< Return to Video

เคล์ย เชอร์กี: ทำไม SOPA ถึงเป็นแนวคิดที่ไม่ โสภา

  • 0:00 - 0:02
    ผมจะเริ่มด้วยสิ่งนี้
  • 0:02 - 0:04
    นี่คือจดหมายเขียนด้วยลายมือ
  • 0:04 - 0:06
    ที่ถูกพบที่ร้านเบเกอรี่เล็กๆ
  • 0:06 - 0:09
    แถวบ้านเก่าของผมในบรูคลีนเมื่อหลายปีก่อน
  • 0:09 - 0:11
    ที่ร้านมีเครื่อง
  • 0:11 - 0:13
    ที่พิมพ์แผ่นน้ำตาลออกมาได้
  • 0:13 - 0:15
    เด็กๆสามารถเอารูปวาดใส่เข้าไป
  • 0:15 - 0:18
    แล้วได้แผ่นน้ำตาลที่มีรูปนั้นออกมา
  • 0:18 - 0:20
    สำหรับเอาไปวางไว้บนเค้กวันเกิดของพวกเขา
  • 0:20 - 0:23
    แต่แย่หน่อยที่มีสิ่งหนึ่งที่เด็กๆชอบวาด
  • 0:23 - 0:25
    คือรูปตัวการ์ตูน
  • 0:25 - 0:27
    พวกเขาชอบวาดตัว "เงือกน้อย"
  • 0:27 - 0:30
    เขาอยากวาด "สเมิร์ฟ" "มิกกี้เมาส์"
  • 0:30 - 0:32
    แต่กลายเป็นว่ามันผิดกฎหมาย
  • 0:32 - 0:35
    ที่จะพิมพ์ภาพมิกกี้เมาส์ที่เด็กๆวาด
  • 0:35 - 0:38
    บนแผ่นน้ำตาลนั่น
  • 0:38 - 0:40
    และมันคือการฝ่าฝืนลิขสิทธิ์
  • 0:40 - 0:42
    และการควบคุมการฝ่าฝืนลิขสิทธิ์
  • 0:42 - 0:44
    ของเค้กวันเกิดของเด็กๆ
  • 0:44 - 0:46
    ช่างเป็นความยุ่งยาก
  • 0:46 - 0:48
    ถึงกระทั่งร้านเบเกอรี่บอกว่า
  • 0:48 - 0:50
    "คุณรู้มะ เรากำลังจะเลิกให้บริการ
  • 0:50 - 0:52
    ถ้าคุณเป็นมือสมัครเล่น
  • 0:52 - 0:54
    คุณคงไม่ได้ใช้เครื่องของเราอีกต่อไป
  • 0:54 - 0:56
    ถ้าคุณต้องการพิมพ์แผ่นน้ำตาลหน้าเค้กวันเกิดล่ะก็
  • 0:56 - 1:00
    คุณคงต้องใช้รูปใดรูปหนึ่งที่เราเตรียมไว้ล่วงหน้า
  • 1:00 - 1:02
    แบบที่ดูเป็นทางการเท่านั้น"
  • 1:02 - 1:05
    ตอนนี้มีร่างกฏหมายในสภาคองเกรสสองฉบับ
  • 1:05 - 1:07
    ฉบับหนึ่งเรียกว่า SOPA และอีกฉบับเรียกว่า PIPA
  • 1:07 - 1:09
    SOPA ย่อมาจาก พระราชบัญญัติหยุดการละเมิดลิขสิทธิ์ออนไลน์
  • 1:09 - 1:11
    มันถูกเสนอจากวุฒิสภา
  • 1:11 - 1:14
    PIPA ย่อมาจาก PROTECTIP
  • 1:14 - 1:16
    ซึ่งตัวมันเองย่อมาอีกทีจาก
  • 1:16 - 1:18
    การป้องกันการคุกคามออนไลน์ที่แท้จริง
  • 1:18 - 1:20
    จากการสร้างสรรค์ทางเศรษฐกิจ
  • 1:20 - 1:22
    และการโจรกรรมทรัพย์สินทางปัญญา
  • 1:22 - 1:24
    เพราะคนจากสภาคองเกรสที่ตั้งชื่อสิ่งเหล่านี้
  • 1:24 - 1:26
    คงจะว่างมาก
  • 1:26 - 1:28
    และสิ่งที่ SOPA และ PIPA ต้องการทำ
  • 1:28 - 1:30
    คือยังงี้
  • 1:30 - 1:32
    เขาต้องการเพิ่มต้นทุน
  • 1:32 - 1:35
    ของการปฏิบัติตามลิขสิทธิ์
  • 1:35 - 1:38
    ให้ถึงจุดที่คนจะเลิกทำธุรกิจในแง่ที่จะ
  • 1:38 - 1:41
    นำเสนอให้มวลชนในแบบสมัครเล่น
  • 1:41 - 1:44
