Dave deBronkart: Seznamte se, e-Pacient Dave
-
0:00 - 0:03Je úžasné, že jsme tu, abychom hovořili
-
0:03 - 0:06o roce, kdy pacienti povstali.
-
0:06 - 0:08Už jsme dnes slyšeli příběhy
-
0:08 - 0:11pacientů, kteří vzali své případy do vlastních rukou,
-
0:11 - 0:14pacientů, kteří říkají: "Víte co, vím jakou mám šanci,
-
0:14 - 0:16ale pokusím se získat víc informací.
-
0:16 - 0:18Zjistím,
-
0:18 - 0:20co mohu udělat."
-
0:20 - 0:22Podělím se s vámi o příběh,
-
0:22 - 0:24jak jsem před 4 lety málem zemřel --
-
0:24 - 0:26jak jsem zjistil,
-
0:26 - 0:28že jsem vlastně skoro mrtvý.
-
0:28 - 0:31A co jsem se později dozvěděl o hnutí zvaném e-pacient --
-
0:31 - 0:33vysvětlím, co to znamená.
-
0:33 - 0:36Blogoval jsem pod jménem Pacient Dave,
-
0:36 - 0:38a když jsem se o tomto dozvěděl,
-
0:38 - 0:40přejmenoval jsem se na e-Pacienta Dava.
-
0:40 - 0:42Co se týče slova "pacient",
-
0:42 - 0:44když jsem se před pár lety začal
-
0:44 - 0:46zajímat o zdravotní péči
-
0:46 - 0:48a navštěvovat jednání jako pouhý pozorovatel,
-
0:48 - 0:50všiml jsem si, že lidé mluví o pacientech,
-
0:50 - 0:53jakoby nebyli přítomni v místnosti,
-
0:53 - 0:55jakoby by byli kdesi venku.
-
0:55 - 0:57V některých přednáškách to je stále slyšet.
-
0:57 - 0:59Já tu ale jsem, abych vám řekl,
-
0:59 - 1:02že "pacient" není slovo ve třetí osobě.
-
1:03 - 1:05Vy, vy sami
-
1:05 - 1:07se ocitnete na nemocničním lůžku --
-
1:07 - 1:09nebo vaše matka či dítě --
-
1:09 - 1:12lidé přikyvují, říkají: "Ano, vím přesně o čem mluvíte."
-
1:12 - 1:15Takže až uslyšíte, o čem tu dnes budu mluvit,
-
1:15 - 1:17zaprvé chci říci,
-
1:17 - 1:19že jsem tu dnes jménem
-
1:19 - 1:21všech pacientů, které jsem kdy potkal
-
1:21 - 1:23i těch, které jsem nepotkal.
-
1:23 - 1:26Toto je o tom umožnit pacientům hrát aktivnější roli
-
1:26 - 1:29ve zlepšování zdravotní péče, v napravování péče.
-
1:29 - 1:31Jeden z vrchních doktorů v mé nemocnici,
-
1:31 - 1:34Charlie Safran a jeho kolega Warner Slack
-
1:34 - 1:36po desetiletí tvrdí,
-
1:36 - 1:39že jedním z nejméně využívaných zdrojů v celém zdravotnictví
-
1:39 - 1:41je pacient.
-
1:41 - 1:44Tvrdí to od 70. let 20. století.
-
1:44 - 1:46Nyní se vrátím do historie.
-
1:46 - 1:48Do července 1969.
-
1:48 - 1:50Byl jsem v prváku na vysoké škole
-
1:50 - 1:52a byl to rok přistání na Měsíci.
-
1:52 - 1:54A bylo to poprvé,
-
1:54 - 1:56co jsme viděli z jiného povrchu místo,
-
1:56 - 1:58kde se nyní nacházíme,
-
1:58 - 2:00kde žijeme.
-
2:00 - 2:02Svět se měnil.
-
2:02 - 2:05A čekaly ho změny, které si nikdo nedovedl představit.
-
2:05 - 2:07O pár týdnů později
-
2:07 - 2:09se odehrál Woodstock.
-
2:09 - 2:11Tři dny zábavy a hudby.
