Бертран Пикар - захранвано със слънце приключение
-
0:00 - 0:04Научих много неща за летенето с балон,
-
0:04 - 0:08особено в края на тези балонни борби
-
0:08 - 0:10около света, които правих с Брайън Джоунс.
-
0:10 - 0:12Когато направих снимка,
-
0:12 - 0:16прозорецът беше замръзнал заради нощната влага.
-
0:16 - 0:18А от другата страна имаше изгряващо слънце.
-
0:18 - 0:22Виждате, че от другата страна на леда
-
0:22 - 0:24е непознатото,
-
0:24 - 0:27не очевидното,
-
0:27 - 0:29невижданото
-
0:29 - 0:31за хората, които не дръзват
-
0:31 - 0:33да минат през леда.
-
0:33 - 0:35Има толкова много хора,
-
0:35 - 0:38които предпочитат да страдат в леда, който познават,
-
0:38 - 0:41вместо да поемат риска да преминат през леда,
-
0:41 - 0:44за да видят какво има от другата страна.
-
0:44 - 0:48Мисля, че това е един от основните проблеми на нашето общество.
-
0:48 - 0:51Научаваме - може би не прочутата ТЕД публика,
-
0:51 - 0:54но толкова много други хора научават,
-
0:54 - 0:56че непознатото, съмненията,
-
0:56 - 0:58въпросителните знаци са опасни.
-
0:58 - 1:01И трябва да се съпротивляваме на промените.
-
1:01 - 1:05Трябва да държим всичко под контрол.
-
1:05 - 1:08Е, непознатото е част от живота.
-
1:08 - 1:12В този смисъл летенето с балон е красива метафора.
-
1:12 - 1:15Защото в балона, както в живота
-
1:15 - 1:18спокойно може да тръгнем в непредвидени посоки.
-
1:18 - 1:20Искаме да тръгнем в една посока,
-
1:20 - 1:23но вятърът ни тласка в друга посока, като в живота.
-
1:23 - 1:26Докато се борим хоризонтално,
-
1:26 - 1:29срещу живота, срещу ветровете,
-
1:29 - 1:31срещу онова, което ни се случва,
-
1:31 - 1:34животът е кошмар.
-
1:34 - 1:36Как да насочваме един балон?
-
1:36 - 1:38Като разберем, че атмосферата
-
1:38 - 1:41е съставена от няколко различни слоя вятър,
-
1:41 - 1:44и всички те имат различна посока.
-
1:44 - 1:47Значи, разбираме, че трябва да променим траекторията си,
-
1:47 - 1:50в живота или в балона,
-
1:50 - 1:52трябва да променим височината.
-
1:52 - 1:54Промяна на височината в живота,
-
1:54 - 1:58това означава да се издигнеш до друго психологическо, философско,
-
1:58 - 2:00духовно ниво.
-
2:00 - 2:02Но как да го направим?
-
2:02 - 2:04В балона, или в живота
-
2:04 - 2:06как да сменяме височината?
-
2:06 - 2:08Как да преминем от метафората
-
2:08 - 2:10към нещо по-практично,
-
2:10 - 2:12което наистина можем да използваме всеки ден?
-
2:12 - 2:14Е, в балона е лесно - имаме баласт.
-
2:14 - 2:19И когато хвърлим баласта през борда, се изкачваме.
-
2:19 - 2:23Пясък, вода, цялото оборудване, което вече не ни е нужно.
-
2:23 - 2:26Мисля, че и в живота трябва да е точно така.
-
2:26 - 2:29Разбирате ли, когато хората говорят за пионерски дух,
-
2:29 - 2:31много често вярват, че пионерите
-
2:31 - 2:33са онези, които имат нови идеи.
-
2:33 - 2:35Не е вярно.
-
2:35 - 2:37Пионерите не са тези, които имат нови идеи,
-
2:37 - 2:39защото е толкова лесно да имаш нови идеи.
-
2:39 - 2:41Просто затваряме очи за минута
-
2:41 - 2:43и на всички ни хрумват много нови идеи.
-
2:43 - 2:45Не - пионерът е онзи,
-
2:45 - 2:48който си позволява да изхвърля през борда много баласт.
-
2:48 - 2:51Навици, сигурности,
-
2:51 - 2:56убеждения, удивителни знаци,
-
2:56 - 2:58парадигми, догми.
-
2:58 - 3:00А когато сме в състояние да направим това,
-
3:00 - 3:02какво се случва?
