Як я використовую біологічні дані для створення кращих сюжетів та ініціації соціальних змін
-
0:01 - 0:05Протягом останніх 15 років я намагалася
змінити вашу думку про світ. -
0:06 - 0:10У своїй роботі я використовую
поп-культуру та новітні технології -
0:10 - 0:11для переосмислення культурних норм.
-
0:12 - 0:16Я створювала відеоігри
для пропагування прав людини, -
0:16 - 0:21я випускала мультиплікації, щоб наголосити
на несправедливих законах про імміграцію. -
0:21 - 0:25Я навіть запустила програму з доповненою
реальністю на основі місцезнаходження, -
0:25 - 0:28щоб змінити думку про безпритульність
-
0:28 - 0:29ще задовго до Pokémon Go.
-
0:30 - 0:31(Сміх)
-
0:31 - 0:35Проте згодом я почала замислюватися:
чи може гра або ж програма -
0:35 - 0:37суттєво змінити ставлення чи поведінку,
-
0:37 - 0:40а якщо так, то чи можу я оцінити ці зміни?
-
0:40 - 0:43А що наука каже про такі процеси?
-
0:43 - 0:47Отже, я змінила сферу діяльності:
від створення медіа та технологій -
0:47 - 0:50до вивчення їх наслідків
з точки зору нейробіології. -
0:51 - 0:53Ось що я дізналася.
-
0:53 - 0:57Інтернет-простір, мобільні пристрої,
віртуальна та доповнена реальність -
0:57 - 1:00"перепрошивали" нашу нервову систему.
-
1:00 - 1:03І вони, без перебільшення, змінювали
структуру нашого мозку. -
1:04 - 1:09Ті технології, які я використовувала для
позитивного впливу на серце та розум, -
1:09 - 1:13насправді руйнували ті можливості мозку,
які необхідні для співчуття -
1:13 - 1:15та прийняття рішень.
-
1:15 - 1:19Фактично, наша залежність
від Інтернету та мобільних пристроїв -
1:19 - 1:23може поглинати наш
когнітивний та емоційний інтелект, -
1:23 - 1:27робити нас соціально
та емоційно нестійкими, -
1:27 - 1:30тому я відчуваю, що стала
співучасником цієї дегуманізації. -
1:31 - 1:36Я усвідомила, що зможу знову взятися за
створення контенту про соціальні проблеми -
1:36 - 1:40лише тоді, коли зупиню
цей руйнівний вплив технологій. -
1:41 - 1:44Щоб упоратися з завданням,
я запитала себе: -
1:44 - 1:47як я можу перетворити
здатність співчувати, -
1:47 - 1:51когнітивні, емоційні та мотиваційні риси,
-
1:51 - 1:54на рушій, який буде імітувати
елементи розповіді, -
1:54 - 1:55які надихнуть нас на вчинки?"
-
1:57 - 2:01Щоб знайти відповідь, мені довелося
створити машину. -
2:01 - 2:02(Сміх)
-
2:02 - 2:05Я створювала загальнодоступну
біометричну лабораторію, -
2:05 - 2:09тобто систему ШІ,
яку я називаю "The Limbic Lab". -
2:09 - 2:10Лабораторія не лише фіксує
-
2:10 - 2:14підсвідому реакцію тіла і розуму
на медіа та технології, -
2:14 - 2:17а також використовує машинне навчання
для пристосування даних -
2:17 - 2:20на основі цих біологічних реакцій.
-
2:21 - 2:24Моя мета -- з'ясувати,
яке наповнення контенту -
2:24 - 2:26є найбільш привабливим та стимулюючим
-
2:26 - 2:28для конкретної цільової аудиторії,
-
2:28 - 2:33у якій соціальна справедливість,
культурні та освітні організації -
2:33 - 2:36зможуть створювати більш ефективні ЗМІ.
-
2:36 - 2:39The Limbic Lab складається з двох частин:
-
2:39 - 2:41описового механізму та медіамашини.
-
2:42 - 2:47Коли людина переглядає
чи взаємодіє з медіаконтентом, -
2:47 - 2:51описовий механізм приймає та синхронізує
дані в той момент: мозкову активність, -
2:51 - 2:54біофізичні дані, до прикладу, серцебиття,
кровообіг, температуру тіла -
2:54 - 2:56та скорочення м'язів,
-
2:56 - 2:59а ще рухи очима та вирази обличчя.
-
3:00 - 3:04Інформація збирається під час несподіваних
поворотів сюжету, -
3:04 - 3:07взаємодії між героями, або ж
незвичайних ракурсів зйомки. -
3:08 - 3:11Наприклад, фінальна сцена
у "Грі престолів: Червоне весілля," -
3:11 - 3:13це приголомшливо,
-
3:13 - 3:15але всі помирають.
-
3:15 - 3:16(Сміх)
-
3:17 - 3:20Дані опитування
на тему політичних поглядів, -
3:20 - 3:23а також психографічна
та демографічна інформація, -
3:23 - 3:25інтегровані в систему
-
3:25 - 3:28для кращого розуміння людини.
-
3:29 - 3:30Давайте я наведу приклад.
-
3:32 - 3:37Порівняння телевізійних вподобань людей
з поглядами на соціальні проблеми показали, -
3:37 - 3:41що американці, для яких проблема
імміграції одна з найголовніших -- -
3:41 - 3:44можливо, є фанами "Ходячих мерців",
-
3:45 - 3:48і часто дивляться серіал,
щоб отримати порцію адреналіну, -
3:48 - 3:49а це можна виміряти.
