< Return to Video

اركض، اقفز، تعلم: كيف للرياضة أن تعيد تشكيل مدارسنا l جون ج. راتي | TEDxManhattanBeach

  • 0:06 - 0:09
    من منطلق الإزعاج،
    أود أن أزعجكم قليلاً.
  • 0:09 - 0:11
    لذلك، أرجو منكم جميعاً الوقوف.
  • 0:12 - 0:14
    من فضلكم، قفوا جميعاً.
  • 0:14 - 0:18
    سنقوم بعمل تمرين
    يسمى القرفصاء الهندوسية.
  • 0:18 - 0:22
    وأنا على يقين أنه لا يوجد أحد هنا ...
  • 0:22 - 0:25
    حسناً، ربما علي أن أسأل،
    هل سمع أحدكم عن القرفصاء الهندوسية؟
  • 0:26 - 0:27
    اوه، هناك البعض.
  • 0:27 - 0:31
    حسنا، لقد ألقيت حديثاً في بومباي،
    في الهند، ل500 من الهندوس،
  • 0:31 - 0:32
    ولم يسمع عنها أحد قط !
  • 0:33 - 0:34
    (ضحك)
  • 0:34 - 0:35
    من الجيد ان لديكم فكرة عنها.
  • 0:35 - 0:38
    على أي حال،
    ضعوا أيديكم أمامكم مباشرة.
  • 0:38 - 0:40
    ثم اسحبوها إلى الخلف جيداً،
  • 0:40 - 0:44
    ثم انحنوا للأسفل ولامسوا الأرضية،
    أو اجلسوا على الكرسي فقط.
  • 0:44 - 0:46
    حسناُ.
  • 0:46 - 0:47
    الان، مرة أخرى.
    لنعيدها مرة أخرى.
  • 0:48 - 0:50
    اسحبوا أيديكم للداخل ثم للأسفل.
  • 0:50 - 0:51
    الآن، عندما تسحبوا أيديكم،
  • 0:51 - 0:54
    أريدكم أن تصيحوا، "بوووم!"
    بعدها انخفضوا للأسفل هكذا.
  • 0:54 - 0:55
    حسناً، بصوت مرتفع.
  • 0:55 - 0:56
    (الجمهور) بووم!
  • 0:56 - 0:58
    ثم انحنوا للأسفل ولامسوا الأرضية.
  • 0:58 - 1:00
    ثم، "بووم!"
    ولامسوا الارضية،
  • 1:00 - 1:03
    ثم "بووم" وانحنوا للأسفل،
    ولامسوا الأرضية.
  • 1:03 - 1:05
    ثم "بووم" وانحنوا للأسفل،
    ولامسوا الأرضية.
  • 1:05 - 1:07
    مرة أخرى. "بووم!"
    وانحنوا للأسفل ولامسوا الأرضية.
  • 1:07 - 1:08
    حسناُ.
  • 1:09 - 1:11
    عظيم، يمكنكم الجلوس الآن.
  • 1:11 - 1:15
    عقولكم الآن أصبحت جاهزة للتعلم،
  • 1:15 - 1:16
    (ضحك)
  • 1:16 - 1:19
    سوف نتحدث اليوم عن
  • 1:19 - 1:23
    أهمية التمرينات لعقولنا،
  • 1:23 - 1:26
    التمارين الرياضية تنشط عقولنا،
  • 1:26 - 1:32
    وهذه النتائج الرائعة التي نحصل عليها
    تساعدنا في الحصول على أجسام صحيحة.
  • 1:32 - 1:37
    كانت بداية تعرفي علي قوة تأثير
    ممارسة التمرينات الرياضية
  • 1:37 - 1:42
    عندما كنت طبيباً مقيماً للأمراض النفسية
    في بوسطن،
  • 1:43 - 1:48
    كان ذلك في وقت انطلاقة ماراثون بوسطن
    مع بيل روجرز،
  • 1:48 - 1:51
    كل سكان بوسطن كانوا يركضون.
  • 1:51 - 1:56
    بدأنا بفحص المرضى
    الذين يجب عليهم التوقف عن الركض
  • 1:56 - 1:58
    لأول مرة في حياتهم بسبب إصابة.
  • 1:58 - 2:02
    أول ما حدث كان إصابتهم بالإكتئاب.