-
2:11 - 2:13Zde, jen abych ukázal že je to pravda,
-
2:13 - 2:15je moje fotografie z toho roku.
-
2:15 - 2:18(Smích)
-
2:18 - 2:20Jo, ty vlnité vlasy, modré oči --
-
2:20 - 2:22to bylo něco.
-
2:22 - 2:24Na podzim toho roku
-
2:24 - 2:26vyšel Whole Earth Catalog.
-
2:26 - 2:29Byl to hippie časopis o soběstačnosti.
-
2:29 - 2:32Máme hippies za pouhé hédonisty,
-
2:32 - 2:35ale existuje zde silný důraz -- byl jsem jedním z nich --
-
2:35 - 2:37velice silný důraz
-
2:37 - 2:39na to být zodpovědný sám za sebe.
-
2:39 - 2:41Podtitul časopisu je
-
2:41 - 2:43"Přístup k prostředkům."
-
2:43 - 2:45A zabýval se tím, jak si postavit vlastní dům,
-
2:45 - 2:47jak si vypěstovat jídlo, různé věci.
-
2:47 - 2:49V 80. letech 20. století
-
2:49 - 2:51byl doktor Tom Ferguson
-
2:51 - 2:54lékařským redaktorem Whole Earth Catalogu.
-
2:54 - 2:56A viděl, že většina toho,
-
2:56 - 2:58co děláme v medicíně a zdravotní péči
-
2:58 - 3:00je starání se sám o sebe.
-
3:00 - 3:03Řekl, že to představuje 70 až 80 procent toho,
-
3:03 - 3:05jak se staráme o svá těla.
-
3:05 - 3:07Také si uvědomil,
-
3:07 - 3:10že když se zdravotní péče obráti na medicínu
-
3:10 - 3:12z důvodu vážnějšího onemocnění,
-
3:12 - 3:15tím hlavním, co nás brzdí je přístup k informacím.
-
3:15 - 3:18A s příchodem internetu se vše změnilo,
-
3:18 - 3:21protože můžeme hledat informace,
-
3:21 - 3:24ale také hledat lidi, jako jsme my,
-
3:24 - 3:26můžeme se shromažďovat a sdílet informace.
-
3:26 - 3:29A tak poprvé použil termín e-Pacienti --
-
3:29 - 3:32vybavení, zaujatí , aktivní, oprávnění.
-
3:32 - 3:34Samozřejmě dnes
-
3:34 - 3:37je v mnohem jiné pozici, než byl tehdy.
-
3:37 - 3:39Já jsem byl zaujatý pacient
-
3:39 - 3:41dlouho předtím, než jsem slyšel onen termín.
-
3:41 - 3:44V roce 2006 jsem šel k doktorovi na preventivní prohlídku
-
3:44 - 3:46a řekl jsem mu: "Bolí mě rameno".
-
3:46 - 3:48Udělal mi rentgen
-
3:48 - 3:50a druhý den ráno --
-
3:50 - 3:52možná jste si všimli, ti z vás, co prošli nemocí,
-
3:52 - 3:54to poznají.
-
3:54 - 3:56To ráno, někteří přednášející
-
3:56 - 4:00uvedli datum a čas, kdy se dozvěděli svoji diagnózu.
-
4:00 - 4:03Můj byl 9:00 ráno
-
4:03 - 4:053. ledna 2007.
-
4:05 - 4:07Byl jsem v kanceláři, můj stůl byl uklizený,
-
4:07 - 4:11na zdi jsem měl modrý koberec.
-
4:11 - 4:14Zazvonil mi telefon, byl to můj doktor.
-
4:14 - 4:17Řekl: "Dave, mám tvůj rentgen
-
4:17 - 4:19na počítači doma."
-
4:19 - 4:21Řekl: "Rameno bude v pořádku,
-
4:21 - 4:23ale máš něco na plíci."
-
4:23 - 4:25Když se podíváte na tu červenou skvrnu,
-
4:25 - 4:28ten stín, to tam němelo být.
-
4:29 - 4:31Abych to zkrátil,
-
4:31 - 4:33odpověděl jsem: "Takže chcete, abych přišel zase?"
