Πώς μπορούμε να ελέγξουμε την πανδημία του κορωνοϊού;
-
0:00 - 0:03[Πώς μπορούμε να ελέγξουμε
την πανδημία του κορωνοϊού;] -
0:03 - 0:06[Από τον ειδικό λοιμωξιολόγο
Άνταμ Κουτσάρσκι] -
0:06 - 0:09Ερώτηση 1: Τι σημαίνει περιορισμός
όσον αφορά τα ξεσπάσματα; -
0:09 - 0:12Περιορισμός είναι η ιδέα
του να εστιάσεις την προσπάθειά σας -
0:12 - 0:15στον έλεγχο των κρουσμάτων
και των επαφών τους, -
0:15 - 0:18έτσι ώστε να μην προκαλέσετε
αναστάτωση στον ευρύτερο πληθυσμό. -
0:18 - 0:21Προκύπτει ένα περιστατικό, το απομονώνετε,
-
0:21 - 0:23ψάχνετε με ποιους έχει έρθει σε επαφή,
-
0:23 - 0:25ποιος ενδεχομένως έχει
πιθανότητες να εκτέθηκε -
0:26 - 0:28και μετά παρακολουθείτε
αυτούς τους ανθρώπους, -
0:28 - 0:32τους βάζετε σε καραντίνα,
για να μην υπάρξει περαιτέρω μετάδοση. -
0:32 - 0:34Είναι πολύ συγκεντρωμένη,
στοχευμένη μέθοδος -
0:34 - 0:37και για τον SARS δούλεψε εξαιρετικά καλά.
-
0:37 - 0:39Αλλά νομίζω πως γι' αυτήν τη λοίμωξη,
-
0:39 - 0:42επειδή κάποια κρούσματα
θα χαθούν ή δε θα εντοπιστούν, -
0:42 - 0:46πρέπει να προλάβετε μια μεγάλη ομάδα
ανθρώπων που βρίσκεται σε κίνδυνο. -
0:46 - 0:48Αν μερικοί σας ξεφύγουν,
-
0:48 - 0:50ενδεχομένως θα υπάρξει ξέσπασμα.
-
0:50 - 0:53[Ερώτηση 2: Αν ο περιορισμός
δεν είναι αρκετός, τι ακολουθεί;] -
0:53 - 0:55Από αυτή την άποψη,
-
0:55 - 0:58πρέπει να κάνουμε τεράστιες αλλαγές
στην κοινωνική μας ζωή. -
0:58 - 1:00Και αυτό θα απαιτούσε,
-
1:00 - 1:03σε σχέση με τις ευκαιρίες
διάδοσης του ιού, -
1:03 - 1:04δηλαδή τις στενές επαφές,
-
1:04 - 1:07όλοι στον πληθυσμό, κατά μέσο όρο,
-
1:07 - 1:09θα χρειαστεί να μειώσουν
αυτές τις αλληλεπιδράσεις -
1:09 - 1:12ενδεχομένως κατά 2/3
για να τον θέσουμε υπό έλεγχο. -
1:12 - 1:15Αυτό ίσως γίνει δουλεύοντας από το σπίτι,
-
1:15 - 1:17αλλάζοντας τρόπο ζωής,
-
1:17 - 1:20όπως το πού πάμε όταν βγαίνουμε
σε πολυσύχναστα μέρη και δείπνα. -
1:21 - 1:24Και φυσικά, τα μέτρα,
όπως το κλείσιμο των σχολείων, -
1:24 - 1:26και άλλα πράγματα που απλώς
προσπαθούν να μειώσουν -
1:26 - 1:28την κοινωνική ανάμειξη του πληθυσμού.
-
1:29 - 1:31[Ερώτηση 3: Ποιοι είναι oι κίνδυνοι
που πρέπει να σκεφτούμε;] -
1:32 - 1:36Δεν είναι μόνο η χειραψίες σας,
αλλά και οι χειραψίες που κάνει ο άλλος. -
1:36 - 1:38Και νομίζω ότι πρέπει να σκεφτούμε
τις έμμεσες επαφές, -
1:38 - 1:41διότι εσείς μπορεί να νομίζετε
ότι διατρέχετε χαμηλό κίνδυνο -
1:41 - 1:43και είστε σε μια νεότερη ομάδα,
-
1:43 - 1:46αλλά συχνά θα είστε πολύ κοντά
-
1:46 - 1:48σε κάποιον που πρόκειται
να το περάσει πολύ βαριά. -
1:48 - 1:51Και νομίζω πως πρέπει
να είμαστε κοινωνικά ευαίσθητοι -
1:51 - 1:53και να σκεφτούμε ότι θα μπορούσε
να είναι αρκετά δραματικό -
1:53 - 1:55όσον αφορά την αλλαγή συμπεριφοράς,
-
1:55 - 1:57αλλά αυτό πρέπει να γίνει
-
1:57 - 1:59για να μειωθεί ο αντίκτυπος
που ίσως αντιμετωπίσουμε. -
1:59 - 2:02[Ερώτηση 4: Πόση απόσταση
πρέπει να κρατάμε;] -
2:02 - 2:07Είναι δύσκολο να πω με ακρίβεια,
αλλά δεν υπάρχουν αρκετά στοιχεία -
2:07 - 2:09που να δείχνουν ότι αυτό το αερόλυμα
που πηγαίνει πολύ μακριά, -
2:09 - 2:12οι αποστάσεις είναι μικρές λογικά.