  • 2:02 - 2:05
    ثم بدأ أناس يأتون الي ويقولون،
  • 2:05 - 2:08
    "لم يعد بإمكاني الانتباه،"
  • 2:08 - 2:11
    "لم أعد أستطيع التخطيط بشكل جيد،"
  • 2:11 - 2:14
    "أنا مرتبك لأول مرة في حياتي."
  • 2:14 - 2:19
    وكان هناك أساتذة من معهد ماساتشوستس،
    وهارفارد، وروّاد صناعة
  • 2:19 - 2:27
    لم يعهدوا مطلقاً ما نسميه الآن
    اضطراب نقص الانتباه،
  • 2:27 - 2:32
    لكنهم كانوا يستخدمون العلاج الذاتي
    بممارسة التمارين اليومية.
  • 2:32 - 2:33
    وهذا تغير،
  • 2:33 - 2:39
    وقادني للاهتمام بممارسة التمارين الرياضية
    كعلاج للعديد من الاضطربات.
  • 2:39 - 2:42
    لقد عرفنا منذ عصر أبقراط،
  • 2:42 - 2:47
    أن التمرينات الرياضية
    كانت علاجاً جيداً للاكتئاب،
  • 2:47 - 2:53
    بدأت الاعتقاد أن التمارين كانت أشبه بتناول
    القليل من عقار البروزاك "المضاد للاكتئاب"
  • 2:53 - 2:55
    والقليل من الريتالين.
  • 2:55 - 2:56
    (ضحك)
  • 2:56 - 3:00
    وهذا ما تم إثباته بعد عدة سنوات
  • 3:00 - 3:03
    بدراسة أُجريت في كلية الطب بجامعة ديوك،
  • 3:03 - 3:09
    تناولت بالفعل
    كيف تحسن التمرينات من مشاعرنا،
  • 3:09 - 3:12
    تحسن من شعورنا بالاكتئاب، والتوتر.
  • 3:12 - 3:13
    تقلل من العدوانية.
  • 3:13 - 3:18
    لكن هذه التجربة أُجريت على 100 مريض،
    حضروا إلى جامعة ديوك
  • 3:18 - 3:21
    قسموهم إلى ثلاث مجموعات مختلفة.
  • 3:21 - 3:23
    كل هؤلاء الناس كانوا مقيمين.
  • 3:23 - 3:27
    بدأت المجموعة الأولى بتناول عقار زولوفت،
    مع زيادة الجرعة تدريجياً.
  • 3:27 - 3:32
    خضعت المجموعة الثانية لبرنامج من التمرينات
    لمدة ثلاثين دقيقة / أربع مرات أسبوعياً.
  • 3:32 - 3:37
    أما المجموعة الثالثة،
    فقد خضعت لكلٍ من العقار والتمرينات.
  • 3:37 - 3:39
    وكانت النتيجة بعد أربعة أسابيع
  • 3:39 - 3:43
    أن معدلات الاكتئاب لكل المجموعات
    قد انخفضت لنفس المستوى،
  • 3:43 - 3:49
    وفي نهاية الأسبوع الرابع،
    وهي المدة التي استغرقتها التجربة،
  • 3:49 - 3:54
    ظلت هذه التغيرات ثابتة.
  • 3:54 - 3:58
    مما زاد إهتمامي
  • 3:58 - 4:02
    بأهمية التمرينات كعلاج،
  • 4:02 - 4:09
    لكن بعد ذلك عرفت عن هذه المدرسة
    في مدينة نابرفيل، بولاية إلينوي، عام 2003
  • 4:10 - 4:11
    وهو ما قادني لتأليف كتابي "سبارك،"
  • 4:11 - 4:17
    الذي أمدني بالغرض و الرسالة
    من تغيير نظامنا التعليمي،
  • 4:17 - 4:22
    والعودة إلى اللعب وممارسة
    التمارين الرياضية كأسلوب علاجي،
  • 4:22 - 4:28
    أو طريقة محفزة لأطفالنا ولنا جميعاً.
  • 4:28 - 4:32
    مدينة نابرفيل بها 19,000 طالب،
  • 4:32 - 4:35
    وقد طورت على مدى عشرين عاماً،
  • 4:35 - 4:40
    هذا البرنامج الرياضي الرائع
    الذي يعتمد على اللياقة البدنية،
  • 4:40 - 4:42
    وكان هذا بشكل يومي.