-
4:33 - 4:36Řekl: "Jo, bude potřeba udělat CT hrudníku."
-
4:36 - 4:39Při loučení jsem řekl: "Měl bych něco udělat?"
-
4:39 - 4:41Řekl -- teď poslouchejte.
-
4:41 - 4:43Toto je rada od doktora.
-
4:43 - 4:46"Jděte domů a dejte si sklenku vína s vaší ženou."
-
4:48 - 4:52Šel jsem na CT
-
4:52 - 4:55a ukázalo se, že v plicích mám těch věcí pět.
-
4:55 - 4:57V tu chvíli jsme věděli, že jde o rakovinu.
-
4:57 - 4:59Věděli jsme také, že to není rakovina plic.
-
4:59 - 5:02To znamenalo, že to byly metastáze.
-
5:02 - 5:05Otázkou bylo odkud.
-
5:05 - 5:07Šel jsem tedy na ultrazvuk.
-
5:07 - 5:10Podstoupil jsem to, co dělají ženám --
-
5:10 - 5:13gel na břichu a bzučení.
-
5:13 - 5:15Žena šla se mnou.
-
5:15 - 5:17Je veterinářka,
-
5:17 - 5:19dělala už mnoho ultrazvuků.
-
5:19 - 5:22Samozřejmě ví, že nejsem pes.
-
5:22 - 5:25Co jsme viděli -- toto je MRI obrázek.
-
5:25 - 5:27Je to mnohem ostřejší než ultrazvuk.
-
5:27 - 5:29V ledvině jsme viděli
-
5:29 - 5:31tamtu velkou skvrnu.
-
5:31 - 5:33Byly tam ve skutečnosti dvě.
-
5:33 - 5:35Jedna rostla zepředu a již praskla
-
5:35 - 5:37a dostala se mezi vnitřnosti.
-
5:37 - 5:40Druhá rostla na straně zad a byla spojena se svalem,
-
5:40 - 5:43s velkým svalem na zádech o kterém jsem nikdy neslyšel,
-
5:43 - 5:46ale o který jsem se z ničeho nic začal velice zajímat.
-
5:46 - 5:48Šel jsem domů.
-
5:48 - 5:51Googloval jsem -- internet používám od roku 1989, kdy jsem začínal na Compuservu.
-
5:51 - 5:53Šel jsem domů, vím, nepřečtete vše,
-
5:53 - 5:55není to důležité.
-
5:55 - 5:57Jde mi o to, že jsem šel na renomovanou stránku o medicíně -
-
5:57 - 5:59WebMD,
-
5:59 - 6:02vím totiž, jak vybrat to důležité.
-
6:02 - 6:04Dokonce jsem se na internetu seznámil se svou ženou.
-
6:04 - 6:06Předtím, než jsem jí potkal,
-
6:06 - 6:08prošel jsem mnoho podřadných výsledků.
-
6:08 - 6:10(Smích)
-
6:10 - 6:13Takže jsem hledal kvalitní informace.
-
6:13 - 6:15Důvěryhodnost je důležitá --
-
6:15 - 6:17kterým zdrojům informací můžeme věřit?
-
6:17 - 6:20Kde končí tělo
-
6:20 - 6:22a začíná vetřelec?
-
6:22 - 6:25Rakovina, nádory jsou něco, co vyrůstá z vaší vlastní tkáně.
-
6:25 - 6:27Jak se to přihodí?
-
6:27 - 6:29Kde umění medicíny
-
6:29 - 6:31začíná a končí?
-
6:31 - 6:33Na WebMD jsem si přečetl:
-
6:33 - 6:36"Prognóza pro rakovinu ledvin
-
6:36 - 6:38v pokročilém stádiu je špatná.
-
6:38 - 6:41Většina pacientů je neuzdravitelných."
-
6:41 - 6:43Používal jsem internet dost dlouho na to,
-
6:43 - 6:45abych věděl, že když se mi nelíbí první článek,
-
6:45 - 6:47kouknu se na další.
-
6:47 - 6:50Na dalších stránkách jsem nalezl,
-
6:50 - 6:52dokonce na třetí stránce výsledků Googlu,
-
6:52 - 6:54"Výhled je neradostný",
-
6:54 - 6:56"Prognóza je špatná."
