زبان انگلیسی از کجا آمده است؟ - کلر بورن
-
0:07 - 0:11وقتی که درباره زبان انگلیسی صحبت میکنیم،
اغلب فکر میکنیم یک زبان واحد هست -
0:11 - 0:15ولی این گویشهایی که مردم در سراسر جهان
دارند -
0:15 - 0:17چه وجه اشتراکی با هم
-
0:17 - 0:19یا با نوشتههای چاسر دارند؟
-
0:19 - 0:23و چگونه هریک از آنها با واژه های عجیب
کتاب حماسی بیوولف مرتبط هستند؟ -
0:23 - 0:25پاسخ این است: مانند بیشتر زبانها،
-
0:25 - 0:28انگلیسی نیز نسل به نسل از طریق
انگلیسی زبانان تکامل یافته، -
0:28 - 0:31و دستخوش تغییرات زیادی
در طول تاریخ شده است. -
0:31 - 0:33با موشکافی این تغییرات
-
0:33 - 0:36میتوانیم زبان امروزی را
-
0:36 - 0:38تا ریشههای قدیمی آن دنبال کنیم.
-
0:38 - 0:41گر چه انگلیسی مدرن
واژههای مشابه زیادی -
0:41 - 0:43با زبانهای رومی-برگرفته از لاتین
-
0:43 - 0:45مثل فرانسوی و اسپانیایی دارد،
-
0:45 - 0:48بیشتر این واژهها در اصل
بخشی ازانگلیسی نبوده است. -
0:48 - 0:50بلکه، ورود این واژه ها به زبان انگلیسی
-
0:50 - 0:55با تهاجم نورمنها به
انگلستان در سال ۱۰۶۶ میلادی آغاز شد. -
0:55 - 0:58هنگامی که نورمنهای فرانسوی زبان
انگلستان را فتح کردند -
0:58 - 1:00و تبدیل به طبقه حاکم شدند،
-
1:00 - 1:02زبانشان را با خودشان آوردند،
-
1:02 - 1:05و مقدار بسیار زیادی از واژه های
فرانسوی را -
1:05 - 1:08به زبان انگلیسی قبلی اضافه کردند.
-
1:08 - 1:11امروزه، به آن زبان انگلیسی کهن میگوییم.
-
1:11 - 1:13این زبان کتاب حماسی بیوولف هست.
-
1:13 - 1:16احتمالا خیلی به نظر آشنا نیست،
-
1:16 - 1:20اما اگرکمی آلمانی بدانید
آن وقت بیشتر قابل فهم میشود. -
1:20 - 1:24به این دلیل که انگلیسی کهن به
خانواده زبان آلمانی تعلق دارد، -
1:24 - 1:28و در قرن پنجم و ششم وارد جزایر انگیس شد
-
1:28 - 1:31آنهم توسط آنگلها،ساکسون ها وجوتها.
-
1:31 - 1:36لهجه آلمانی که آنها صحبت میکردند
با عنوان آنگلوساکسون شناخته شد. -
1:36 - 1:39مهاجمان وایکینگ در
قرن هشتم تا یازدهم میلادی -
1:39 - 1:43لغات زیادی با منشا اسکاندیناوی کهن
به این زبان مختلط اضافه کردند. -
1:43 - 1:46شاید سخت باشد که ریشه
زبان انگلیسی مدرن را پیدا کنید -
1:46 - 1:48زیرا واژگانی هستند که از زبانهای
-
1:48 - 1:52فرانسوی، لاتین، نورس کهن و دیگر زبانها
وام گرفته شده اند. -
1:52 - 1:57اما زبانشناسی تطبیقی از طریق تمرکز
بر ساختار گرامری -
1:57 - 1:59الگوهای تغییرات صدا،
-
1:59 - 2:01و واژگان اصلی به ما کمک میکند.
-
2:01 - 2:04برای مثال: بعد از قرن ششم میلادی،
-
2:04 - 2:09کلمات آلمانی که با حرف« پP» شروع میشدند
بطور منظم به صدای «پفPf» تغییر کرند -
2:09 - 2:13در حالی که کلمات انگلیسی کهن
با صدای « پP» باقی ماندند. -
2:13 - 2:17در تقسیم دیگری، واژه هایی
که صدای «سSK» در زبان سوئدی دارند -
2:17 - 2:20تبدیل به صدای «شsh» در زبان انگلیسی شدند.
-
2:20 - 2:23هنوز واژه های انگلیسی با صدای «سSK»
-
2:23 - 2:25مانند «skirt» و «skull» وجود دارد.
-
2:25 - 2:28اما آنها مستقیما
از زبان اسکاندیناوی کهن اقتباس شده -
2:28 - 2:32که بعد ها «سSK» به «شsh» تغییر کرد.
