Bagaimana kinoa bisa membantu memerangi kelaparan dan malnutrisi
-
0:01 - 0:02Seperti Anda semua,
-
0:02 - 0:05saat lapar, saya membuka kulkas
-
0:05 - 0:08dan mengambil makanan kapan pun itu.
-
0:08 - 0:12Untuk kita yang tinggal di negara maju,
-
0:12 - 0:13hal ini tidak terlalu kita pikirkan.
-
0:14 - 0:18Ternyata, ini adalah kemewahan
yang saya kira tak akan pernah dapatkan -
0:18 - 0:22saat tinggal di kamp pengungsi
di Tanzania 23 tahun lalu, -
0:22 - 0:23atau bahkan 7 tahun lalu,
-
0:23 - 0:25saat saya tinggal
di negara asal saya Rwanda -
0:25 - 0:27sebelum pindah ke AS.
-
0:28 - 0:30Usia saya hanya tujuh tahun
-
0:30 - 0:35saat Rwanda dilanda tragedi genosida
yang memakan banyak korban jiwa, -
0:35 - 0:38sehingga kita harus kabur
dan menjadi pengungsi. -
0:39 - 0:42Kehidupan di kamp pengungsian
bukanlah kehidupan. -
0:43 - 0:45Itu hanya bertahan hidup.
-
0:46 - 0:50Banyak orang sekarat karena sakit,
sanitasi yang buruk, -
0:50 - 0:52kelaparan.
-
0:52 - 0:54Makanan menjadi komoditas langka.
-
0:54 - 0:56Ada hari-hari buruk.
-
0:56 - 1:00Saya dan keluarga akan bertahan hidup
dari dedaunan dan rerumputan dari hutan. -
1:00 - 1:03Kadang ada masa yang lebih buruk
-
1:03 - 1:08saat kami sama sekali tidak makan
selama dua atau tiga hari, -
1:08 - 1:11hanya minum air dari rawa.
-
1:11 - 1:13Setelah tiga tahun di kamp pengungsian,
-
1:13 - 1:15kami memutuskan untuk kembali ke Rwanda.
-
1:15 - 1:18Perjuangan kami dalam
mendapatkan makanan berlanjut. -
1:18 - 1:23Namun, bertani ternyata menjadi
satu-satunya sumber makanan yang andal. -
1:23 - 1:27Tetapi, makanan kami
kurang beragam nutrisinya -
1:27 - 1:29dan kami terus bergantung
pada bantuan pangan -
1:29 - 1:32dari Program Pangan Dunia PBB
-
1:32 - 1:34agar mendapat gizi yang seimbang.
-
1:34 - 1:38Sampai kini, lebih dari
70 persen warga Rwanda -
1:38 - 1:40bekerja di sektor pertanian.
-
1:40 - 1:43Tetapi, malnutrisi
dan gangguan pertumbuhan -
1:43 - 1:44masih merajalela.
-
1:44 - 1:47Saya baru menyadari bahwa
kerawanan pangan dan malnutrisi -
1:47 - 1:50tidak terjadi karena
rakyatnya kurang bercocok tanam, -
1:52 - 1:55tetapi karena kita
salah memilih tanaman. -
1:55 - 1:57Akhirnya saya meninggalkan Rwanda
-
1:57 - 2:01dan pindah ke AS untuk melanjutkan S2
-
2:01 - 2:04dan menemukan solusi memungkinkan
untuk masalah tersebut. -
2:04 - 2:07Solusinya adalah biji kinoa.
-
2:08 - 2:12Kinoa adalah tanaman asli
wilayah Suku Indian di Amerika Selatan, -
2:12 - 2:15di negara seperti Bolivia, Peru...
-
2:16 - 2:19Ia terkenal akan
keunggulan nutrisinya, -
2:19 - 2:22dan bijinya mengandung
sembilan asam amino esensial, -
2:22 - 2:24menjadikannya protein yang lengkap.
-
2:24 - 2:28Namun sayangnya,
kinoa tidak banyak dibudidayakan -
2:28 - 2:30di berbagai belahan dunia lain.