-
6:56 - 6:58A já si říkal, "K čertu proč?",
-
6:58 - 7:00vůbec se necítím nemocně.
-
7:00 - 7:02Tedy býval jsem večer unavený,
-
7:02 - 7:04ale bylo mi 56.
-
7:04 - 7:06Pomalu jsem ubýval na váze,
-
7:06 - 7:09ale to vám v tomto věku lékař normálně doporučí.
-
7:09 - 7:12Bylo to opravdu něco.
-
7:12 - 7:15Toto je schéma čtvrtého stádia rakoviny ledvin
-
7:15 - 7:17z letáku prášků, které jsem nakonec dostal.
-
7:17 - 7:20Úplnou náhodou je tam to, co jsem měl v plíci.
-
7:20 - 7:23V levé stehenní kosti je další.
-
7:23 - 7:25Tu nohu jsem si zlomil.
-
7:25 - 7:28Omdlel jsem a upadl jsem na ni a zlomila se.
-
7:28 - 7:30Jeden jsem měl v lebce.
-
7:30 - 7:32a pak jen pro úplný obrázek, měl jsem tyto další nádory --
-
7:32 - 7:34včetně jednoho v jazyku v době,
-
7:34 - 7:36kdy jsem začínal s léčbou.
-
7:36 - 7:38Rakovina ledvin mi napadla i jazyk.
-
7:38 - 7:40Přečetl jsem si, že průměrné dožití
-
7:40 - 7:42je 24 týdnů.
-
7:42 - 7:44Bylo to špatný.
-
7:44 - 7:47Byl jsem jednou nohou v hrobě.
-
7:47 - 7:49Pomyslel jsem si: "Jak se bude matka tvářit
-
7:49 - 7:51na mém pohřbu?"
-
7:51 - 7:53Musel jsem se posadit s dcerou
-
7:53 - 7:56a říct jí: "Podívej, má se to takhle."
-
7:56 - 7:58Byl s ní její přítel.
-
7:58 - 8:01Řekl jsem: "Nechci po vás, abyste se vzali předčasně
-
8:01 - 8:04jenom proto, aby se toho táta dožil."
-
8:04 - 8:06Je to velice vážné.
-
8:06 - 8:09Protože pokud se ptáte, proč jsou pacienti motivováni a chtějí se vyléčit,
-
8:09 - 8:11zamyslete se nad těmito okamžiky.
-
8:11 - 8:13Můj doktor mi doporučil komunitu pacientů,
-
8:13 - 8:15Acor.org,
-
8:15 - 8:18síť pacientů s rakovinou.
-
8:18 - 8:20Řekli mi:
-
8:20 - 8:22"Rakovina ledvin je vzácná choroba.
-
8:22 - 8:24Jděte do specializovaného zařízení.
-
8:24 - 8:27Neexistuje léčba, ale existuje něco, co občas pomáhá --
-
8:27 - 8:29ale většinou to nepomůže --
-
8:29 - 8:31je to léčba velkými dávkami interleukinů.
-
8:31 - 8:33Většina nemocnic to nenabízí,
-
8:33 - 8:35proto vám ani neřeknou, že to existuje.
-
8:35 - 8:37Nenechte je vám dát cokoliv jiného.
-
8:37 - 8:39Mimochodem, ve vašem okolí
-
8:39 - 8:42jsou 4 doktoři , kteří to dělají, zde jsou jejich čísla.
-
8:42 - 8:44Není to úžasné?
-
8:44 - 8:47(Potlesk)
-
8:47 - 8:49Tak a je to.
-
8:49 - 8:51Jsou to 4 roky
-
8:51 - 8:54a stále nenajdete stránku, která vám nabídne tyto informace.
-
8:54 - 8:57Vládou podporovaná, American Cancer Society,
-
8:57 - 9:00ale pacienti ví, co potřebujou vědět.
-
9:00 - 9:03Je to síla sítí pacientů.
-
9:03 - 9:05Tato úžasná hmota --
-
9:05 - 9:08znovu zmíním, kde jsou hranice mého těla?