-
3:02 - 3:04Животът вече не е
-
3:04 - 3:08просто една линия, движеща се в една посока
-
3:08 - 3:10в едно измерение. Не.
-
3:10 - 3:14Животът ще е съставен от всички въможни линии,
-
3:14 - 3:16които вървят във всички възможни посоки
-
3:16 - 3:20в три измерения.
-
3:20 - 3:22А пионерският дух ще бъде всеки път, когато си позволяваме
-
3:22 - 3:25да изследваме тази вертикална ос.
-
3:25 - 3:27Разбира се, не само атмосферата в балона,
-
3:27 - 3:29а в самия живот.
-
3:29 - 3:32Да изследваш тази вертикална ос - това означава
-
3:32 - 3:34да изследваш всички различни начини за действие,
-
3:34 - 3:38всички различни начини на поведение, всички различни начини за мислене,
-
3:38 - 3:43преди да открием онзи, който върви в желаната от нас посока.
-
3:43 - 3:45Това е много практично.
-
3:45 - 3:47Може да се използва в политиката.
-
3:47 - 3:49Може да се използва в духовността.
-
3:49 - 3:51Може да се използва в околната среда,
-
3:51 - 3:54във финансите, в образованието на децата.
-
3:54 - 3:56Дълбоко вярвам,
-
3:56 - 3:59че животът е далеч по-велико приключение,
-
3:59 - 4:01ако успеем да правим политика
-
4:01 - 4:05без окопа между лявото и дясното крило.
-
4:05 - 4:09Защото ще изхвърлим тези политически догми.
-
4:09 - 4:13Дъбоко вярвам, че можем да опазваме много повече околната среда,
-
4:13 - 4:16ако се освободим... ако изхвърлим през борда
-
4:16 - 4:20този фундаментализъм, показван от някои от зелените в миналото.
-
4:20 - 4:23И че можем да се стремим към много по-висока духовност,
-
4:23 - 4:25ако се освободим от религиозните догми.
-
4:25 - 4:29Изхвърляне през борда, като баласт, за да променим посоката си.
-
4:29 - 4:32Е, по същество това са неща, в които вярвам от толкова дълго време.
-
4:32 - 4:34Но всъщност се наложи да обиколя света с балон,
-
4:34 - 4:36за да ме поканят да говоря за тях.
-
4:36 - 4:39(Смях)
-
4:39 - 4:45(Аплодисменти)
-
4:45 - 4:49Ясно е, че не е лесно да разбереш кой баласт да изхвърлиш
-
4:49 - 4:51и на каква височина да летиш. Понякога имаме нужда
-
4:51 - 4:54от приятели, членове на семейството или психиатър.
-
4:54 - 4:57Е, в балоните са ни нужни метеоролози -
-
4:57 - 5:01онзи, който изчислява посоката на всеки слой вятър,
-
5:01 - 5:04на коя височина, за да помогне на балониста.
-
5:04 - 5:07Но понякога е много парадоксално.
-
5:07 - 5:10Когато с Брайън Джоунс летяхме около света,
-
5:10 - 5:12един ден метеорологът ни помоли
-
5:12 - 5:15да летим доста ниско и много бавно.
-
5:15 - 5:17Като изчислихме, мислехме, че никога няма да успеем
-
5:17 - 5:20да обиколим света при тази скорост.
-
5:20 - 5:24Затова не се подчинихме. Летяхме много по-високо и при двойна скорост.
-
5:24 - 5:27Толкова се гордеех, че съм открил това въздушно течение,
-
5:27 - 5:29че се обадих на метеоролога
-
5:29 - 5:32и му казах: "Ей, човече, не мислиш ли, че ние тук горе сме добри пилоти?
-
5:32 - 5:35Летим със скорост, двойно по-висока от твоето предвиждане."
-
5:35 - 5:37А той ми каза: "Не правете това. Снижете се незабавно,
-
5:37 - 5:39за да забавите скоростта."
-
5:39 - 5:41Започнах да споря. Казах: "Няма да го направя.
-
5:41 - 5:44Нямаме достатъчно газ, за да летим толкова бавно."
-
5:44 - 5:47А той ми каза: "Да, но при ниското налягане от лявата ви страна,
-
5:47 - 5:50ако летите твърде бързо, след час-два
-
5:50 - 5:52ще завиете вляво и накрая ще се окажете на Северния полюс."
-
5:52 - 5:54(Смях)
-
5:54 - 5:56А после ме помоли...