  • 4:42 - 4:47
    كان الأطفال يقضون 45 دقيقة
    يتحركون ويستمتعون.
  • 4:47 - 4:49
    وكان ما منحهم الاعتراف الوطني
  • 4:49 - 4:53
    أن 3% فقط من أطفالهم
    كانوا يعانون من زيادة الوزن،
  • 4:53 - 4:57
    في الوقت الذي كان 33% من أطفالنا
    يعانون من زيادة الوزن.
  • 4:57 - 5:03
    ومن بين 7,500 طفل في المرحلة الثانوية،
    لم نجد طفلًا واحدًا يعاني السمنة.
  • 5:03 - 5:05
    جدير بالملاحظة،
  • 5:05 - 5:09
    لكن ما دفعني حقاً لركوب الطائرة
    والذهاب إلى هناك،
  • 5:09 - 5:14
    أنه قبل بضع سنوات،
    قاموا بأداء اختبار TIMSS،
  • 5:14 - 5:16
    الاختبار الدولي في العلوم والرياضيات
  • 5:16 - 5:19
    الذي تؤديه كل دولة كل 3 سنوات
  • 5:19 - 5:23
    لتقييم أدائهم في العلوم والرياضيات،
  • 5:23 - 5:28
    وعادة ما تحتل الولايات المتحدة
    مستوى منخفضًا إلى متوسط في المراهقين.
  • 5:28 - 5:31
    وقد كانت التمثيل على مستوى البلاد.
  • 5:31 - 5:33
    وفازت بالمركر الأول عالمياً في العلوم،
  • 5:33 - 5:35
    والمركز السادس في الرياضيات.
  • 5:35 - 5:37
    لذلك، قفزت على متن طائرة، وتوجهت إلى هناك،
  • 5:37 - 5:44
    وبدأنا معاً في وضع علم التمرينات الرياضية
    وتأثيرها،
  • 5:44 - 5:49
    ليس فقط فيما يتعلق بالصحة العقلية
    ولكن ما يخص الإدراك كذلك.
  • 5:49 - 5:55
    بدأنا بنقل هذه الفكرة لمدارس أخرى،
  • 5:54 - 5:58
    فذهبنا إلى مدرسة متواضعة
    في تشارلستون، بولاية كارولينا الجنوبية،
  • 5:58 - 6:04
    حيث لا توجد موارد: صالة ألعاب رياضية
    واحدة، ومعلمة تربية رياضية واحدة.
  • 6:04 - 6:07
    جهزت المعلمة ثمانية أقسام مختلفة
    في صالة الألعاب،
  • 6:07 - 6:13
    ودعت طلابها من الصف الرابع إلى الثامن
    للحضور 30 دقيقة كل صباح،
  • 6:13 - 6:20
    ليلعبوا كرة السلة في أحد الأقسام،
    وقفز الحبل في قسم آخر،
  • 6:20 - 6:22
    وعصا القفز، وأطواق الهيلا هوب.
  • 6:22 - 6:27
    واستمروا في التناوب بين الألعاب،
    مما جعل التجديد متوفراً.
  • 6:27 - 6:30
    وكانت النتيجة في الأربعة أشهر الأولى
  • 6:30 - 6:35
    انخفاض بنسبة 83% في مشاكل الانضباط.
  • 6:35 - 6:38
    فلم يكن هذا حرقأ للطاقة فحسب.
  • 6:38 - 6:41
    بل ما كانوا يفعلونه هو تنشيط عقولهم.
  • 6:41 - 6:44
    عملنا مع مدرسة أخرى شمال أونتاريو -
  • 6:44 - 6:45
    المدرسة الثانوية -
  • 6:45 - 6:50
    حيث خصصوا فصلاً للطلاب السيئين
    وعددهم 25 طالبا.
  • 6:50 - 6:55
    لقد كانوا مخربين بطريقة سيئة جداً،
  • 6:55 - 7:01
    وكان الفصل من المدرسة واحداً من الإجراءات
    اللازم اتخاذها حيالهم
  • 7:01 - 7:07
    إذا تشاجروا، كسروا أثاثاً،
    أو لمجرد تعطيل الحصة أكثر من اللازم.