-
9:08 - 9:10Poslední dobou mluvím hodně se svým onkologem,
-
9:10 - 9:12protože potřebuji rady, aby byly moje přednášky technicky správné.
-
9:12 - 9:14Řekl mi: "Víte, imunitní systém
-
9:14 - 9:17je účinný v zaznamenávání vnějších nebezpečí --
-
9:17 - 9:20bakterií --
-
9:20 - 9:22ale co se týče vaší tkáně,
-
9:22 - 9:24je to něco jiného."
-
9:24 - 9:27V podstatě jsem prošel duševním cvičení,
-
9:27 - 9:30protože jsem založil pomocnou komunitu
-
9:30 - 9:32na internetu
-
9:32 - 9:34a jeden z mých přátel, vlastně jeden z mých příbuzných
-
9:34 - 9:38řekl: "Podívej Dave, odkud to vyrostlo?
-
9:38 - 9:40Necháš se na sebe
-
9:40 - 9:42duševně útočit sám sebou?
-
9:42 - 9:44Tak jsem se tím začal zabývat.
-
9:44 - 9:47A příběh toho, jak se to stalo najdete v této knize.
-
9:47 - 9:49Takto se to odvíjelo.
-
9:49 - 9:52Dal jsem dohromady velikosti
-
9:52 - 9:54svých nádorů.
-
9:54 - 9:56Na čísla se nekoukejte.
-
9:56 - 9:58Toto představuje imunitní systém.
-
9:58 - 10:00Úžasná věc, ty dvě žluté čáry
-
10:00 - 10:02a tady jsem dostal dvě dávky interleukinů
-
10:02 - 10:04v rozmezí dvou měsíců.
-
10:04 - 10:07Všimněte si, jak se velikosti nádorů rapidně zmenšily.
-
10:07 - 10:09Úžasné.
-
10:09 - 10:12Kdoví co budeme schopni dělat, až se to naučíme lépe využívat.
-
10:12 - 10:15Nejlepší bylo, že o rok a půl později
-
10:15 - 10:18jsem mohl přihlížet tomu, když se tato úžasná žena, má dcera
-
10:18 - 10:20vdávala.
-
10:20 - 10:23Přihlížet tomu, jak schází po schodech,
-
10:23 - 10:25byl to náš moment,
-
10:25 - 10:28byl jsem moc rád, že nemusela říci své matce:
-
10:28 - 10:30"Kéž by tu byl táta."
-
10:30 - 10:32A přesně toto umožňujeme,
-
10:32 - 10:34když zlepšujeme zdravotní péči.
-
10:34 - 10:37Nyní bych chtěl zmínit pár dalších pacientů,
-
10:37 - 10:40kteří se snaží zlepšit zdravotnictví.
-
10:40 - 10:42Toto je Regina Hollidayová,
-
10:42 - 10:44malířka z Washingtonu D.C..
-
10:44 - 10:47Její manžel zemřel na rakovinu ledvin rok po tom, co jsem onemocněl já.
-
10:47 - 10:49Zde maluje nástěnnou malbu
-
10:49 - 10:52jeho posledních týdnů v nemocnici.
-
10:52 - 10:54Jednou z věcí, které objevila
-
10:54 - 10:56bylo to, že zdravotní karta jejího manžela
-
10:56 - 10:58v této papírové složce
-
10:58 - 11:00nebyla vůbec uspořádána.
-
11:00 - 11:03A pomyslela si: "Vždyť máme nutriční hodnoty
-
11:03 - 11:05na každé krabici cereálií,
-
11:05 - 11:07proč neexistuje něco tak jednoduchého,
-
11:07 - 11:09co by řeklo každé nové sestře
-
11:09 - 11:11či doktorovi
-
11:11 - 11:13základní údaje o stavu mého manžela?"
-
11:13 - 11:15Proto namalovala tuto malbu o zdravotních datech
-
11:15 - 11:17a tabulku nutričních hodnot,
-
11:17 - 11:19a tak dále
-
11:19 - 11:21a také jeho samotného.
-
11:21 - 11:24Minulý rok namalovala toto.