-
5:56 - 5:59и това е нещо, което никога няма да забравя в живота си...
-
5:59 - 6:02просто ме помоли: "Ти си добрият пилот там горе.
-
6:02 - 6:04Какво искаш всъщност? Искаш да се движиш много бързо
-
6:04 - 6:07в погрешната посока, или бавно в правилната посока?"
-
6:07 - 6:10(Смях)
-
6:10 - 6:12(Аплодисменти)
-
6:12 - 6:14Затова ви трябва метеоролог.
-
6:14 - 6:17Затова ви трябват хора с дългосрочна визия.
-
6:17 - 6:20Точно това се проваля
-
6:20 - 6:23в политическите визии, които имаме сега,
-
6:23 - 6:25в политическите правителства.
-
6:25 - 6:27Както сте чували,
-
6:27 - 6:29изгаряме толкова много енергия,
-
6:29 - 6:33без да разбираме, че такъв неустойчив
-
6:33 - 6:36начин на живот не може да продължи дълго.
-
6:36 - 6:39И така, всъщност слязохме надолу.
-
6:39 - 6:43Забавихме. Минахме през моменти на страхове,
-
6:43 - 6:45защото нямахме представа как малкото количество газ,
-
6:45 - 6:47което имахме в балона,
-
6:47 - 6:51би могло да ни позволи да пропътуваме 45 000 километра.
-
6:51 - 6:54Но бяхме изключили съмненията, бяхме изключили страховете.
-
6:54 - 6:57И всъщност точно там започна същинското приключение.
-
6:57 - 6:59Когато летяхме над Сахара и Индия,
-
6:59 - 7:01беше хубава ваканция.
-
7:01 - 7:04Можехме да се приземим по всяко време и да се върнем у дома със самолет.
-
7:04 - 7:06Посред Тихия океан,
-
7:06 - 7:08когато нямаш добри ветрове, не можеш да се приземиш,
-
7:08 - 7:10не можеш да се върнеш.
-
7:10 - 7:12Това е криза.
-
7:12 - 7:14Това е моментът, когато трябва да се събудиш
-
7:14 - 7:16от автоматичния начин на мислене.
-
7:16 - 7:18Това е моментът, когато трябва да мотивираш
-
7:18 - 7:20вътрешния си потенциал,
-
7:20 - 7:22креативността си.
-
7:22 - 7:24Тогава изхвърляш целия баласт,
-
7:24 - 7:26всички сигурности,
-
7:26 - 7:28за да се адаптираш към новата ситуация.
-
7:28 - 7:31И всъщност променихме напълно плана на полета си.
-
7:31 - 7:33Променихме напълно стратегията си.
-
7:33 - 7:36След 20 дни се приземихме успешно в Египет.
-
7:36 - 7:38Но ако ви показвам тази снимка,
-
7:38 - 7:41това не е, за да ви кажа колко щастливи бяхме.
-
7:41 - 7:43А за да ви покажа колко газ беше останал
-
7:43 - 7:45в последните бутилки.
-
7:45 - 7:50Излетяхме с 3,7 тона течен пропан.
-
7:50 - 7:54Приземихме се с 40 кила.
-
7:54 - 7:57Като видях това, си дадох едно обещание.
-
7:57 - 8:00Обещах си следващия път, когато летя около света,
-
8:00 - 8:03да е без гориво,
-
8:03 - 8:06независимо от фосилни енергии,
-
8:06 - 8:09за да съм в безопасност,
-
8:09 - 8:11а не заплашен от преценката на горивото.
-
8:11 - 8:14Нямах представа как е възможно.
-
8:14 - 8:18Просто мислех, че е мечта и искам да го направя.
-
8:18 - 8:21А когато капсулата на моя балон бе представена
-
8:21 - 8:23официално във Въздушния и космически музей във Вашингтон,
-
8:23 - 8:25заедно със самолета на Чарлз Линдберг,
-
8:25 - 8:27с "Аполо 11", с летателния апарат на братята Райт,
-
8:27 - 8:30с 61 на Чък Ийгър -
-
8:30 - 8:32тогава наистина ми хрумна мисъл.
-
8:32 - 8:34Помислих си - е, за 20-ти век това е било блестящо.
-
8:34 - 8:37Позволявало е да се правят всички онези неща там.
-
8:37 - 8:40Но не би било възможно вече в бъдещето.
-
8:40 - 8:43Поглъща твърде много енергия. Ще струва твърде скъпо.
