< Return to Video

Vägen som ej hava gåtts av Robert Frost

  • 0:00 - 0:03
    Vägen som ej hava gåtts av Robert Frost.
  • 0:07 - 0:12
    Två vägar skiljer sig åt i en gul skog,
  • 0:18 - 0:21
    Och förlåt för att jag icke kunde färdas
    via båda
  • 0:21 - 0:23
    Och vara en resande,
  • 0:28 - 0:33
    länge jag stod och tittade nedför en
    så långt bort jag kunde
  • 0:33 - 0:37
    Till där den böjdes i småskogen;
  • 0:40 - 0:45
    Sen tog den andra, lika jämt,
  • 0:45 - 0:54
    Och hava möjligtvis ett bättre anspråk,
    Eftersom det var gräsgrönt och orört;
  • 0:54 - 1:00
    Än dock gällande passagen där
    Hade de båda rörts ungefär lika mycket,
  • 1:08 - 1:14
    Och båda den morgonen låg
    i löven inget steg hade krossats sönder.
  • 1:17 - 1:25
    Åh, jag sparade det första för en annan
    dag! Trots vetskap om hur väg leder mot väg,
  • 1:26 - 1:31
    Jag tvivlade på om jag någonsin skola
    återvända.
  • 1:34 - 1:38
    Jag skola berätta detta med en suck
  • 1:38 - 1:47
    Någonstans för år och dar sedan:
    Skiljdes två vägar åt i en skog, och jag --
  • 1:49 - 1:56
    Jag tog en som vandrats mindre,
    Och det har spelat stor roll.
Title:
Vägen som ej hava gåtts av Robert Frost
Description:

En animerad tolkning av Robert Frosts dikt Vägen som ej hava gåtts.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
02:12
Lisbeth Pekkari approved Swedish subtitles for "The Road Not Taken" by Robert Frost
Lisbeth Pekkari accepted Swedish subtitles for "The Road Not Taken" by Robert Frost
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for "The Road Not Taken" by Robert Frost
Josefin Nygren edited Swedish subtitles for "The Road Not Taken" by Robert Frost

Swedish subtitles

Revisions