    วิธีการที่เขาเสนอให้ทำ
  • 1:44 - 1:46
    ก็คือให้ระบุเว็บไซต์
  • 1:46 - 1:48
    ที่ละเมิดลิขสิทธิ์จำนวนมากๆ
  • 1:48 - 1:50
    ถึงแม้ว่าวิธีการที่จะระบุไซต์เหล่านั้น
  • 1:50 - 1:52
    จะยังไม่เป็นที่ปรากฏชัดเจนในร่าง
  • 1:52 - 1:55
    และเขาต้องการให้นำมันออกจากระบบบัญชีรายชื่อ
  • 1:55 - 1:57
    เขาต้องการให้นำพวกมันออกจากระบบบัญชีรายชื่อ
  • 1:57 - 1:59
    บัญชีระบบรายชื่อ
  • 1:59 - 2:02
    คือสิ่งที่เปลี่ยนชื่อที่มนุษย์อ่านออก เช่น กูเกิ้ลดอทคอม
  • 2:02 - 2:04
    ให้กลายเป็นที่อยู่ชนิดหนึ่ง
  • 2:04 - 2:06
    ที่เครื่องคอมพิวเตอร์เข้าใจ
  • 2:06 - 2:11
    74.125.226.212 อะไรทำนองนี้
  • 2:11 - 2:14
    ทีนี้ปัญหาของรูปแบบการเซ็นเซอร์แนวนี้
  • 2:14 - 2:16
    หมายถึงการระบุเว็บไซต์
  • 2:16 - 2:18
    แล้วพยายามที่จะเอามันออกจากระบบบัญชีรายชื่อ
  • 2:18 - 2:20
    ก็คือมันไม่เวิร์ค
  • 2:20 - 2:23
    และคุณคงคิดว่านั่นจะเป็นปัญหาใหญ่สำหรับกฏหมายหนึ่ง
  • 2:23 - 2:25
    แต่สภาคองเกรสดูเหมือนจะไม่ค่อยรู้ร้อนรู้หนาวเรื่องนี้นัก
  • 2:25 - 2:27
    เหตุผลที่มันไม่เวิร์ค
  • 2:27 - 2:31
    ก็คือคุณยังสามารถพิมพ์ 74.125.226.212 เข้าไปในเบราเซอร์
  • 2:31 - 2:33
    หรือทำให้มันเป็นลิงค์ที่คลิ๊กได้
  • 2:33 - 2:36
    และยังคงค้นหาได้จากกูเกิ้ลอยู่ดี
  • 2:36 - 2:38
    ดังนั้นในขั้นตอนการปฏิบัติการปราบปราม
  • 2:38 - 2:40
    ที่เกี่ยวเนื่องกับตัวปัญหา
  • 2:40 - 2:44
    จึงกลายเป็นภัยคุกคามที่แท้จริงของพระราชบัญญัตินี้
  • 2:44 - 2:47
    เพื่อที่จะเข้าใจว่าทำไมสภาคอนเกรสถึงได้เขียนร่างกฏหมาย
  • 2:47 - 2:50
    ซึ่งจะไม่ทำให้เป้าหมายที่มันระบุบรรลุผลได้
  • 2:50 - 2:52
    แต่จะสร้างผลข้างเคียงที่ร้ายกาจมากมายขึ้นมาแทน
  • 2:52 - 2:54
    คุณจะต้องเข้าใจเรื่องราวเบื้องหลังเกี่ยวกับมันสักเล็กน้อย
  • 2:54 - 2:56
    และเบื้องหลังนั้นก็คือ
  • 2:56 - 2:58
    SOPA และ PIPA ในฐานะตัวบทกฏหมาย
  • 2:58 - 3:01
    ถูกร่างอย่างกว้างขวางโดยบริษัทเกี่ยวกับสื่อต่างๆ
  • 3:01 - 3:03
    ซึ่งก่อตั้งขึ้นในศตวรรษที่ 20
  • 3:03 - 3:05
    ศตวรรษที่ 20 เป็นช่วงเวลาที่รุ่งเรืองของบริษัทสื่อ
  • 3:05 - 3:08
    เพราะสิ่งที่คุณมีในมือของคุณคือความขาดแคลน
  • 3:08 - 3:10
    ถ้าคุณทำรายการโทรทัศน์ซักรายการ
  • 3:10 - 3:14
    มันไม่จำเป็นจะต้องเป็นรายการที่เหนือกว่ารายการทีวีอื่นๆที่เคยมีมา
  • 3:14 - 3:16
    มันแค่ต้องดีกว่า
  • 3:16 - 3:18
    รายการอื่นซักสองรายการ
  • 3:18 - 3:20
    ที่ออกอากาศในช่วงเวลาเดียวกัน
  • 3:20 - 3:22
    ซึ่งเป็นจุดเริ่มต้นที่ต่ำมาก