  • 7:07 - 7:12
    لذا، فقد ذهبنا إلى هناك،
    وساعدناهم في تصميم برنامج
  • 7:12 - 7:17
    لجعل هولاء الأطفال يتحركون
    ويتحركون بنشاط أكبر صباحاً.
  • 7:17 - 7:21
    و هكذا، ما ترونه في هذا الرسم البياني
  • 7:21 - 7:28
    أنه في الفصل الدراسي السابق،
    كان هناك 95 يوماً من الفصل لهولاء الأطفال.
  • 7:28 - 7:33
    بعد بداية البرنامج،
    انخفضت أيام الفصل إلى خمسة أيام.
  • 7:33 - 7:37
    وبالتالي، زادت أيام الحضور.
  • 7:37 - 7:41
    وعاد الأطفال إلى المدرسة -
    هؤلاء الأطفال الذين كانوا يتسمون بالعنف -
  • 7:41 - 7:44
    عادوا إلى المدرسة للحصول على درجاتهم،
  • 7:44 - 7:49
    واستكمال دروسهم، والاندماج في التعليم.
  • 7:49 - 7:53
    و الان، ما يحدث عندما نتمرن
    أننا نقوم بتشغيل الجزء الأمامي من الدماغ،
  • 7:53 - 7:56
    آخر أجزاء الدماغ تطوراً.
  • 7:56 - 8:00
    والذي يسمى الرئيس التنفيذي للدماغ
  • 8:00 - 8:02
    أو القشرة الجبهية،
  • 8:02 - 8:06
    حيث تكون الوظائف التنفيذية،
  • 8:06 - 8:11
    وعندما نمارس الرياضة، عندما نتحرك،
    نقوم بتشغيل هذا الجزء من الدماغ.
  • 8:11 - 8:16
    بالإضافة إلى إنتاج الكثير
    من النواقل العصبية،
  • 8:16 - 8:18
    وهو ما نهدف إليه من استخدام
    أدوية الأمراض النفسية.
  • 8:18 - 8:24
    ويتم إنتاج مادة أخرى
    تعرفنا عليها حديثاً تسمى BDNF
  • 8:24 - 8:27
    أو عامل التغذية العصبية المستمد من الدماغ،
  • 8:27 - 8:30
    وهي ما أطلق عليه سماد الدماغ،
  • 8:30 - 8:35
    لأنه عندما نطلق خلايانا العصبية،
    فإننا نصنع هذه المادة،
  • 8:35 - 8:38
    وهذا يحافظ على خلايا المخ
    شابة ويافعة -
  • 8:38 - 8:41
    وهو أحد أسباب أهمية الرياضة
    كواحد من أفضل طرق منع
  • 8:41 - 8:46
    بداية التدهور المعرفي، ومرض الزهايمر -
  • 8:46 - 8:50
    وهذا يجهز عقولنا أيضاً
    لتكون مرنة.
  • 8:50 - 8:55
    نحن نعلم أننا بحاجة إلى نمو
    خلايا الدماغ عندنا
  • 8:55 - 8:58
    للحصول على أي معلومة جديدة.
  • 8:58 - 9:03
    إذا، فممارسة الرياضة طريقة رائعة
    لتحسين أداء المتعلمين،
  • 9:03 - 9:06
    لأنها تنشط الانتباه،
  • 9:06 - 9:09
    تنشط التحفيز،
  • 9:09 - 9:11
    تنشط الذاكرة،
  • 9:11 - 9:17
    بالإضافة إلى جعل جميع خلايانا المخية
    جاهزة للنمو،
  • 9:17 - 9:20
    وهذه هي الطريقة الوحيدة
    التي نتعلم بها أي شئ.
  • 9:20 - 9:24
    هنا في كاليفورينا،
    وعلى مدى ال12 عاماً الأخيرة،
  • 9:24 - 9:29
    اختبرنا مليون طفل في الصفوف
    الخامس، والسابع، والتاسع كل عام.
  • 9:30 - 9:34
    وهذا رسم بياني توضيحي يبين الأمر.
  • 9:36 - 9:40
    تم تقييم الطلاب وفقاً لستة
    مقاييس مختلفة في اللياقة البدنية.
