Một giả thuyết mới về nguồn gốc của Mặt Trăng
-
0:01 - 0:03Không ai thích mắc lỗi cả.
-
0:04 - 0:06Nhưng tôi đã mắc một lỗi lớn.
-
0:08 - 0:13Và tìm ra lỗi sai của mình khiến tôi
phát hiện ra một điều -
0:13 - 0:16đã thay đổi hoàn toàn suy nghĩ của
chúng ta về Trái Đất và Mặt Trăng. -
0:18 - 0:19Tôi là nhà khoa học hành tinh,
-
0:19 - 0:23và điều tôi thích nhất là
va chạm giữa các hành tinh. -
0:23 - 0:24(Tiếng cười)
-
0:24 - 0:30Ở phòng thí nghiệm, tôi có thể dùng
những khẩu súng thế này để bắn đá. -
0:31 - 0:32(Tiếng bắn súng)
-
0:33 - 0:34(Tiếng cười)
-
0:34 - 0:38Trong các thí nghiệm, tôi có thể tạo ra
các điều kiện tuyệt đối -
0:38 - 0:40khi hình thành các hành tinh.
-
0:41 - 0:45Và với mô hình máy tính, tôi có thể
ghép các hành tinh lại với nhau -
0:45 - 0:47để chúng có kích thước lớn,
-
0:47 - 0:48tôi cũng có thể phá huỷ chúng.
-
0:48 - 0:49(Tiếng cười)
-
0:50 - 0:55Tôi muốn biết Trái Đất và
Mặt Trăng được hình thành như thế nào -
0:55 - 0:58và lý do Trái Đất khác biệt
so với những hành tinh khác. -
0:59 - 1:03Ý tưởng chủ đạo về nguồn gốc
của Trái Đất và Mặt Trăng -
1:03 - 1:05được gọi là "thuyết va chạm lớn."
-
1:06 - 1:09Trong đó, một thực thể cỡ sao Hỏa
va vào Trái Đất nguyên sơ, -
1:09 - 1:15còn Mặt Trăng được hình thành
từ đĩa các mảnh vỡ xung quanh nó. -
1:16 - 1:19Thuyết này giải thích được
nhiều điều về Mặt Trăng, -
1:19 - 1:21nhưng lại có một lỗ hổng lớn:
-
1:22 - 1:27nó cho rằng Mặt Trăng được tạo thành
bởi hành tinh có kích cỡ như sao Hỏa, -
1:27 - 1:30rằng Trái Đất và Mặt Trăng được tạo thành
từ các chất liệu khác nhau. -
1:31 - 1:32Nhưng điều đó không phải vậy.
-
1:33 - 1:37Trái Đất và Mặt Trăng giống
như anh em sinh đôi. -
1:38 - 1:43Yếu tố gen của các hành tinh
được biểu thị ở các nguyên tố đồng vị. -
1:43 - 1:45Trái Đất và Mặt Trăng
có các chất đồng vị như nhau. -
1:46 - 1:50Có nghĩa là Trái Đất và Mặt Trăng được
tạo thành từ cùng một chất liệu. -
1:51 - 1:55Thật lạ lùng khu Trái Đất và Mặt Trăng lại
là anh em sinh đôi. -
1:55 - 1:58Các hành tinh được
tạo nên từ các chất liệu khác nhau, -
1:58 - 2:00nên chúng có các chất đồng vị khác nhau,
-
2:00 - 2:02và có các yếu tố gen riêng biệt.
-
2:03 - 2:07Không một hành tinh nào
khác lại có cùng cấu tạo gen, -
2:08 - 2:10chỉ duy nhất Trái Đất và Mặt Trăng.
-
2:12 - 2:14Khi tôi bắt đầu nghiên cứu
về nguồn gốc của Mặt Trăng, -
2:14 - 2:18có những nhà khoa học đã
muốn phủ nhận ý tưởng về vụ va chạm lớn. -
2:18 - 2:22Họ không nghĩ rằng giả thuyết đó
có thể giải thích cho mối liên hệ đặc biệt -
2:22 - 2:24giữa Trái Đất và Mặt Trăng.
-
2:25 - 2:27Chúng tôi đều cố gắng
nghĩ tới các ý tưởng mới. -
2:28 - 2:31Vấn đề ở chỗ,
không có ý tưởng nào thuyết phục hơn. -
2:32 - 2:35Các ý tưởng khác đều có
những bất cập đáng ngại hơn. -
2:36 - 2:40Nên chúng tôi quyết định tìm
hiểu thuyết vụ va chạm lớn. -
2:41 - 2:46Một nhà khoa học trẻ tuổi gợi ý về việc
thay đổi tốc độ quay -
2:46 - 2:48của vụ va chạm lớn.