  • 3:22 - 3:25
    ของความยากลำบากในการแข่งขัน
  • 3:25 - 3:27
    ซึ่งหมายความว่า
  • 3:27 - 3:29
    ถ้าคุณทำรายการทั่วๆไป
  • 3:29 - 3:32
    คุณจะได้พื้นที่สาธารณะของสหรัฐฯถึง 1 ใน 3 ไปฟรีๆ
  • 3:32 - 3:35
    เข้าถึงคนหลายสิบล้านคน
  • 3:35 - 3:37
    เพียงแค่ทำอะไรง่ายๆ
  • 3:37 - 3:39
    ที่ไม่ห่วยจนเกินไปนัก
  • 3:39 - 3:41
    นี่มันคล้ายๆกับได้สิทธิ์ในการพิมพ์แบงค์เอง
  • 3:41 - 3:43
    แถมด้วยหมึก 1 ถังเลยทีเดียว
  • 3:43 - 3:46
    แต่เทคโนโลยีก้าวไป ดังที่มันเคยเป็น
  • 3:46 - 3:49
    และอย่างช้าๆ ในปลายศตวรรตที่ 20
  • 3:49 - 3:51
    ความขาดแคลนนั้นเริ่มถูกกัดกร่อน
  • 3:51 - 3:53
    และผมไม่ได้หมายถึงเพราะเทคโนโลยียุคใหม่
  • 3:53 - 3:55
    ผมหมายถึงโดยเทคโนโลยีเก่านี่แหละ
  • 3:55 - 3:57
    เทปคาสเส็ท กล้องถ่ายวิดีโอ
  • 3:57 - 3:59
    หรือแม้แต่เครื่องถ่ายเอกสารเบๆ
  • 3:59 - 4:01
    สร้างโอกาสใหม่
  • 4:01 - 4:03
    สำหรับเราที่จะกระทำการเยี่ยงที่จะ
  • 4:03 - 4:05
    ทำให้ธุรกิจสื่อได้ตะลึงพรึงเพริด
  • 4:05 - 4:07
    เพราะมันกลายเป็นว่า
  • 4:07 - 4:09
    เราไม่ใช่พวกขี้เกียจที่เอาแต่นั่งดูทีวี
  • 4:09 - 4:12
    เราไม่ต้องการแค่บริโภคสื่อเท่านั้น
  • 4:12 - 4:14
    แน่นอน เราชอบบริโภค
  • 4:14 - 4:17
    แต่ทุกครั้งที่มีเครื่องมือใหม่ๆเหล่านี้เกิดขึ้น
  • 4:17 - 4:19
    มันกลายเป็นว่าเราก็ชอบที่จะผลิตด้วยเช่นกัน
  • 4:19 - 4:21
    และเราก็ชอบที่จะแบ่งปัน
  • 4:21 - 4:23
    และนี่ทำให้ธุรกิจสื่อแทบเป็นบ้า
  • 4:23 - 4:25
    มันทำให้พวกเขาคุ้มคลั่งทุกครั้ง
  • 4:25 - 4:27
    แจ็ค วาเลนติ ผู้ซึ่งเป็นหัวหน้าคณะหว่านล้อม
  • 4:27 - 4:29
    ของสมาคมภาพยนต์แห่งอเมริกา
  • 4:29 - 4:33
    เคยเปรียบเทียบเครื่องถ่ายวิดีโอเทปอันชั่วร้าย
  • 4:33 - 4:35
    ว่าเป็น แจ็ค เดอะ ริปเปอร์ (ฆาตกร)
  • 4:35 - 4:37
    และ ฮอลิวูด ผู้ไร้ที่พึ่ง และน่าสงสาร
  • 4:37 - 4:40
    ว่าเป็นหญิงสาวที่อยู่บ้านคนเดียว
  • 4:40 - 4:42
    นั่นเป็นระดับของถ้อยคำโน้มน้าวทีมีขึ้น
  • 4:42 - 4:44
    ดังนั้นอุตสาหกรรมสื่อจึง
  • 4:44 - 4:46
    วิงวอน, เน้นย้ำ, แสดงความต้องการ
  • 4:46 - 4:48
    ให้สภาคองเกรสทำอะไรบางอย่าง
  • 4:48 - 4:50
    และสภาคองเกรสก็ทำมันลงไปจริงๆ
  • 4:50 - 4:52
    ในช่วงต้นยุค 90 สภาคองเกรสผ่านกฏหมาย
  • 4:52 - 4:55
    ที่เปลี่ยนแปลงทุกสิ่งทุกอย่าง
  • 4:55 - 4:57
    กฏหมายฉบับนั้นเรียกว่าพระราชบัญญัติการบันทึกเสียงที่บ้าน
  • 4:57 - 4:59
    ฉบับปี 1992
  • 4:59 - 5:02
    อะไรคือพระราชบัญญัติการบันทึกเสียงที่บ้านฉบับปี 1992 อ้ะ?