-
2:30 - 2:32Di Rwanda, misalnya,
-
2:32 - 2:35kacang-kacangan adalah satu-satunya
yang memberi kami makan -
2:35 - 2:38pada masa kelaparan dan starvasi.
-
2:39 - 2:40Faktanya,
-
2:40 - 2:43Rwanda adalah negara
pengonsumsi kacang tertinggi -
2:43 - 2:45di dunia per kapita.
-
2:45 - 2:47Di sisi Afrika ini,
-
2:47 - 2:52kacang adalah satu-satunya tanaman
yang menyediakan sumber pangan langsung -
2:52 - 2:56karena kita bisa memakan kacang
di tiap tahap panennya. -
2:56 - 2:59Kita makan kacang, daun,
dan kacang mudanya sebelum panen. -
3:00 - 3:02Sayangnya, kita tidak bisa menanam kacang
-
3:02 - 3:05di ladang yang sama tiap musim.
-
3:05 - 3:07Kita perlu memastikan
adanya rotasi tanaman -
3:07 - 3:10untuk menghindari penyakit dan hama.
-
3:10 - 3:16Seperti kacang, petani dapat menikmati
daun kinoa yang bergizi. -
3:16 - 3:19Walaupun kacang dianggap bergizi,
-
3:19 - 3:21kinoa lebih banyak
mengandung nutrisi mikro, -
3:21 - 3:25dan dengan kinoa, kita bisa membuat
[lebih banyak] makanan dan minuman -
3:25 - 3:26daripada kacang.
-
3:26 - 3:27Pada 2015,
-
3:27 - 3:32bersama tim riset saya
di Washington State University, -
3:32 - 3:34kami mengenalkan kinoa di Rwanda
untuk pertama kalinya. -
3:35 - 3:37Kami mengetes 20 varietas kinoa
-
3:37 - 3:42untuk melihat adaptabilitasnya
terhadap tiga zona ekologis di Rwanda. -
3:42 - 3:45Hasilnya mencengangkan.
-
3:45 - 3:47Dari 20 varietas yang dites,
-
3:47 - 3:5115 di antaranya berpotensi untuk
tumbuh dengan baik di iklim Rwanda. -
3:52 - 3:55Selanjutnya, kami memulai
Quinoa Model Farmers Program. -
3:55 - 3:58Kami memberikan varietas potensial
kepada petani -
3:58 - 4:00untuk mereka tanam
di ladang dan komunitasnya. -
4:00 - 4:02Kami mulai dengan 12 petani
-
4:02 - 4:03dan tiga tahun kemudian,
-
4:03 - 4:06kini kami bekerja
dengan sekitar 500 petani, -
4:06 - 4:08termasuk ibu saya
-
4:08 - 4:11yang dikenal warga
sebagai "ratu kinoa" -
4:11 - 4:15karena dia bekerja membantu
petani lain mengadopsi tanaman ini. -
4:16 - 4:18Kami memberi mereka benih,
-
4:18 - 4:20melatih cara menanam dan memasaknya.
-
4:20 - 4:22Para petani sangat kreatif,
-
4:22 - 4:24menciptakan resep mereka sendiri.
-
4:25 - 4:28Kami mulai melihat perubahan
menakjubkan di hidup mereka, -
4:28 - 4:29termasuk kisah sukses
-
4:29 - 4:35bahwa mereka sekarang bisa
makan bergizi tiga kali sehari. -
4:35 - 4:37Saya perlu menekankan bahwa kinoa
-
4:37 - 4:40tidak lantas menggantikan tanaman lain.
-
4:40 - 4:43Kami mengenalkan kinoa
sebagai suplemen -
4:43 - 4:46untuk menciptakan pola makan
-
4:46 - 4:50yang sehat dan bergizi
untuk melawan malnutrisi kronis. -
4:50 - 4:53Kami sudah memulai pengenalan kinoa
dengan model ini di Rwanda, -
4:53 - 4:56tetapi ini bisa juga direplikasi
di negara lain -
4:56 - 4:58yang mengalami kelaparan dan malnutrisi.
