Return to Video

Deliveries of kindness

  • 0:00 - 0:02
    [J.PAULEY] Notre Steve Hartman
  • 0:02 - 0:05
    observe un vrai "bout de chou" en action
  • 0:06 - 0:07
    [Debra Davis]: qu'est-ce tu veux?
  • 0:07 - 0:09
    [Hartman] Demandez ce que vous
  • 0:09 - 0:11
    voulez à Debra Davis employée de cantine
  • 0:11 - 0:14
    [Davis] Salade Cesar, paté de volaille
  • 0:14 - 0:15
    Riz au poulet
  • 0:15 - 0:17
    [Hartman] Chaque repas est offert
  • 0:17 - 0:18
    avec un "bout de choux"
  • 0:18 - 0:18
    [Davis] Ok mon bout de choux. De rien
  • 0:18 - 0:19
    [Hartman] Tante Debra, comme on l'appelle
  • 0:19 - 0:20
    ici au lycée Hoover
  • 0:20 - 0:22
    distribue une grosse dose d'hospitalité tous les midis
  • 0:22 - 0:23
    [Davis] De rien, mon chou
  • 0:28 - 0:30
    [Hartman] Ce n'est que son premier plat de gentillesse
  • 0:30 - 0:32
    [Davis] A demain
  • 0:32 - 0:33
    Et après avoir servi toute la journée?
  • 0:33 - 0:35
    Je viens ici
  • 0:35 - 0:39
    [Hartman] Après le déjeûner, Debra traverse San Diego
  • 0:39 - 0:41
    au volant de sa beat-up '76 ' Chevy Malibu ,
  • 0:41 - 0:42
    à la recherche de sans-abris affamés
  • 0:42 - 0:45
    [Davis] Hey, bébé!, ça va?
  • 0:45 - 0:46
    ça a l'air d'aller. Non, elle ne va pas bien.
  • 0:46 - 0:48
    [Hartman] Debra dit qu'elle n'a jamais rencontré
  • 0:48 - 0:50
    un sans-abri qui n'avait pas faim
  • 0:50 - 0:52
    de ses plats faits maison.
  • 0:52 - 0:54
    [Davis] Vas-y , dis-leur de venir manger
  • 0:54 - 0:56
    [Hartman] Aujourd'hui, elle a servi plus de
  • 0:56 - 0:58
    cinquante repas complets
  • 0:58 - 0:59
    [Davis] T'as une fourchette?
  • 0:59 - 1:00
    Riz curry au poulet,
  • 1:00 - 1:02
    Feuilles de chou cavalier et dinde fumée
  • 1:02 - 1:03
    [Hartman] Tout à ses propres frais
  • 1:03 - 1:05
    [Davis] Mes côtes grillées à la sauce barbecue, oui
  • 1:05 - 1:06
    [Hartman] Es-tu fauchée?
  • 1:08 - 1:09
    [Davis] Non.
  • 1:10 - 1:12
    [Hartman] Je prends ça pour un oui.
  • 1:12 - 1:14
    Tu dépense de l'argent que tu n'a pas
  • 1:14 - 1:16
    [Davis] oui, mais...
  • 1:16 - 1:18
    Tu ne sais pas
  • 1:18 - 1:21
    le plaisir que, le fait de nourrir les autres me procure
  • 1:21 - 1:24
    Demain, ce sera spaghetti boulettes de viande. OK?
  • 1:24 - 1:26
    [Hartman], Debra est tellement désintéressée,
  • 1:26 - 1:28
    que la délégation de l'éducation l'a invité
  • 1:28 - 1:31
    à l'auto-shop
  • 1:31 - 1:33
    et lui a fait la surprise de rassembler ses amis et sa famille
  • 1:33 - 1:35
    et lui ont offert une nouvelle voiture
  • 1:35 - 1:36
    [acclamations]
  • 1:36 - 1:38
    pour livrer tous ces repas
  • 1:38 - 1:40
    [Hautes acclamations]
  • 1:40 - 1:43
    [ Hartman] Cette Mazda 3' 2014 a été rénovée
  • 1:43 - 1:45
    par une classe de carrosserie automobile du quartier
  • 1:45 - 1:47
    Mais pour Debra c'était vraiment cool
  • 1:47 - 1:49
    Je n'ai pas l'habitude de nouvelles voitures
  • 1:49 - 1:50
    [Rire]
  • 1:50 - 1:52
    Elle était sidérée... -Que dois-je faire?
  • 1:52 - 1:54
    Elle ne savait même pas comment la démarer
  • 1:54 - 1:55
    Littéralement
  • 1:55 - 1:56
    Ah!! D'accord
  • 1:56 - 1:59
    [Heureuse] Hahaha
  • 1:59 - 2:01
    [Harman] Qu'est-ce que cela signifie pour vous,
  • 2:01 - 2:03
    Que la faculté, le personnel, les enfants,
  • 2:03 - 2:05
    veuillent que vous ayez ce cadeau
  • 2:06 - 2:08
    [elle pleure]
  • 2:10 - 2:13
    [Davis] que je compte pour eux
  • 2:13 - 2:14
    Tu sais?
  • 2:15 - 2:17
    J'attends ma récompense au paradis
  • 2:17 - 2:18
    Et vous tous vous m'en donnez une partie
  • 2:18 - 2:20
    ici sur terre
  • 2:20 - 2:21
    Hellelujah (Acclamations]
  • 2:21 - 2:22
    [Hartman] Paradis sur terre.
  • 2:22 - 2:23
    Pour une femme qui a toujours eu
  • 2:23 - 2:24
    de la place dans son coeur
  • 2:24 - 2:25
  • 2:25 - 2:26
    [Davis] Regardez ça!
  • 2:26 - 2:28
    [Hartman] Un coffre plus grand. (on peut y mettre)
  • 2:28 - 2:30
    [Davis] trois grandes casseroles en alu.
  • 2:30 - 2:32
    Et j'ai des vitres teintées
Title:
Deliveries of kindness
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
02:34

French subtitles

Revisions