  • 5:02 - 5:04
    คืองี้ ถ้าคนทั่วไปจะบันทึกเทปเสียงจากรายการวิทยุ
  • 5:04 - 5:07
    และทำเทปทำมือสำหรับเพื่อนๆของพวกเขา
  • 5:07 - 5:10
    นั่นไม่ใช่อาชญากรรม มันโอเคนะ
  • 5:10 - 5:12
    การบันทึกเทปและการยำ
  • 5:12 - 5:15
    แล้วแบ่งปันกันฟังในหมู่เพื่อน
  • 5:15 - 5:17
    ถ้าคุณซ้ำบันทึกแบบคุณภาพเลิศจำนวนมากๆ แล้วขายมัน
  • 5:17 - 5:19
    อย่างนี้ไม่โอเค
  • 5:19 - 5:21
    แต่แค่การทำเทปแบบนี้
  • 5:21 - 5:23
    โอเค, ก็ช่างมัน
  • 5:23 - 5:26
    พวกเขาคิดว่าเขาเคลียร์ประเด็นนี้แล้ว
  • 5:26 - 5:28
    เพราะเขากำหนดความแตกต่างที่ชัดเจน
  • 5:28 - 5:30
    ระหว่างการบันทึกแบบถูกกฏหมายและผิดกฏหมาย
  • 5:30 - 5:33
    แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่ธุรกิจสื่อต้องการ
  • 5:33 - 5:35
    พวกเขาต้องการให้สภาคองเกรส
  • 5:35 - 5:38
    หยุดการบันทึกเทปแบบนอกรีตนี้ซะ
  • 5:38 - 5:41
    ดังนั้นเมื่อพระราชบัญญัติการบันทึกเสียงที่บ้านฉบับปี 1992 ผ่าน
  • 5:41 - 5:45
    ธุรกิจสื่อจึงเลิกล้มแนวคิด
  • 5:45 - 5:47
    ที่เกี่ยวกับความแตกต่างของการทำซ้ำแบบถูกและผิดกฏหมาย
  • 5:47 - 5:49
    เพราะมันกระจ่างแจ้ง
  • 5:49 - 5:51
    แล้วว่าถ้าสภาคองเกรสร่างมันตามกรอบการทำงานของตนเอง
  • 5:51 - 5:55
    พวกเขาอาจจะเพิ่มสิทธิให้กับประชาชน
  • 5:55 - 5:57
    ในการมีส่วนร่วมกับสภาวะการจัดทำสื่อด้วยตนเอง
  • 5:57 - 5:59
    ดังนั้นพวกเขาจึงเริ่มแผนสอง
  • 5:59 - 6:01
    มันใช้เวลาประมาณนึงในการวางแผนสอง
  • 6:01 - 6:03
    แผนสองนี้เริ่มเป็นรูปเป็นร่างเต็มที่ครั้งแรก
  • 6:03 - 6:05
    ในปี 1998
  • 6:05 - 6:08
    บางสิ่งที่เรียกว่า พระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ดิจิทัลมิลเลนเนียม (DMCA)
  • 6:08 - 6:10
    มันเป็นชิ้นส่วนของกฏหมายที่ซับซ้อน มีส่วนที่เคลื่อนไหวมาก
  • 6:10 - 6:13
    แต่การผลักดันหลักของ DMCA
  • 6:13 - 6:15
    คือมันเป็นเรื่องถูกกฏหมายที่จะขาย
  • 6:15 - 6:17
    วัสดุดิจิตอลที่ทำซ้ำไม่ได้ให้กับคุณ
  • 6:17 - 6:20
    ยกเว้นแต่ว่า มันไม่มีสิ่งที่เรียกว่า วัสดุดิจิตอลที่ทำซ้ำไม่ได้ ในโลก
  • 6:20 - 6:22
    ดังที่รู้กันว่า เอ็ด เฟลตัน ว่าไว้ครั้งหนึ่ง มันจะเป็น
  • 6:22 - 6:24
    "เหมือนกับการยื่นน้ำ
  • 6:24 - 6:26
    ที่ไม่เปียกให้"
  • 6:26 - 6:29
    บิตเป็นสิ่งที่ทำซ้ำได้ นั่นเป็นสิ่งที่คอมพิวเตอร์ทำ
  • 6:29 - 6:32
    นั่นคือผลข้างเคียงของการทำงานปรกติของมัน
  • 6:32 - 6:34
    ดังนั้นเพื่อที่จะทำให้เกิดความสามารถปลอมๆ
  • 6:34 - 6:36
    ที่จะขายบิตที่ทำซ้ำไม่ได้ขึ้น
  • 6:36 - 6:38
    DMCA เลยต้องทำให้มันถูกกฏหมาย
  • 6:38 - 6:41
    ที่จะบังคับให้คุณใช้ระบบ
  • 6:41 - 6:44
    ที่จะทำลายความสามารถในการทำซ้ำในเครื่องมือของคุณ
