Chatbots and Large Language Models Part 2
-
0:07 - 0:12مشکلِ مثال قبلی این است که در هر مقطع،
-
0:12 - 0:16هوش مصنوعی فقط یک حرف را برای انتخاب مورد بعدی در نظر میگیرد.
-
0:16 - 0:20این زمینهی کافیای نیست،
در نتیجه خروجی مفیدی هم نمیدهد. -
0:21 - 0:22اگه بتوانیم هوش مصنوعی را
-
0:22 - 0:26جوری آموزش بدهیم که دنبالهای از حروف، مثل جملات یا پاراگرافها را در نظر بگیرد
-
0:26 - 0:30تا زمینه بیشتری برای انتخاب مورد بعدی به آن بدهیم چه؟
-
0:30 - 0:33برای این کار، نه از یک جدول احتمالات ساده،
-
0:33 - 0:36بلکه از یک شبکه عصبی استفاده میکنیم.
-
0:36 - 0:39شبکه عصبی، یک سیستم رایانهای است که
-
0:39 - 0:41تا حدی از نورونهای مغز الهام گرفته شده و
-
0:41 - 0:45
-
0:45 - 0:50
-
0:51 - 0:54
-
0:54 - 0:56
-
0:57 - 1:00
-
1:00 - 1:05
-
1:05 - 1:09
-
1:11 - 1:13
-
1:13 - 1:18
-
1:18 - 1:21
-
1:22 - 1:23
-
1:23 - 1:26
-
1:26 - 1:30
-
1:30 - 1:36
-
1:36 - 1:39
-
1:39 - 1:44
-
1:45 - 1:47
-
1:47 - 1:51
-
1:52 - 1:56
-
1:56 - 2:00
-
2:00 - 2:04
-
2:04 - 2:07
-
2:07 - 2:10
-
2:11 - 2:15
-
2:15 - 2:19
-
2:19 - 2:24
-
2:24 - 2:30
-
2:31 - 2:32
-
2:32 - 2:36
-
2:36 - 2:41
-
2:41 - 2:46
-
2:46 - 2:51
-
2:51 - 2:55
-
2:55 - 2:59
-
3:00 - 3:02
-
3:02 - 3:06
-
3:06 - 3:11
-
3:11 - 3:13
-
3:13 - 3:18
-
3:18 - 3:21
-
3:21 - 3:24
-
3:24 - 3:28
-
3:28 - 3:32
-
3:32 - 3:35
-
3:35 - 3:38
-
3:38 - 3:41
-
3:41 - 3:46
-
3:46 - 3:51
-
3:51 - 3:56
-
3:56 - 4:00
-
4:00 - 4:03
-
4:03 - 4:07
-
4:07 - 4:11
![]() |
nazaninm edited Persian subtitles for Chatbots and Large Language Models Part 2 | |
![]() |
nazaninm edited Persian subtitles for Chatbots and Large Language Models Part 2 | |
![]() |
nazaninm edited Persian subtitles for Chatbots and Large Language Models Part 2 |