-
11:24 - 11:26Studovala zdravotnictví jako já.
-
11:26 - 11:28Zjistila, že existuje mnoho lidí,
-
11:28 - 11:30kteří napsali knihy o rizikách ve zdravotnictví,
-
11:30 - 11:33o kterých na lékařských konferencích neslyšíte.
-
11:33 - 11:36Pacienti jsou velice nevyužitý zdroj.
-
11:37 - 11:39Jak jsem již zmínil v úvodu,
-
11:39 - 11:42už v minulosti jsem žádal, aby měli pacienti přístup ke svým informacím.
-
11:42 - 11:45A vlastně jsem na jedné konferenci před pár lety řekl:
-
11:45 - 11:47"Dejte mi moje zatracený data.
-
11:47 - 11:50protože vám se nedá věřit, že je udržíte v pořádku."
-
11:50 - 11:52A zde zobrazila ty zatracený data --
-
11:52 - 11:54je to slovní hříčka --
-
11:54 - 11:56data se uvolňují, vynořují se --
-
11:56 - 11:59voda představuje naše data.
-
11:59 - 12:02Chci vám zde předvést trochu improvizace.
-
12:02 - 12:04Na Twitteru je chlápek, kterého znám.
-
12:04 - 12:06Zabývá se IT v lékařství, je od Bostonu
-
12:06 - 12:09a napsal e-Pacientův rap.
-
12:09 - 12:12Zní takto.
-
12:17 - 12:19♫ Dejte mi moje zatracený data ♫
-
12:19 - 12:21♫ Chci být e-Pacient jako Dave ♫
-
12:21 - 12:24♫ Dejte mi moje zatracený data, protože je to můj život a potřebuje zachránit ♫
-
12:24 - 12:26Nebudu pokračovat.
-
12:26 - 12:40(Potlesk)
-
12:40 - 12:43Děkuji. To nám narušilo čas.
-
12:43 - 12:45(Smích)
-
12:45 - 12:47Představte si ty možnosti,
-
12:47 - 12:49proč se iPhony a iPady
-
12:49 - 12:51vyvíjejí rychleji,
-
12:51 - 12:53než zdravotnické pomůcky, které pomáhají
-
12:53 - 12:55léčit vaši rodinu?
-
12:55 - 12:57Zde je webová stránka VisibleBody.com,
-
12:57 - 12:59na kterou jsem narazil.
-
12:59 - 13:02Řekl jsem si: "Jak vlastně vypadá můj lýtkový sval?"
-
13:02 - 13:04Můžete kliknout na části a odstranit je.
-
13:04 - 13:07A viděl jsem, "Aha toto je ledvina a tohle lýtkový sval."
-
13:07 - 13:09Otáčel jsem s tím v 3D
-
13:09 - 13:11a říkal si: "Teď tomu rozumím."
-
13:11 - 13:14Pak jsem si uvědomil, že mi to připomíná Google Earth,
-
13:14 - 13:17kde se můžete podívat na jakoukoliv adresu.
-
13:17 - 13:19A pomyslel jsem si, "Proč toto nevzít
-
13:19 - 13:22a nepropojit s mými elektronickými daty
-
13:22 - 13:25a mít Google Earth mého těla?"
-
13:25 - 13:27S čím přišel Google tento rok?
-
13:27 - 13:30Nyní máme Google Body prohlížeč.
-
13:30 - 13:32Ale jak vidíte je to pořát obecné.
-
13:32 - 13:34Nejsou to moje data.
-
13:34 - 13:37Ale pokud bychom mohli dostat data z poza hráze,
-
13:37 - 13:40aby je mohli využít softwaroví inovátoři,
-
13:40 - 13:42jak to obvykle dělávají,
-
13:42 - 13:44kdo ví, s čím by přišli.
-
13:44 - 13:46Poslední příběh: toto je Kelly Youngová
-
13:46 - 13:48trpí revmatoidní artritidou,
-
13:48 - 13:50pochází z Floridy.
-
13:50 - 13:52Je to aktuální příběh,
-
13:52 - 13:54odehrál se v posledních týdnech.