  • 6:44 - 6:46
    เครื่องเล่นดีวีดีและเครื่องเล่นเกมส์ทุกเครื่อง
  • 6:46 - 6:49
    และโทรทัศน์ และคอมพิวเตอร์ที่คุณซื้อไว้ที่บ้าน
  • 6:49 - 6:52
    ไม่ว่าคุณจะคิดว่าคุณได้อะไรบ้างเมื่อซื้อมันมา
  • 6:52 - 6:55
    สามารถจะถูกทำลายได้โดยอุตสาหกรรมเนื้อหา
  • 6:55 - 6:58
    ถ้าพวกเขาต้องการที่จะกำหนดมันไว้เป็นเงื่อนไขในการขายเนื้อหานั้นให้กับคุณ
  • 6:58 - 7:01
    และเพื่อให้ชัวร์ว่าคุณจะไม่รับรู้
  • 7:01 - 7:04
    และไม่ขัดต่อประกาศกฏหมายอำนาจของพวกเขา
  • 7:04 - 7:06
    ในเครื่องมือสำหรับคำนวณทั่วไป
  • 7:06 - 7:08
    พวกเขายังทำให้มันผิดกฏหมาย
  • 7:08 - 7:10
    สำหรับคุณที่จะนำ
  • 7:10 - 7:12
    ความสามารถในการทำซ้ำเนื้อหานั้นกลับมาอีกด้วย
  • 7:12 - 7:14
    DMCA เป็นเครื่องหมายของช่วงเวลา
  • 7:14 - 7:16
    ที่อุตสาหกรรมสื่อ
  • 7:16 - 7:18
    ล้มเลิกระบบกฏหมาย
  • 7:18 - 7:21
    ของความแตกต่างระหว่างการทำซ้ำที่ถูกและผิดกฏหมาย
  • 7:21 - 7:24
    แล้วพยายามที่จะป้องกันการทำซ้ำ
  • 7:24 - 7:26
    โดยผ่านทางสื่อเทคนิค
  • 7:26 - 7:29
    ในตอนนี้ DMCA ยังคงมีผลข้างเคียงที่ซับซ้อนอย่างต่อเนื่อง
  • 7:29 - 7:32
    แต่ในส่วนที่พูดถึงนี้ การจำกัดการแบ่งปัน
  • 7:32 - 7:34
    มันไม่เวิร์คอย่างแรง
  • 7:34 - 7:36
    และเหตุผลหลักที่มันไม่เวิร์ค
  • 7:36 - 7:39
    ก็เพราะอินเทอร์เน็ตกลายเป็นสิ่งที่ได้รับความนิยมอย่างสูง และมีพลังมาก
  • 7:39 - 7:42
    กว่าที่ใครจะเคยคาดไว้
  • 7:42 - 7:44
    เทปทำมือ หนังสือทำมือ
  • 7:44 - 7:46
    นั่นมันเทียบไม่ได้เลยกับสิ่งที่เราเห็นทุกวันนี้
  • 7:46 - 7:48
    ทางอินเทอร์เน็ต
  • 7:48 - 7:50
    เรากำลังอยู่ในโลก
  • 7:50 - 7:52
    ที่ประชาชนชาวอเมริกันส่วนใหญ่
  • 7:52 - 7:54
    ที่มีอายุมากกว่า 12 ปี
  • 7:54 - 7:56
    แบ่งปันสิ่งต่างๆกับคนอื่นๆออนไลน์
  • 7:56 - 7:58
    เราแบ่งปันงานเขียน เราแบ่งปันรูปภาพ
  • 7:58 - 8:00
    เราแบ่งปันไฟล์เสียง เราแบ่งปันวิดีโอ
  • 8:00 - 8:02
    บางอย่างที่เราแบ่งปันเป็นสิ่งที่เราทำขึ้นมาเอง
  • 8:02 - 8:04
    บางอย่างเราก็แบ่งปันสิ่งที่เราพบ
  • 8:04 - 8:06
    บางสิ่งที่เราแบ่งปัน
  • 8:06 - 8:08
    คือสิ่งที่เราทำขึ้นมาจากสิ่งที่เราค้นพบ
  • 8:08 - 8:11
    และทั้งหมดนี่เขย่าขวัญอุตสหกรรมเหล่านั้นมาก
  • 8:11 - 8:13
    ดังนั้น PIPA และ SOPA
  • 8:13 - 8:15
    คือยกสอง
  • 8:15 - 8:17
    แต่เป็นแบบ DMCA ที่ถูกตัดต่อใหม่
  • 8:17 - 8:20
    เราต้องการเข้าไปในคอมพิวเตอร์ของคุณ
  • 8:20 - 8:23
    เราต้องการเข้าไปในเครื่องรับโทรทัศน์ เข้าไปในเครื่องเล่นเกมส์
  • 8:23 - 8:25
    แล้วป้องกันไม่ให้มันกระทำการ
  • 8:25 - 8:27
    ในสิ่งที่มันบอกไว้ว่ามันจะทำได้ตอนที่มันยังอยู่ที่ร้าน