-
4:59 - 5:05Sekitar satu dari sembilan orang di dunia
mengalami malnutrisi kronis. -
5:05 - 5:07Kami sudah memulai kolaborasi riset
-
5:07 - 5:11dengan institusi dari negara
seperti Kenya, Malawi, Uganda, -
5:11 - 5:15dan negara lain yang mengalami
kelaparan dan malnutrisi. -
5:15 - 5:18Kinoa bukanlah satu-satunya
tanaman ajaib. -
5:18 - 5:21Ada beberapa tanaman
dengan adaptabilitas -
5:21 - 5:24dan nilai gizi yang tinggi.
-
5:25 - 5:30Contohnya, jawawut, sorgum,
fonio, beras jali, gandum, dan lain-lain. -
5:30 - 5:35Mereka mudah beradaptasi dan merespons
perubahan iklim dengan baik. -
5:35 - 5:39Anda bisa menanam tanaman ajaib ini
di beragam tempat di dunia, -
5:39 - 5:44membangun jembatan, sehingga tiap orang
mendapat akses kepada makanan bergizi. -
5:45 - 5:47Saya tahu bagaimana rasanya kelaparan.
-
5:47 - 5:49Saya pernah merasakannya.
-
5:49 - 5:52Saya tahu rasanya mengalami malnutrisi
-
5:52 - 5:54karena saya juga pernah mengalaminya.
-
5:54 - 5:55Mengenalkan tanaman
-
5:55 - 6:00dengan nilai keanekaragaman hayati,
adaptabilitas, dan nutrisi yang tinggi -
6:00 - 6:04akan berperan penting
dalam menciptakan ketahanan pangan, -
6:04 - 6:07kedaulatan biji-bijian,
dan produksi yang berkesinambungan -
6:07 - 6:12di komunitas dan negara
yang mengalami kelaparan dan malnutrisi. -
6:13 - 6:16Mendapatkan makanan bergizi
tidak seharusnya menjadi kemewahan. -
6:17 - 6:22Kita perlu memastikan tersedianya
akses pada makanan bergizi dan terjangkau -
6:22 - 6:23untuk setiap orang.
-
6:23 - 6:27Ini satu langkah untuk
menjadikannya sebuah kenyataan. -
6:28 - 6:29Terima kasih.
- Title:
- Bagaimana kinoa bisa membantu memerangi kelaparan dan malnutrisi
- Speaker:
- Cedric Habiyaremye
- Description:
-
Dalam misi menciptakan dunia tanpa kelaparan, wirausahawan Cedric Habiyaremye melirik budi daya kinoa -- dan biji-bijian lain yang praktis dan kaya gizi -- di tempat-tempat yang mengalami malnutrisi, seperti tanah kelahirannya Rwanda. Ia berbagi sebuah model untuk membantu petani kecil di Afrika mendiversifikasi ladang mereka dengan tanaman pangan asli dan bergizi, melangkah maju kepada memastikan pangan sehat yang tersedia dan terjangkau untuk semua orang,
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:42
Ade Indarta approved Indonesian subtitles for How quinoa can help combat hunger and malnutrition | ||
Nathaniel Luis Reyhan Soesilo accepted Indonesian subtitles for How quinoa can help combat hunger and malnutrition | ||
Nathaniel Luis Reyhan Soesilo edited Indonesian subtitles for How quinoa can help combat hunger and malnutrition | ||
Nathaniel Luis Reyhan Soesilo edited Indonesian subtitles for How quinoa can help combat hunger and malnutrition | ||
Nurpatria Kusworini edited Indonesian subtitles for How quinoa can help combat hunger and malnutrition | ||
Nurpatria Kusworini edited Indonesian subtitles for How quinoa can help combat hunger and malnutrition | ||
Nurpatria Kusworini edited Indonesian subtitles for How quinoa can help combat hunger and malnutrition | ||
Nurpatria Kusworini edited Indonesian subtitles for How quinoa can help combat hunger and malnutrition |