-
13:54 - 13:57RA pacienti, jak se sami nazývají --
-
13:57 - 13:59její blog se jmenuje RA Warrior --
-
13:59 - 14:01mají velký problém,
-
14:01 - 14:04protože 40 procent z nich nemá viditelné příznaky.
-
14:04 - 14:07A to znamená, že je těžké říct, jak se nemoc vyvíjí.
-
14:07 - 14:10A někteří doktoři si myslí: "Jasně, určitě máte bolesti."
-
14:10 - 14:13Kelly se na internetu dozvěděla
-
14:13 - 14:15o nukleární analýze kostí,
-
14:15 - 14:17která se používá pro diagnostiku rakoviny,
-
14:17 - 14:19ale také odhalí zánět.
-
14:19 - 14:21A dozvěděla se,
-
14:21 - 14:23že pokud se zánět neobjeví,
-
14:23 - 14:26kost bude rovnoměrně šedá.
-
14:26 - 14:28Nechala si to udělat.
-
14:28 - 14:31A zpráva od radiologa zněla: "Rakovina nenalezena."
-
14:31 - 14:33To ale nebylo správně.
-
14:33 - 14:36Požádala ho proto, aby se na snímek podíval znovu
-
14:36 - 14:38a její osobní lékař jí odmítl nadále léčit.
-
14:38 - 14:40Požádala proto o CD s rentgenovými snímky.
-
14:40 - 14:42Řekl jí: "Pokud se nebudete řídit mými pokyny,
-
14:42 - 14:44můžete odejít."
-
14:44 - 14:47Tak si odnesla CD se snímky
-
14:47 - 14:49a začala na snímcích zkoumat skvrny.
-
14:49 - 14:52Dnes se tomu aktivně věnuje na svém blogu
-
14:52 - 14:55a shání pro sebe lepší zdravotní péči.
-
14:55 - 14:58Vidíte, to je aktivní pacient -- bez lékařského vzdělání.
-
14:58 - 15:00My jsme, vy jste
-
15:00 - 15:03nejméně používaným zdrojem ve zdravotnictví.
-
15:03 - 15:05To, co udělala bylo umožněno
-
15:05 - 15:07přístupem k prvotním informacím.
-
15:07 - 15:09Není to absurdní?
-
15:09 - 15:11Na TEDu 2009 přednášel
-
15:11 - 15:14samotný Tim Berners-Lee, vynálezce Webu,
-
15:14 - 15:17a řekl, že dalším krokem není to,
-
15:17 - 15:19že vyhledávač najde články
-
15:19 - 15:21o informacích,
-
15:21 - 15:23ale samotné prvotní informace.
-
15:23 - 15:25A ke konci přednášky publikum skandovalo:
-
15:25 - 15:27"Chceme prvotní informace.
-
15:27 - 15:29Chceme prvotní informace."
-
15:29 - 15:31Takže vás žádám,
-
15:31 - 15:34čtyři slova, prosím, abychom zlepšili zdravotnictví:
-
15:34 - 15:36nechte pacienty zapojit se.
-
15:36 - 15:38Nechte pacienty zapojit se.
-
15:38 - 15:40Nechte pacienty zapojit se.
-
15:40 - 15:42Nechte pacienty zapojit se.
-
15:42 - 15:44Děkuji.
-
15:44 - 16:00(Potlesk)
-
16:00 - 16:03Všem pacientům na celém světě,
-
16:03 - 16:05kteří toto sledují,
-
16:05 - 16:07Bůh vám žehnej, všem -- nechte pacienty zapojit se.
-
16:07 - 16:10Moderátor: Vám také. Děkujeme mnohokrát.
- Title:
- Dave deBronkart: Seznamte se, e-Pacient Dave
- Speaker:
- Dave deBronkart
- Description:
-
Když se Dave deBronkart dozvěděl, že má vzácnou rakovinu v konečném stádiu, obrátil se na skupinu pacientů na internetu -- a dozvěděl se o léčbě, o které nevěděli ani jeho doktoři. Zachránilo mu to život. Nyní žádá pacienty, aby spolu komunikovali, znali svůj zdravotní stav a činit zdravotní pěči lepší s každým novým e-Pacientem.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:10