  • 8:27 - 8:29
    PIPA และ SOPA เป็นระเบิดนิวเคลียร์
  • 8:29 - 8:33
    และพวกเขากำลังบอกว่า เขาตัองการจะไปยังที่ใดก็ได้ในโลก
  • 8:33 - 8:35
    แล้ว บิ๊ป บิ๊ป เนื้อหา
  • 8:35 - 8:38
    และกลไกในการทำแบบนั้น อย่างที่ผมบอก
  • 8:38 - 8:41
    คือคุณต้องดึงใครก็ตามที่
  • 8:41 - 8:43
    ชี้ทางไปยังที่อยู่ของเครื่องที่เก็บเนื้อหาออกไป
  • 8:43 - 8:45
    คุณต้องการที่จะเอาเขาออกจากเครื่องมือค้นหาออนไลน์
  • 8:45 - 8:47
    คุณต้องการที่จะเอาเขาออกจากรายการเว็บไซต์
  • 8:47 - 8:50
    คุณต้องการที่จะเอาเขาออกจากรายชื่อผู้ใช้งาน
  • 8:50 - 8:54
    และเนื่องจากว่าผู้ผลิตเนื้อหาที่ใหญ่ที่สุดในโลกอินเทอร์เน็ต
  • 8:54 - 8:57
    ไม่ใช่กูเกิ้ลและยาฮู
  • 8:57 - 8:59
    พวกเขาคือเรา
  • 8:59 - 9:01
    เราคือคนที่จะถูกตรวจสอบ
  • 9:01 - 9:03
    เพราะในที่สุด
  • 9:03 - 9:06
    ภัยคุกคามที่แท้จริง
  • 9:06 - 9:09
    ในการออกกฏหมาย PIPA และ SOPA
  • 9:09 - 9:12
    ก็คือความสามารถในการแบ่งปันสิ่งต่างๆให้กับคนอื่นๆ
  • 9:12 - 9:15
    ดังนั้นสิ่งที่ PIPA และ SOPA เสี่ยงทำ
  • 9:15 - 9:18
    คือนำเอาแนวคิดคร่ำครึ
  • 9:18 - 9:20
    บริสุทธิ์จนกระทั่งพิสูจน์ได้ว่าผิดจริง
  • 9:20 - 9:22
    มากลับหัวกลับหางซะ
  • 9:22 - 9:24
    เป็น ผิดไว้ก่อนจนกว่าจะพิสูจน์ได้ว่าบริสุทธิ์ มาใช้
  • 9:24 - 9:26
    คุณไม่สามารถแบ่งปันอะไรได้
  • 9:26 - 9:29
    จนกว่าคุณจะแสดงให้เราเห็น
  • 9:29 - 9:31
    ว่าคุณไม่ได้แบ่งปันอะไรก็ตาม
  • 9:31 - 9:33
    ที่เราไม่พึงประสงค์
  • 9:33 - 9:36
    ทันใดนั้นเอง ภาระของการพิสูจน์ทางกฏหมายว่าผิดกฏหมายหรือไม่
  • 9:36 - 9:38
    ก็ตกมายังพวกเรา
  • 9:38 - 9:40
    และมายังบริการต่างๆ
  • 9:40 - 9:43
    ที่อาจจะให้ความสามารถใหม่ๆกับเรา
  • 9:43 - 9:46
    และถ้ามันมีโอกาสแม้จะน้อยนิด
  • 9:46 - 9:48
    ที่จะใช้จับกุมผู้ใช้
  • 9:48 - 9:50
    มันจะทำลายบริการ
  • 9:50 - 9:52
    ที่มีผู้ใช้นับร้อยล้านคนไปได้ในทันที
  • 9:52 - 9:54
    และนี่คืออินเทอร์เน็ตในความคิดของพวกเขา
  • 9:54 - 9:57
    ลองนึกดูว่ามีเครื่องหมายนี้ทุกหนทุกแห่ง
  • 9:57 - 10:00
    ยกเว้นลองนึกว่ามันไม่ได้บอกว่า College Bakery
  • 10:00 - 10:02
    ลองนึกว่ามันเป็น YouTube
  • 10:02 - 10:04
    และ Facebook และ Twitter
  • 10:04 - 10:06
    ลองนึกว่ามันคือ TED
  • 10:06 - 10:09
    เพราะความคิดเห็นทั้งหมดไม่สามารถถูกตรวจตรา
  • 10:09 - 10:12
    ด้วยต้นทุนที่รับได้
  • 10:12 - 10:15
    ผลกระทบที่แท้จริงของ SOPA และ PIPA
  • 10:15 - 10:18
    จึงจะแตกต่างจากผลที่ต้องการนำเสนอ
  • 10:18 - 10:20
    ภัยคุกคาม ในความจริงแล้ว
  • 10:20 - 10:23
    คือการกลับด้านของภาระในการพิสูจน์