-
2:48 - 2:52Có thể việc Trái Đất quay nhanh hơn
sẽ tạo ra nhiều nguyên liệu hơn -
2:52 - 2:54và giải thích về Mặt Trăng.
-
2:55 - 2:57Vụ va chạm với thiên thạch
cỡ sao Hỏa được lựa chọn -
2:57 - 2:59bởi vì nó tạo ra Mặt Trăng
-
2:59 - 3:02và độ dài của ngày trên Trái Đất.
-
3:03 - 3:05Mọi người thực sự thích ý tưởng đó.
-
3:06 - 3:10Nhưng nếu độ dài của ngày trên Trái Đất
được xác đinh nhờ yếu tố khác? -
3:10 - 3:15Như vậy cũng có thể có rất nhiều vụ
va chạm lớn đã tạo ra Mặt Trăng. -
3:16 - 3:19Tôi tò mò về những gì có thể đã xảy ra,
-
3:19 - 3:24nên tôi đã tái tạo các vụ va chạm
với tốc độ quay lớn, -
3:24 - 3:26và tôi nhận ra rằng có thể
-
3:26 - 3:30tạo ra chiếc đĩa từ các
chất liệu giống như hành tinh. -
3:31 - 3:33Chúng tôi rất hào hứng.
-
3:33 - 3:36Có lẽ đây là lời giải thích về Mặt Trăng.
-
3:37 - 3:42Vấn đề là, chúng tôi cũng nhận ra
điều đó không hoàn toàn đúng. -
3:42 - 3:45Chiếc đĩa đa phần không giống
với các hành tinh, -
3:45 - 3:48và nếu Mặt Trăng được tạo ra theo cách này
-
3:48 - 3:51thì đây sẽ chỉ là một sự
trùng hợp ngẫu nhiên trong thiên văn, -
3:52 - 3:55và thật khó để mọi người
chấp nhận ý tưởng rằng -
3:55 - 3:59mối liên hệ giữa Mặt Trăng và
Trái Đất chỉ là tình cờ. -
4:01 - 4:04Lí thuyết vụ va chạm lớn
vẫn còn nhiều bất cập, -
4:05 - 4:08và chúng tôi vẫn đang giải mã
điều gì đã tạo nên Mặt Trăng. -
4:10 - 4:14Đến một ngày tôi nhận ra lỗi sai của mình.
-
4:15 - 4:20Tôi và các học sinh đang quan sát dữ liệu
về các vụ va chạm lớn có tốc độ nhanh. -
4:20 - 4:23Hôm đó, chúng tôi không thực sự đang
nghĩ đến Mặt Trăng, -
4:23 - 4:25chúng tôi đang nhìn vào hành tinh.
-
4:25 - 4:27Nó trở nên vô cùng nóng và
một phần đã bị bốc hơi -
4:27 - 4:30từ năng lượng của vụ nổ.
-
4:31 - 4:33Dữ liệu không giống với
một hành tinh. -
4:34 - 4:35Nó trông rất khác lạ.
-
4:35 - 4:38Hành tinh có kết nối
một cách kì lạ với chiếc đĩa. -
4:39 - 4:42Tôi cảm thấy cực kì phấn khích
-
4:42 - 4:46khi một lỗi sai lại trở thành
một điều gì đó thú vị. -
4:48 - 4:49Trong tính toán của tôi,
-
4:49 - 4:53Tôi đã cho rằng có một hành tinh
tách biệt với chiếc đĩa quanh nó. -
4:53 - 4:55Tính toán về những gì trong
chiếc đĩa khi kiểm tra -
4:55 - 4:57liệu một vụ va chạm
có thể tạo nên Mặt Trăng. -
4:59 - 5:01Nhưng không chỉ đơn giản như thế.
-
5:04 - 5:07Chúng tôi đã mắc lỗi
-
5:07 - 5:11khi nghĩ rằng một hành tinh
sẽ luôn có hình dạng của một hành tinh. -
5:12 - 5:19Vào ngày đó, tôi biết rằng vụ va chạm lớn
đã tạo nên một điều gì đó khác biệt. -
5:21 - 5:24Tôi đã có những khoảng khắc
phát hiện ra điều mới lạ. -
5:24 - 5:25Tất nhiên không phải là khi đó.
-
5:25 - 5:26(Tiếng cười)
-
5:26 - 5:29Tôi không thể biết điều gì đang diễn ra.
-
5:30 - 5:32Một vật thể mới tinh và xa lạ
ở trước mắt tôi -
5:32 - 5:35và tôi phải tìm ra nó là cái gì.
-
5:36 - 5:39Bạn sẽ làm gì khi đối mặt
với điều không biết? -
5:40 - 5:42Bạn sẽ bắt đầu bằng cách nào?
-
5:43 - 5:45Chúng ta chất vấn mọi thứ:
-
5:45 - 5:47Thế nào là một hành tinh?