-
8:43 - 8:45Ще бъде забранено,
-
8:45 - 8:47защото ще трябва да пестим природните си ресурси
-
8:47 - 8:49след няколко десетилетия.
-
8:49 - 8:51Така че да можем да продължим
-
8:51 - 8:54този пионерски дух
-
8:54 - 8:58с нещо, което ще бъде независимо от фосилната енергия?
-
8:58 - 9:00Тогава проектът "Соларен импулс"
-
9:00 - 9:03наистина започна
-
9:03 - 9:05да се върти в главата ми.
-
9:05 - 9:07Също така мисля, че той е хубава метафора
-
9:07 - 9:09за 21-ви век.
-
9:09 - 9:13Пионерският дух трябва да продължи, но на друго ниво.
-
9:13 - 9:16Не да покорява планетата или космоса,
-
9:16 - 9:18вече не, това е правено,
-
9:18 - 9:21а по-скоро да подобрява качеството на живота.
-
9:21 - 9:24Как можем да минем през леда на сигурността,
-
9:24 - 9:28за да направим най-невероятното нещо възможно?
-
9:28 - 9:32Онова, което днес е напълно невъзможно..
-
9:32 - 9:35да се освободим от зависимостта си от фосилната енергия.
-
9:35 - 9:37Ако кажете на хората, искаме да сме независими
-
9:37 - 9:39от фосилната енергия в нашия свят,
-
9:39 - 9:41хората ще ви се изсмеят, освен тук,
-
9:41 - 9:44където канят луди хора да говорят.
-
9:44 - 9:46(Смях)
-
9:46 - 9:50Идеята е да летим около света
-
9:50 - 9:52в захранван със слънчева енергия самолет,
-
9:52 - 9:54без да използваме абсолютно никакво гориво,
-
9:54 - 9:57никой не може да каже в бъдещето,
-
9:57 - 9:59че е невъзможно да се направи
-
9:59 - 10:01за коли, за отоплителни системи,
-
10:01 - 10:04за компютри, и така нататък, и така нататък.
-
10:04 - 10:07Самолетите със слънчева енергия не са нови.
-
10:07 - 10:09Летели са в миналото, но без
-
10:09 - 10:12възможности за спестяване, без батерии.
-
10:12 - 10:14Което означава, че те са доказали повече
-
10:14 - 10:16границите на подновяемите енергии,
-
10:16 - 10:18отколкото потенциала от това.
-
10:18 - 10:20Ако искаме да покажем потенциала,
-
10:20 - 10:23трябва да летим ден и нощ.
-
10:23 - 10:26Това означава да зареждаме батериите по време на полета,
-
10:26 - 10:29за да прекараме нощта на батериите
-
10:29 - 10:31и да летим отново на следващия ден.
-
10:31 - 10:35Вече е било правено при дистанционно управлявани
-
10:35 - 10:38малки самолетни модели, без пилоти.
-
10:38 - 10:40Но остава епизодично,
-
10:40 - 10:43защото обществеността не би могла да се идентифицира с него.
-
10:43 - 10:45Мисля, че е нужен пилот в самолета,
-
10:45 - 10:47който може да говори с университетите,
-
10:47 - 10:49може да говори пред студенти,
-
10:49 - 10:51да говори с политици по време на полета
-
10:51 - 10:53и наистина да го превърне в човешко приключение.
-
10:53 - 10:55За съжаление, за това не е достатъчен
-
10:55 - 10:58четири метра размах на крилата.
-
10:58 - 11:01Нужен е размах на крилата 64 метра.
-
11:01 - 11:0564 метра размах на крилата, за да носи един пилот, батериите,
-
11:05 - 11:09да лети достатъчно бавно с аеродинамична ефикасност.
-
11:09 - 11:13Защо? Защото горивото не е лесно за заместване.
-
11:13 - 11:15Със сигурност.
-
11:15 - 11:20И с 200 квадратни метра слънчева мощност на нашия самолет
-
11:20 - 11:23можем да произведем същата енергия
-
11:23 - 11:25като 200 малки електрически крушки.
-
11:25 - 11:29Това означава една коледна елха, голяма коледна елха.
-
11:29 - 11:33И така, въпросът е - как може да се пренесе един пилот около света
-
11:33 - 11:35със самолет, който използва
-
11:35 - 11:38същото количество енергия, колкото една голяма коледна елха?
-
11:38 - 11:40Хората ще ви кажат, че е невъзможно,
-
11:40 - 11:43и точно затова се опитваме да го направим.