  • 10:23 - 10:25
    ในฐานะที่เรากลายเป็น
  • 10:25 - 10:27
    ถูกปฏิบัติเหมือนกับเป็นโขมย
  • 10:27 - 10:30
    ในทุกขณะที่เราได้รับอิสระในการสร้างสรรค์
  • 10:30 - 10:33
    ในการผลิต หรือในการแบ่งปัน
  • 10:33 - 10:36
    และคนที่เรามอบความสามารถเหล่านี้ให้กับเรา
  • 10:36 - 10:39
    ไม่ว่าจะเป็น YouTube, Facebook, Twitter และ TED
  • 10:39 - 10:41
    จะต้องรับภาระ
  • 10:41 - 10:43
    ในการตรวจสอบเรา
  • 10:43 - 10:46
    หรือไม่ก็ถูกฟ้องในข้อหามีส่วนร่วมในการฝ่าฝืน
  • 10:46 - 10:48
    มีสองสิ่งที่คุณทำได้
  • 10:48 - 10:50
    ที่จะหยุดสิ่งเหล่านี้
  • 10:50 - 10:53
    สิ่งง่ายๆ และสิ่งที่ซับซ้อน
  • 10:53 - 10:55
    สิ่งที่ง่าย และสิ่งที่ยาก
  • 10:55 - 10:57
    สิ่งที่เรียบง่าย สิ่งที่ง่ายๆ ก็คือ
  • 10:57 - 10:59
    ถ้าคุณเป็นประชาชนชาวอเมริกัน
  • 10:59 - 11:02
    โทรไปหาผู้แทนของคุณ โทรไปหาวุฒิสมาชิกของคุณ
  • 11:02 - 11:05
    เมื่อคุณพบเห็น
  • 11:05 - 11:08
    คนที่ร่วมลงนามในร่างกฏหมาย SOPA
  • 11:08 - 11:10
    และผู้ที่ร่วมลงนามใน PIPA
  • 11:10 - 11:13
    สิ่งที่คุณเห็นคือพวกเขาได้รับผลประโยชน์ต่อเนื่อง
  • 11:13 - 11:16
    เป็นล้านๆเหรียญ
  • 11:16 - 11:18
    จากอุตสาหกรรมสื่อเดิม
  • 11:18 - 11:20
    คุณไม่มีเงินเป็นล้านๆเหรียญ
  • 11:20 - 11:22
    แต่คุณสามารถโทรหาผู้แทนของคุณได้
  • 11:22 - 11:25
    คุณสามารถเตือนความจำเขาได้ว่าคุณได้ลงคะแนนให้
  • 11:25 - 11:28
    คุณสามารถร้องขอไม่ให้ปฏิบัติต่อคุณเหมือนเป็นโขมย
  • 11:28 - 11:30
    คุณสามารถแนะนำว่าคุณต้องการให้
  • 11:30 - 11:33
    อินเทอร์เน็ตไม่ล่มสลาย
  • 11:33 - 11:35
    และถ้าคุณไม่ใช่ประชาชนชาวอเมริกัน
  • 11:35 - 11:37
    คุณสามารถติดต่อชาวอเมริกันที่คุณรู้จัก
  • 11:37 - 11:39
    และชี้ชวนให้พวกเขาทำเช่นเดียวกัน
  • 11:39 - 11:41
    เพราะดูเหมือนว่ามันจะเป็นประเด็นระดับชาติ
  • 11:41 - 11:43
    ทั้งที่มันไม่ใช่
  • 11:43 - 11:45
    อุตสาหกรรมเหล่านี้ไม่ได้จะพอใจ
  • 11:45 - 11:47
    ด้วยการทำให้อินเทอร์เน็ตล่มสลาย
  • 11:47 - 11:50
    ถ้าพวกเขาพังมัน พวกเขาจะพังมันให้กับทุกๆคน
  • 11:50 - 11:52
    นั่นคือสิ่งที่ง่าย
  • 11:52 - 11:54
    นั่นคือสิ่งที่เรียบง่าย
  • 11:54 - 11:56
    สิ่งที่ยากคือ
  • 11:56 - 11:59
    ต้องเตรียมพร้อม เพราะเรื่องแบบนี้จะมีมาอีก
  • 11:59 - 12:02
    SOPA คือการลักลั่นย้อนแยงของ COICA
  • 12:02 - 12:04
    ซึ่งเพิ่งถูกเสนอปีที่แล้ว และไม่ผ่าน
  • 12:04 - 12:06
    และทั้งหมดนี้ย้อนกลับไป
  • 12:06 - 12:08
    ยังความล้มเหลวของ DMCA
  • 12:08 - 12:10
    ที่จะไม่อนุญาตให้เกิดการทำซ้ำสื่อในทางเทคนิค
  • 12:10 - 12:13