-
2:12 - 2:16Δεν πιστεύω πως ισχύει το να κάθεσαι
λίγα μέτρα μακρυά από κάποιον, -
2:16 - 2:18και ο ιός να μεταφέρεται με κάποιον τρόπο.
-
2:18 - 2:21Μιλάμε για πιο κοντινή επαφή,
-
2:21 - 2:24και γι' αυτό βλέπουμε
τόσες πολλές μεταδόσεις -
2:24 - 2:28να συμβαίνουν σε περιπτώσεις
όπως τα γεύματα και οι κλειστές ομάδες. -
2:28 - 2:29Γιατί αν σκεφτείτε
-
2:29 - 2:32ότι εκεί μπορείτε να κολλήσετε τον ιό
και να τον πάτε σε επιφάνειες, -
2:32 - 2:35και στα χέρια και στα πρόσωπα,
-
2:35 - 2:36και αυτές είναι οι περιπτώσεις
-
2:36 - 2:38που πρέπει να σκεφτούμε περισσότερο.
-
2:38 - 2:42[Ερώτηση 5: Τι μέτρα προστασίας
πρέπει να εφαρμόσουν οι χώρες;] -
2:42 - 2:45Νομίζω πως οι άνθρωποι
αυτό προσπαθούν να κατανοήσουν, -
2:45 - 2:46πρώτα από την άποψη του τι λειτουργεί.
-
2:46 - 2:50Μόλις τις τελευταίες λίγες εβδομάδες
-
2:50 - 2:53έχουμε την αίσθηση ότι αυτό το πράγμα
μπορεί να τεθεί υπό έλεγχο -
2:53 - 2:54με αυτό το εύρος παρεμβάσεων.
-
2:54 - 2:57Όμως δεν μπορούν όλες οι χώρες
να κάνουν ό,τι έκανε η Κίνα, -
2:57 - 3:01κάποια από αυτά τα μέτρα προκαλούν
τεράστια κοινωνική, οικονομική -
3:01 - 3:04και ψυχολογική επιβάρυνση
στους ανθρώπους. -
3:04 - 3:06Υπάρχει κάποιο χρονικό όριο,
-
3:06 - 3:09στην Κίνα έμειναν στο σπίτι
για έξι εβδομάδες, που είναι δύσκολο, -
3:09 - 3:14οπότε πρέπει να συμβιβάσουμε
τις απαιτήσεις που έχουμε από τον κόσμο -
3:14 - 3:18και τι θα έχει το καλύτερο αποτέλεσμα
στην πραγματική μείωση της επιβάρυνσης. -
3:18 - 3:22[Για να μάθετε περισσότερα, επισκεφτείτε:
Κέντρα Ελέγχου και Πρόληψης Ασθενειών] -
3:22 - 3:24[Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας]
- Title:
- Πώς μπορούμε να ελέγξουμε την πανδημία του κορωνοϊού;
- Speaker:
- Άνταμ Κουτσάρσκι
- Description:
-
Καθώς η απειλή του COVID-19 συνεχίζεται, ο ειδικός λοιμωξιολόγος Άνταμ Κουτσάρσκι απαντάει πέντε ερωτήσεις-κλειδιά σχετικά με τον νέο κορωνοϊό, παρέχοντας την απαραίτητη προοπτική στη μετάδοση του, πώς ανταποκρίθηκαν οι κυβερνήσεις και τι θα χρειαστεί ενδεχομένως να αλλάξουμε σχετικά με την κοινωνική συμπεριφορά μας στο τέλος της πανδημίας. (Αυτό το βίντεο είναι απόσπασμα από μια συνέντευξη 70 λεπτών μεταξύ του Κουτσάρσκι και του επικεφαλής του TED, Κρις Άντερσον. Ακούστε ολόκληρη τη συνέντευξη στο go.ted.com/adamkucharski.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:37
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? | ||
Maria Pericleous accepted Greek subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? | ||
Maria Pericleous edited Greek subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? | ||
Maria Pericleous edited Greek subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? | ||
Despoina Vamvakidou edited Greek subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? | ||
Angela T edited Greek subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? | ||
Angela T edited Greek subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? |