-
5:47 - 5:49Khi nào thì nó không còn
là một hành tinh nữa? -
5:49 - 5:52Chúng ta dạo chơi với những ý tưởng mới.
-
5:53 - 5:55Ta phải thoát khỏi
suy nghĩ truyền thống. -
5:55 - 5:59với việc dạo chơi, tôi có thể
không màng đến tất cả dữ liệu, -
5:59 - 6:01bỏ mặc quy định của thế giới thực,
-
6:01 - 6:03và để tâm trí được tự do khám phá.
-
6:05 - 6:07Với một khoảng trống trong não bộ
-
6:08 - 6:10nơi tôi có thể thử nghiệm
những ý tưởng gàn dở -
6:11 - 6:15và mang chúng trở lại thế
giới thực để kiểm tra, -
6:15 - 6:17tôi có thể học hỏi.
-
6:19 - 6:22Và bằng việc dạo chơi, chúng ta
có thể học hỏi nhiều điều. -
6:23 - 6:26Tôi kết hợp các thí nghiệm
với các mô hình máy tính -
6:26 - 6:29Và nhận ra sau mỗi vụ va chạm lớn,
-
6:29 - 6:31Nhiệt độ Trái Đất rất cao,
không hề có bề mặt, -
6:31 - 6:35chỉ có một lớp khí càng dày
thêm theo độ sâu. -
6:35 - 6:37Trái Đất có thể trông giống như sao Mộc.
-
6:37 - 6:39Không thể đứng trên đó.
-
6:40 - 6:43Và đó mới chỉ là một phần.
-
6:43 - 6:46Tôi muốn hiểu rõ toàn bộ vấn đề.
-
6:46 - 6:50Tôi không thể làm ngơ ý tưởng được
biết rõ những gì đã diễn ra -
6:50 - 6:52trong suốt các vụ va chạm lớn.
-
6:53 - 6:54Phải mất gần hai năm
-
6:55 - 6:57bỏ qua những ý tưởng truyền thống
-
6:58 - 6:59và gây dựng các ý tưởng mới
-
7:00 - 7:02chúng tôi mới hiểu được các dữ liệu
-
7:03 - 7:04và biết được nguồn gốc của Mặt Trăng.
-
7:06 - 7:10Tôi tìm ra một dạng vật thể thiên văn mới.
-
7:11 - 7:13Không phải là một hành tinh.
-
7:13 - 7:15Nó tạo nên nhờ các hành tinh.
-
7:16 - 7:18Hành tinh là nơi mà trọng lực trên đó
-
7:18 - 7:21đủ lớn để tạo nên dạng tròn
cho chính hành tinh đó. -
7:21 - 7:23Và tự xoay quanh chính nó.
-
7:23 - 7:26Khiến hành tinh nóng lên
và quay nhanh hơn, -
7:26 - 7:30Xích đạo sẽ ngày càng rộng ra
khi nó đạt đến điểm nhất định. -
7:31 - 7:32Vượt qua điểm cố định đó,
-
7:32 - 7:36vật chất tại xích đạo lan ra
tạo thành chiếc đĩa. -
7:37 - 7:40Điều này đã phá hủy mọi
quy luật của một hành tinh. -
7:40 - 7:43Nó không thể xoay tròn được nữa,
-
7:43 - 7:45hình dạng của nó tiếp tục thay đổi
theo hướng to lớn hơn; -
7:45 - 7:47Hành tinh này trở thành một vật thể mới.
-
7:49 - 7:52Chúng tôi đặt tên cho phát hiện này:
-
7:53 - 7:54synestia.
-
7:54 - 7:57Theo tên của nữ thần Hestia.
-
7:57 - 7:59Nữ thần Hy Lạp đại diện cho
sức khỏe và nhà cửa, -
7:59 - 8:01vì chúng tôi nghĩ
Trái Đất là một trong số đó. -
8:01 - 8:03Tiền tố có nghĩa "cùng với nhau"
-
8:03 - 8:06nhằm nhấn mạnh mối liên kết
giữa các chất liệu. -
8:07 - 8:10Synestia là trạng thái mà
hành tinh đạt đến -
8:10 - 8:14khi sức nóng và độ quay khiến nó
thoát khỏi dạng hình cầu. -
8:16 - 8:18Bạn có muốn chiêm ngưỡng một synestia?
-
8:18 - 8:20(Đồng ý)
-
8:22 - 8:25Đây là một trong số
những hình ảnh mô phỏng, -
8:26 - 8:30Trái Đất thuở sơ khai quay khá nhanh
từ một vụ va chạm lớn trước đó. -
8:31 - 8:34Hình dạng của nó bị bóp méo
nhưng vẫn có thể nhận ra -
8:34 - 8:36nhờ nước trên bề mặt.