-
3:50 - 3:54Біологічний слід людини, а також
результати опитування -
3:54 - 3:59об'єднують у базі даних, щоб створити
її унікальний медіа-відбиток. -
3:59 - 4:03Потім наша "машина прогнозів" знаходить
взаємозв'язки між медіа-відбитками -
4:03 - 4:05та показує, який з елементів розповіді,
-
4:05 - 4:09можливо, спровокує бажання
до альтруїстичної поведінки, -
4:09 - 4:11а не до страждання та апатії.
-
4:11 - 4:14Чим більше реакцій на різний контент --
-
4:14 - 4:17від телепередач до ігор,
які ми додаємо у базу даних, -- -
4:17 - 4:19тим точнішими стають передбачення.
-
4:20 - 4:24Коротко кажучи, я створюю перший
медіа-геном. -
4:24 - 4:28(Оплески та вигуки)
-
4:32 - 4:35Якщо врахувати, що геном людини --
це сукупність усіх генів, -
4:35 - 4:37які передаються через ДНК,
-
4:38 - 4:41то одного дня, завдяки величезній
базі даних медіа-відбитків, -
4:41 - 4:45я зможу визначити медіа-ДНК
конкретної людини. -
4:46 - 4:49Описовий механізм моєї лабораторії
вже допомагає -
4:50 - 4:53творцям контенту
вдосконалювати їхню роботу, -
4:53 - 4:57щоб повідомлення мало вплив
на кожного в цільовій аудиторії. -
4:59 - 5:01Інший механізм "The Limbic Lab" --
-
5:01 - 5:03медіамашина --
-
5:03 - 5:08оцінює емоційну та фізіологічну реакцію,
яку викликає взаємодія з медіа, -
5:08 - 5:10та згодом групує її з даними
з "медіасховища", -
5:10 - 5:13яке є особистим відповідно
до конкретного медіа-ДНК людини. -
5:14 - 5:18Завдяки тому, що біометричні дані
опрацьовує штучний інтелект, -
5:18 - 5:21ми отримуємо цілком
індивідуалізовані результати. -
5:21 - 5:26І відповідно до них підбираємо контент,
опираючись на миттєві підсвідомі реакції. -
5:27 - 5:33Лише уявіть, якби некомерційні організації
та ЗМІ могли оцінювати реакцію аудиторії -
5:33 - 5:35під час взаємодії з контентом
-
5:35 - 5:37та одразу ж доопрацьовувати його.
-
5:37 - 5:40Я впевнена, що це майбутнє медіа.
-
5:41 - 5:44Більшість сучасних ЗМІ
та стратегій змін у суспільстві -
5:44 - 5:47намагаються привернути
увагу широкої аудиторії, -
5:47 - 5:50проте майбутнє медіа -- бути
індивідуальними для кожного. -
5:51 - 5:55Через те, що вимірювання споживання ЗМІ
проводяться в реальному часі, -
5:55 - 5:57а автоматизовані матеріали ЗМІ
стають нормою, -
5:57 - 6:01згодом ми поглинатимемо медіа,
які адаптовані до наших бажань, -
6:01 - 6:05що засновані на психографічних,
біометричних даних та ШІ. -
6:06 - 6:10Це схоже на персоналізовану медицину
на основі нашого ДНК. -
6:10 - 6:12Я називаю це "біомедіа".
-
6:13 - 6:16Нині я тестую "The Limbic Lab"
в експериментальному дослідженні -
6:16 - 6:18разом з Дослідницьким центром Нормана,
-
6:18 - 6:22для якого ми використовуємо 50 епізодів
із вибраних телевізійних передач. -
6:22 - 6:25Але я намагаюся вирішити етичну дилему.
-
6:25 - 6:29Якщо я створюю механізм,
який можна перетворити на зброю, -
6:29 - 6:30чи слід мені робити це?
-
6:32 - 6:35Через відкритий доступ до лабораторії
для кожного, хто хоче взяти участь, -
6:35 - 6:39є ризик, що я надам можливість
урядам могутніх країн -
6:39 - 6:42та компаніям, які орієнтовані на прибуток,
використовувати її -
6:42 - 6:46для фейкових новин, просування товарів та
інших інструментів масового переконання. -
6:47 - 6:51Отже, для мене надзвичайно важливо
проводити дослідження -
6:51 - 6:54настільки відкрито, щоб попередити
аудиторію про можливий "ГМО" контент. -
6:55 - 6:58Проте, цього все ще недостатньо.
-
6:59 - 7:01Ми -- креативні технологи --
-
7:01 - 7:03несемо відповідальність
-
7:03 - 7:08не лише за те, що показуємо, як сучасні
технології впливають на культурні цінності -
7:08 - 7:10та соціальну поведінку,
-
7:10 - 7:15а також кидаємо виклик розвитку
майбутніх технологій. -
7:15 - 7:19Я сподіваюся, що ми поставимо перед собою
етичне зобов'язання -
7:19 - 7:21збирати інформацію про тіло
-
7:21 - 7:25для створення достовірних
та правдивих сюжетів, -
7:25 - 7:27які перетворять медіа та технології
-
7:27 - 7:31зі згубної зброї
на особливі ліки. -
7:31 - 7:32Дякую.
-
7:32 - 7:35(Оплески та вигуки)
- Title:
- Як я використовую біологічні дані для створення кращих сюжетів та ініціації соціальних змін
- Speaker:
- Хайді Бойсверт
- Description:
-
Які історії надихають нас на вчинки? Щоб знайти відповідь на це запитання, креативний технолог Хайді Бойсверт вимірює, як мозок та тіло людини підсвідомо реагують на різні медіа. Вона показує, як використовує цю інформацію для визначення конкретних елементів розповіді, які надихають на співчуття та справедливість, а ще -- викликають масштабні соціальні зміни.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:49