-
11:43 - 11:46Стартирахме проекта с моя колега Андре Боршберг
-
11:46 - 11:48преди шест години.
-
11:48 - 11:51Сега имаме 70 души в екипа, работещи по това.
-
11:51 - 11:55Минахме през стадиите на симулация, дизайн,
-
11:55 - 11:58изчисление, подготовка на конструкцията
-
11:58 - 12:00на първия прототип.
-
12:00 - 12:03Това беше постигнато след две години работа.
-
12:03 - 12:05Кабина, витло, мотор.
-
12:05 - 12:07Само фюзелажът тук - толкова е лек,
-
12:07 - 12:10не е проектиран от художник, но би могъл да е.
-
12:10 - 12:1250 килограма за целия фюзелаж.
-
12:12 - 12:16Още килограм-два за гредите на крилете.
-
12:16 - 12:19Това е пълната структура на самолета.
-
12:19 - 12:22Открихме я преди един месец.
-
12:22 - 12:24Не може да си представите какво е за един екип,
-
12:24 - 12:26работил шест години върху това,
-
12:26 - 12:29да покаже, че не е само мечта и видение,
-
12:29 - 12:31а истински самолет.
-
12:31 - 12:34Истински самолет, който най-сетне можем да представим.
-
12:34 - 12:36А каква е целта сега?
-
12:36 - 12:40Целта е да излетим,
-
12:40 - 12:42в края на тази година за първия тест,
-
12:42 - 12:46но основно догодина, през пролетта или лятото,
-
12:46 - 12:48да излетим с наша собствена помощ,
-
12:48 - 12:51без допълнителна помощ, без да ни теглят,
-
12:51 - 12:54да се изкачим на височина 9000 метра,
-
12:54 - 12:56в същото време зареждаме батериите,
-
12:56 - 13:01управляване енергиите, а когато достигнем максимална височина,
-
13:01 - 13:03пристигаме в началото на нощта.
-
13:03 - 13:08И тогава ще има само една цел, само една,
-
13:08 - 13:11да достигнем следващия изгрев, преди батериите да свършат.
-
13:11 - 13:14(Смях)
-
13:14 - 13:17Това е точно символът на нашия свят -
-
13:17 - 13:19ако нашият самолет е твърде тежък,
-
13:19 - 13:21ако пилотът пилее енергия,
-
13:21 - 13:23никога няма да преживеем нощта.
-
13:23 - 13:26А в нашия свят, ако продължаваме с глезотиите,
-
13:26 - 13:28ако пилеем енергийните ресурси,
-
13:28 - 13:31ако продължаваме да строим неща, които консумират толкова много енергия,
-
13:31 - 13:36че повечето фирми сега фалират,
-
13:36 - 13:38е ясно, че никога няма да предадем планетата на следващото поколение
-
13:38 - 13:40без сериозен проблем.
-
13:40 - 13:43Виждате, че този самолет е повече един символ.
-
13:43 - 13:45Не мисля, че ще транспортира 200 души
-
13:45 - 13:47през следващите години.
-
13:47 - 13:49Но когато Линдберг прекосил Атлантика,
-
13:49 - 13:51полезният товар също бил достатъчен точно
-
13:51 - 13:55за едно лице и малко гориво.
-
13:55 - 13:57А 20 години по-късно имало 200 души
-
13:57 - 13:59на всеки самолет, прекосяващ Атлантика.
-
13:59 - 14:01Така че трябва да започнем
-
14:01 - 14:03и да покажем примера.
-
14:03 - 14:05Малко като на тази картина тук.
-
14:05 - 14:07Това е картина от Магрит
-
14:07 - 14:10в музея в Холандия, която много обичам.
-
14:10 - 14:13Това е тръба, а надписът е: "Това не е тръба."
-
14:13 - 14:16Това не е самолет.
-
14:16 - 14:19Това е символ на това какво можем да постигнем,
-
14:19 - 14:21когато вярваме в невъможното,
-
14:21 - 14:23когато имаме екип,
-
14:23 - 14:26когато имаме пионерски дух
-
14:26 - 14:28и особено когато разбираме,
-
14:28 - 14:30че всички сигурности, които имаме,
-
14:30 - 14:33трябва да бъдат изхвърлени през борда.
-
14:33 - 14:35Онова, което ме радва много
-
14:35 - 14:37е, че в началото смятах, че ще се наложи да летим
-
14:37 - 14:40около света без никакво гориво,
-
14:40 - 14:43за да бъде разбрано посланието ни.