-
8:37 - 8:41Năng lượng từ vụ va chạm
làm bốc hơi bề mặt hành tinh, -
8:41 - 8:42nước, khí quyển,
-
8:42 - 8:46và sự trộn lẫn các loại khí
chỉ trong một vài giờ. -
8:47 - 8:51Chúng tôi khám phá ra các vụ va chạm
tạo ra rất nhiều synestia, -
8:52 - 8:55nhưng các vật thể nóng cháy sáng này
không tồn tại được lâu. -
8:55 - 8:58Chúng nguội dần, biến mất và trở lại
thành các hành tinh. -
8:59 - 9:02Khi những hành tinh bằng đá
như Trái Đất phát triển, -
9:02 - 9:05chúng có thể biến thành các synestia
một hay nhiều lần nữa. -
9:07 - 9:13Synestia mang đến cho chúng ta cách
tiếp cận mới về nguồn gốc của Mặt Trăng. -
9:15 - 9:22Chúng tôi cho rằng Mặt Trăng hình thành
trong một synestia hơi nước lớn. -
9:22 - 9:25Mặt Trăng phát triển từ mưa mắc-ma
-
9:25 - 9:28đông đặc lại từ đá bốc hơi.
-
9:29 - 9:31Mối liên kết đặc biệt của
Mặt Trăng và Trái Đất -
9:32 - 9:34là bởi vì Mặt Trăng được hình thành
từ bên trong Trái Đất -
9:34 - 9:36khi Trái Đất là một synestia.
-
9:37 - 9:42Mặt Trăng có lẽ đã xoay quanh quỹ đạo
trong synestia trong nhiều năm, -
9:42 - 9:43và không thể thấy được.
-
9:45 - 9:50Mặt Trăng chỉ lộ diện khi synestia
nguội dần và biến mất -
9:50 - 9:51vào trong quỹ đạo quay của nó.
-
9:55 - 9:57Synestia trở thành Trái Đất
-
9:57 - 10:01sau hàng trăm năm nguội dần.
-
10:03 - 10:05Trong lí thuyết mới này,
-
10:05 - 10:08vụ va chạm lớn tạo nên một synestia,
-
10:08 - 10:11và synestia đó phân đôi
thành hai phần mới, -
10:11 - 10:16tạo thành Trái Đất và Mặt Trăng đồng vị.
-
10:17 - 10:21Synestia được tạo nên trên khắp vũ trụ.
-
10:23 - 10:28Và chúng ta chỉ nhận ra điều đó trong
trí tưởng tượng: -
10:28 - 10:33Tôi còn bỏ lỡ điều gì trong thế giới này?
-
10:33 - 10:37Điều gì vẫn lẩn khuất bởi
chính những suy đoán của tôi? -
10:39 - 10:42Lần tới khi bạn nhìn vào Mặt Trăng,
-
10:42 - 10:43hãy nhớ rằng:
-
10:43 - 10:45những gì bạn nghĩ rằng bạn biết
-
10:46 - 10:51có thể là cơ hội để khám phá ra
điều gì đó thực sự tuyệt vời. -
10:53 - 10:58(Vỗ tay)
- Title:
- Một giả thuyết mới về nguồn gốc của Mặt Trăng
- Speaker:
- Sarah T. Stewart
- Description:
-
Trái Đất và Mặt Trăng giống như anh em song sinh, chúng được tạo nên từ các chất liệu giống nhau -- điều này thực sự lạ kì bởi lẽ các thiên thể khác trong vũ trụ mà chúng ta đã biết không chia sẻ mối liên hệ này. Nối kết kì lạ này từ đâu mà có? Trong khi tìm kiếm câu trả lời, nhà khoa học hành tinh MacArthur "Genius" Sarah T. Stewart đã khám phá ra một loại thiên thể mới -- synestia -- một khối đá bốc hơi giả thiết có hình dạng bánh donut -- và lời giải đáp cho bí ẩn về nguồn gốc của Mặt Trăng.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:10
![]() |
Thu Ha Tran approved Vietnamese subtitles for Where did the moon come from? A new theory | |
![]() |
Thu Ha Tran edited Vietnamese subtitles for Where did the moon come from? A new theory | |
![]() |
Dung Nguyen accepted Vietnamese subtitles for Where did the moon come from? A new theory | |
![]() |
Dung Nguyen edited Vietnamese subtitles for Where did the moon come from? A new theory | |
![]() |
Dung Nguyen edited Vietnamese subtitles for Where did the moon come from? A new theory | |
![]() |
Phuong Nguyen edited Vietnamese subtitles for Where did the moon come from? A new theory | |
![]() |
Phuong Nguyen edited Vietnamese subtitles for Where did the moon come from? A new theory | |
![]() |
Phuong Nguyen edited Vietnamese subtitles for Where did the moon come from? A new theory |