  • 9:41 - 9:45
    ويبين الرسم البياني أنه كلما
    اكتملت المقاييس
  • 9:46 - 9:48
    التي يحققونها،
  • 9:48 - 9:49
    فإن درجات اختباراتهم -
  • 9:49 - 9:53
    كانت في مادة الرياضيات في هذه الحالة،
    لكن كان الأمر مماثلا في اللغة والفنون.
  • 9:53 - 9:54
    كلما ارتفعت درجات اختباراتهم،
  • 9:54 - 9:58
    وهذا ما ترونه في كل عام.
  • 9:58 - 10:03
    لذلك، كلما تمتع الطفل بلياقة بدنية،
    كلما تعلم بصورة أفضل.
  • 10:03 - 10:09
    لذلك، فإن هدفي ومهمتي،
    أن أجوب أرجاء البلاد والعالم
  • 10:09 - 10:14
    لأجعل الناس تري كيف تحسن الرياضة العقل،
  • 10:14 - 10:18
    تقوي من قدرة العقل على التعلم،
  • 10:18 - 10:23
    تساعد على التحكم في المشاعر،
  • 10:23 - 10:25
    تساعد على التحفيز،
  • 10:25 - 10:26
    وهي شيء
  • 10:26 - 10:30
    تم إخراجه من مدارسنا للأسف.
  • 10:30 - 10:32
    نحن بحاجة إلى إعادة الحياة إلى مدارسنا،
  • 10:32 - 10:36
    وجعل أطفالنا يغادرون مقاعدهم
    ويتحركون.
  • 10:36 - 10:39
    شكراً جزيلا لكم.
  • 10:39 - 10:40
    (تصفيق)
Title:
اركض، اقفز، تعلم: كيف للرياضة أن تعيد تشكيل مدارسنا l جون ج. راتي | TEDxManhattanBeach
Description:

لا أحد ينكر فائدة التمارين الرياضية للجسم، لكن الدكتور جون ج. راتي، يؤكد أنها أكثر أهمية للدماغ، خاصة عندما يتعلق الأمر بطلاب المدارس. نقلاً عن الدراسات العلمية والأمثلة من العالم الواقعي، يوضح هذا الخبير المعترف به دوليًا في علاقة التمارين بالدماغ، كيف يمكننا رفع درجات الاختبار وتقليل المشكلات السلوكية وتحقيق المصلحة العامة لطلاب اليوم عن طريق التربية الرياضية القائمة على اللياقة البدنية.

جون جاي راتي، أستاذ مساعد في الطب النفسي، كلية الطب جامعة هارفارد، وهو باحث ومحاضر وكاتب ناجح. نشر أكثر من 60 مقالة محكّمة وسبعة كتب ، منها "دليل المستخدم إلى الدماغ" ، والسلسلة الرائدة "مدفوعاً إلى الإلهاء" مع نيد هالويل كتاب جون الأخير هو "سبارك: علم ثوري جديد حول الرياضة وعلاقتها بالدماغ"
. (http://www.amazon.com/Spark-Revolutionary-Science-Exercise-Brain/dp/0316113506)

شرع د.راتي في مهمة عالمية لإعادة هيكلة المدارس والمؤسسات والممارسات الفردية لنمط الحياة. من خلال دمج الرياضة وذلك لتحقيق أعلى مستويات الأداء والصحة العقلية المثلى. تم اختيار د. راتي كأحد أفضل الأطباء في أمريكا من قبل أقرانه، ويشغل منصب سفير ريبوك للأطفال النشطين، وهو مستشار لمجلس حاكم ولاية كاليفورنيا حول نشاط اللياقة البدنية والرياضة، وأستاذ مساعد في جامعة تايوان الوطنية للرياضة. يدير الدكتور راتي عيادة خاصة في كامبريدج، ماساتشوستس، ويعمل حاليًا على كتاب يدرس جذورنا الوراثية وتأثيرها على نفسياتنا في العالم الحديث، ليتم نشره عن طرق ليتل براون عام 2013. لمزيد من المعلومات
http: // www .johnratey.com

ألقيت هذه المحادثة في فعالية TEDx بتنسيق من مؤتمر TED لكن تم تنظيمه بشكل مستقل بواسطة منظمة محلية. لمعرفة المزيد http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
10:44

Arabic subtitles

Revisions