    และ DMCA ย้อนกลับไปยังพระราชบัญญัติยการบันทึกเสียงที่บ้าน
  • 12:13 - 12:15
    ซึ่งเขย่าขวัญอุตสาหกรรมเหล่านั้น
  • 12:15 - 12:17
    เพราะกิจกรรมทั้งมวล
  • 12:17 - 12:20
    ที่เกี่ยวกับการเสนอว่าใครบางคนกำลังทำผิดกฏหมาย
  • 12:20 - 12:22
    และรวบรวมหลักฐานเพื่อพิสูจน์
  • 12:22 - 12:25
    กลายเป็นสิ่งที่ไม่สะดวกนัก
  • 12:25 - 12:27
    "เราคงไม่อยากจะทำมันเท่าไร"
  • 12:27 - 12:29
    อุตสาหกรรมเนื้อหากล่าว
  • 12:29 - 12:32
    และสิ่งที่พวกเขาต้องการ คือการไม่ต้องทำมัน
  • 12:32 - 12:34
    พวกเขาไม่ต้องการความแตกต่างด้านกฏหมาย
  • 12:34 - 12:36
    ระหว่างการแบ่งปันที่ถูกและผิดกฏหมาย
  • 12:36 - 12:38
    พวกเขาต้องการแค่ให้ไม่มีการแบ่งปันเกิดขึ้น
  • 12:38 - 12:41
    PIPA และ SOPA ไม่ใช่เรื่องแปลก พวกมันไม่ใช่เรื่องผิดปรกติ
  • 12:41 - 12:43
    พวกมันไม่ใช่ปรากฏการณ์
  • 12:43 - 12:46
    มันเป็นแค่อีกรอบหนึ่งของการเดินหมาก
  • 12:46 - 12:48
    ซึ่งผ่านการเล่นมาแล้วถึง 20 ปี
  • 12:48 - 12:50
    และถ้าเราทำให้มันพ่ายได้ อย่างที่ผมหวังไว้
  • 12:50 - 12:52
    มันก็จะมีมาอีก
  • 12:52 - 12:57
    เพราะกว่าเราจะทำให้สภาคอนเกรสเชื่อได้
  • 12:57 - 13:00
    ว่าวิธีการที่จะลุยกับการละเมิดลิขสิทธิ์
  • 13:00 - 13:04
    ก็คือวิธีเดียวกันกับการละเมิดลิขสิทธิ์ที่ทำกับ Napster และ YouTube
  • 13:04 - 13:07
    ซึ่งก็คือการขึ้นศาลและเอาหลักฐานทั้งหมดมาแสดง
  • 13:07 - 13:10
    และพูดคุยกันเกี่ยวกับข้อเท็จจริง และการประเมินค่าเยียวยา
  • 13:10 - 13:12
    ซึ่งดำเนินไปในสังคมประชาธิปไตย
  • 13:12 - 13:14
    นั่นคือวิธีที่จะจัดการกับสิ่งนี้
  • 13:14 - 13:16
    ในระหว่างนี้
  • 13:16 - 13:18
    สิ่งที่ยากคือต้องเตรียมพร้อม
  • 13:18 - 13:20
    เพราะนั่นคือข้อความที่แท้จริงที่ PIPA และ SOPA ส่งมา
  • 13:20 - 13:22
    ไทม์วอร์เนอร์ เรียกร้อง
  • 13:22 - 13:24
    พวกเขาต้องการให้เรากลับไปที่โซฟา
  • 13:24 - 13:26
    แล้วบริโภคไปเรื่อยๆ
  • 13:26 - 13:28
    ไม่ต้องผลิต ไม่ต้องแบ่งปัน
  • 13:28 - 13:30
    และพวกเราก็ควรจะบอกเขาไปว่า "ไม่"
  • 13:30 - 13:32
    (ขอบคุณครับ)
  • 13:32 - 13:38
    (เสียงปรบมือ)
Title:
เคล์ย เชอร์กี: ทำไม SOPA ถึงเป็นแนวคิดที่ไม่ โสภา
Speaker:
Clay Shirky
Description:

ทำไมร่างกฏหมายอย่าง PIPA และ SOPA มีผลกระทบกับโลกแห่งการแบ่งปันของเรา? ที่ออฟฟิศของ TED เคล์ย เชอร์กีนำเสนอแถลงการณ์ที่เหมาะสม -- การกู่ร้องเพื่อปกป้องอิสรภาพของเราที่จะสร้างสรรค์ ถกประเด็น เชื่อมโยง และแบ่งปัน แทนที่จะเป็นเพียงแค่การบริโภคข้อมูลเฉยๆเพียงอย่างเดียว

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:39
Suwitcha Chandhorn added a translation

Thai subtitles

Revisions