-
14:43 - 14:46А все повече и повече ни канят по света с Андре,
-
14:46 - 14:49за да говорим за този проект, да говорим за неговия символ,
-
14:49 - 14:52канят ни политици, канят ни в енергийни форуми,
-
14:52 - 14:55за да покажем, че вече не е
-
14:55 - 14:57напълно глупаво
-
14:57 - 14:59да се мисли за освобождаване от зависимостта
-
14:59 - 15:01от фосилни енергии.
-
15:01 - 15:04Чрез речи като тази днес,
-
15:04 - 15:07чрез интервюта, чрез срещи,
-
15:07 - 15:12целта ни е да включим в екипа възможно най-много хора.
-
15:12 - 15:14Успехът няма да дойде,
-
15:14 - 15:16ако ние "просто" - цитат, край на цитата,
-
15:16 - 15:18обиколим света в соларно захранван самолет.
-
15:18 - 15:21Не - успехът ще дойде,
-
15:21 - 15:23ако достатъчно хора са мотивирани
-
15:23 - 15:26да правят съвсем същото в ежедневния си живот -
-
15:26 - 15:29да пестят енергия, да минават към подновяеми.
-
15:29 - 15:32А това е възможно. Разбирате ли, с технологиите, които имаме днес,
-
15:32 - 15:35можем да спестяваме между 30 и 50 процента
-
15:35 - 15:39от енергията от една страна в Европа,
-
15:39 - 15:42а половината от останалото можем да разрешим с подновяеми.
-
15:42 - 15:45Това оставя 25 или 30 процента
-
15:45 - 15:49за петрол, газ, въглища, ядрена енергия или каквото и да било.
-
15:49 - 15:51Това е приемливо.
-
15:51 - 15:55Затова всички хора, които вярват
-
15:55 - 15:57в този тип дух,
-
15:57 - 15:59са добре дошли в нашия екип.
-
15:59 - 16:02Може просто да отидете на SolarImpulse.com, да се абонирате
-
16:02 - 16:04за да сте информирани какво правим.
-
16:04 - 16:06Но много повече, за да дава съвети,
-
16:06 - 16:08да давате коментарите си, да разнасяте мълвата,
-
16:08 - 16:11че ако е възможно във въздуха,
-
16:11 - 16:14разбира се, че е възможно на земята.
-
16:14 - 16:18Всеки път, когато имаме някакъв лед в бъдеще,
-
16:18 - 16:21трябва да знаем, че животът ще бъде прекрасен
-
16:21 - 16:24и успехът ще бъде блестящ,
-
16:24 - 16:27ако дръзнем да преодолеем страха си от леда,
-
16:27 - 16:29да преминем през препятствието,
-
16:29 - 16:33да преминем през проблема, за да видим какво има от другата страна.
-
16:33 - 16:37Разбирате ли, това правим от нашата страна.
-
16:37 - 16:40Всеки има своята цел, има своите мечти,
-
16:40 - 16:43има своите видения.
-
16:43 - 16:45Въпросът, с който ви оставям сега,
-
16:45 - 16:47е - кой е балансът,
-
16:47 - 16:51който вие бихте искали да изхвърлите през борда?
-
16:51 - 16:53Каква ще бъде височината,
-
16:53 - 16:56на която бихте искали да летите в живота си,
-
16:56 - 16:59за да стигнете до успеха, който желаете да имате,
-
16:59 - 17:03да стигнете до точката, която наистина ви принадлежи,
-
17:03 - 17:05с потенциала, който имате
-
17:05 - 17:08и който наистина можете да реализирате?
-
17:08 - 17:11Защото най-подновяемата енергия, която имаме,
-
17:11 - 17:14е собственият ни потенциал и собствената ни страст.
-
17:14 - 17:16Затова нека се заемем с това, и ви желая отлично приключение
-
17:16 - 17:18на крилете на бъдещето. Благодаря.
-
17:18 - 17:26(Аплодисменти)
- Title:
- Бертран Пикар - захранвано със слънце приключение
- Speaker:
- Bertrand Piccard
- Description:
-
За зората на едно ново десетилетие авантюристът Бертран Пикар ни предлага предизвикателство: да открием мотивация в онова, което изглежда невъзможно. Споделя собствените си планове, за да направи онова, което според мнозина е невъзможно - да се обиколи с летене светът без спиране, в захранван от слънце въздухоплавателен съд.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:26