vervelige en
  • 28:21 - 28:26
    onbeduidend, waarvan reisigers is dikwels, miskien nie sonder geregtigheid, wat beskuldig word.
Title:
Part 2 - Chapter 01 - Gulliver's Travels by Jonathan Swift
Description:

more » « less
Duration:
28:34

Afrikaans subtitles

Revisions