-
2:32 - 2:34این مثالها به ما نشان میدهند
-
2:34 - 2:38که تعدادی اززبانهای رومیتبار مختلف
-
2:38 - 2:42مانند انگلیسی، سوئدی، آلمانی،
و خیلی زبانهای دیگر -
2:42 - 2:46که از تبار پیشین مشترکشان به نام
نیا-آلمانی که حدود ۵۰۰ سال قبل -
2:46 - 2:49از میلاد مورد استفاده قرا میگرفت
منشای لاتین دارند. -
2:49 - 2:52به دلیل اینکه این زبان تاریخی
هرگز نوشته نشده است، -
2:52 - 2:56تنها میتوانیم با مقایسه فرزندانش
آن را بازسازی کنیم، -
2:56 - 2:59آن هم بخاطر پیوستگی تغییرات زبانی است.
-
2:59 - 3:04ما حتی میتوانیم همین فرایند را
یک قدم عقبتر برده، -
3:04 - 3:10ریشه زبانهای نیا-آلمانی را تا زبانی به نام
نیا- هند و اروپایی ردیابی کنیم. -
3:10 - 3:12که ۶،۰۰۰ سال قبل با این زبان
-
3:12 - 3:17در پونتیک استپ که در جهان امروز به آن
اُکراین و روسیه میگویند حرف زده میشد. -
3:17 - 3:21این بازسازی پیشینه
خانواده زبانهای هند و اروپایی هست -
3:21 - 3:25که شامل تقریبا همه زبانهای تاریخی اروپایی،
-
3:25 - 3:29و همچنین بخش عمده ای از
جنوب و غرب آسیا می شود. -
3:29 - 3:31هر چند که این به کمی کار بیشترنیازدارد،
-
3:31 - 3:36اما می توانیم با همین روش سیستماتیک
شباهتها، یا تطابق، -
3:36 - 3:40بین کلمات مرتبط را درزبانهای مختلف
شاخه های هند و اروپایی پیدا کنیم. -
3:40 - 3:42در مقایسه زبان انگلیسی با زبان لاتین،
-
3:42 - 3:46می بینیم که انگلیسی «تT» دارد
و لاتین «دD» دارد، -
3:46 - 3:50و «فF» انگلیسی به جای «پP» لاتین
در آغاز واژه ها قرار میگیرد. -
3:50 - 3:54برخی از بستگان دورتر زبان انگلیسی از جمله
زبان های هندی، فارسی -
3:54 - 3:58و سلتیک به آنجا که امروز
بریتانیاهست نقل مکان کرده اند. -
3:58 - 4:03خود زبان نیا - هند و اروپایی
از یک زبان حتی بیشترباستانی آمده است ، -
4:03 - 4:08اما متاسفانه، این جایی است که بیشتر از آن
مدارک تاریخی و باستان شناسی -
4:08 - 4:10به ما اجازه نمی دهد که ادامه دهیم.
-
4:10 - 4:12و بسیاری از رمز و رازها
مکتوم باقی می ماند، -
4:12 - 4:16از جمله اینکه آیا ممکن است رابطه ای
بین زبان هند و اروپایی -
4:16 - 4:18و دیگر خانواده زبانهای عمده باشد؟
-
4:18 - 4:23و ماهیت زبان گفتاری در اروپای قدیمی
قبل از ورود زبانهای جدیدتر چه بوده؟ -
4:23 - 4:27اما این واقعیت شگفت انگیز باقیست که
نزدیک به ۳ میلیارد نفر در سراسر جهان هستند -
4:27 - 4:30که خیلی ازآنها زبان یکدیگر را نمی فهمند
-
4:30 - 4:36گرچه با همان واژه هایی حرف میزنند
که در طول ۶،۰۰۰ سال شکل گرفتهاند.
- Title:
- زبان انگلیسی از کجا آمده است؟ - کلر بورن
- Speaker:
- Claire Bowern
- Description:
-
هنگامی که ما در مورد «زبان انگلیسی» صحبت می کنیم، اغلب به عنوان یک زبان واحد به آن فکرمیکنیم. اما نقاط اشتراک گویشهای مردم در سراسر جهان با یکدیگر یا با نوشته های چاسر کدامند؟ کلر برون این زبان را از زمان حال تا ریشههای باستانی آن رد یابی میکند، و نشان میدهد چگونه زبان انگلیسی از طریق نسلهایی که به این زبان سخن میگفتند تکامل یافته است.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:54
![]() |
b a approved Persian subtitles for Where did English come from? | |
![]() |
b a edited Persian subtitles for Where did English come from? | |
![]() |
b a edited Persian subtitles for Where did English come from? | |
![]() |
b a edited Persian subtitles for Where did English come from? | |
![]() |
Mustafa Badri accepted Persian subtitles for Where did English come from? | |
![]() |
Mustafa Badri edited Persian subtitles for Where did English come from? | |
![]() |
Mustafa Badri edited Persian subtitles for Where did English come from? | |
![]() |
Mustafa Badri edited Persian subtitles for Where did English come from? |