< Return to Video

Keske Medical Teaching

  • 0:00 - 0:02
    De wekelijkse medische privé-lessen
    van de Keshe Foundation.
  • 0:02 - 0:05
    De Keshe Foundation nodigt artsen
  • 0:05 - 0:08
    van elk specialisme uit
  • 0:08 - 0:12
    om deel te nemen aan de wekelijkse wekelijkse
    medische privé-lessen van de Stichting.
  • 0:12 - 0:16
    Dit geldt voor doktoren, tandartsen
    en dierenartsen.
  • 0:17 - 0:19
    Wetenschappers van de Keshe Foundation
  • 0:19 - 0:22
    ontwikkelen verschillende
    plasmatherapieën en genezingswijzen
  • 0:23 - 0:27
    die gebruik maken van
    niet-intrusieve plasmatechnologie.
  • 0:27 - 0:30
    De wekelijkse medische privé–les
  • 0:30 - 0:35
    leert artsen over de plasma-wetenschap
    die achter de therapieën schuilgaat
  • 0:35 - 0:40
    en over de functies en bediening van
    revolutionaire plasma–instrumenten.
  • 0:40 - 0:44
    De privé-lessen zullen de kennis van
    plasmatische gezondheidszorg aanvullen
  • 0:44 - 0:47
    op de gedegen kennis van medici.
  • 0:48 - 0:52
    De wekelijkse les wordt Live
    over het internet uitgezonden
  • 0:52 - 0:54
    over een beveiligd kanaal,
  • 0:54 - 0:59
    op elke woensdag tussen 14:00 en 17:00 CET.
  • 1:00 - 1:03
    De lessen worden momenteel
    alleen in het Engels gegeven.
  • 1:04 - 1:07
    Men mag echter een vertaler
    meenemen naar de klas.
  • 1:08 - 1:10
    Als u niet kunt deelnemen
    aan de live-uitzending
  • 1:10 - 1:13
    kunt u ze later bekijken
  • 1:13 - 1:15
    via een afgescheiden portaal over het internet.
  • 1:15 - 1:18
    Elk patiëntendossier dat tijdens
    de workshop wordt besproken
  • 1:18 - 1:21
    wordt privé en anoniem gehouden,
  • 1:22 - 1:24
    waaronder ook alle bevindingen
    en gegevens
  • 1:24 - 1:27
    die uit de gezondheidsanalyse van
    de patiënt werden verkregen.
  • 1:28 - 1:32
    Elke arts op de hele wereld
    kan zich inschrijven
  • 1:32 - 1:34
    door een e-mail te sturen naar:
  • 1:34 - 1:39
    doctors@spaceshipinstitute.org
  • 1:40 - 1:41
    Vermeld in uw mail
  • 1:41 - 1:43
    alstublieft uw bereidheid om deel te nemen
  • 1:43 - 1:45
    aan de medische teaching's workshop.
  • 1:45 - 1:48
    Als u een vertaler wilt meenemen
    naar de workshop,
  • 1:48 - 1:51
    dient u dit ook in uw e-mail aan te geven.
  • 1:52 - 1:53
    Nadat wij uw e-mail ontvangen hebben,
  • 1:53 - 1:57
    zullen wij contact met u opnemen en vertellen hoe u zich kunt inschrijven voor de workshop.
  • 1:58 - 2:01
    Als deel van het toelatingsproces,
  • 2:01 - 2:02
    zullen applicanten
  • 2:02 - 2:06
    en alle vertalers die naar de workshop
    worden meegebracht
  • 2:06 - 2:11
    worden verzocht om het vredesverdrag
    van de Keshe Foundation te ondertekenen.
  • 2:11 - 2:13
    Deze kan worden gevonden op:
  • 2:13 - 2:14
    http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf
  • 2:14 - 2:17
    Elke applicant moet getuigschriften
    van zijn scholing overleggen
  • 2:17 - 2:19
    en bekwaam geneeskunde kunnen praktiseren.
  • 2:20 - 2:24
    Ook zal men aan een diepgaande
    screening worden onderworpen
  • 2:24 - 2:27
    voordat men mag deelnemen aan
    de lessen van de workshop.
  • 2:28 - 2:31
    Behulpzame plasma-technologie is hier nu.
  • 2:31 - 2:35
    Het gebruik hiervan neemt dagelijks
    explosief toe
  • 2:35 - 2:37
    op ieder continent.
  • 2:37 - 2:41
    We nodigen u uit om kennis te nemen
    van deze revolutionaire technologie.
  • 2:42 - 2:43
    Schrijf u vandaag nog in!
Title:
Keske Medical Teaching
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:50
dennis hasselbaink edited Dutch subtitles for Keske Medical Teaching
dennis hasselbaink edited Dutch subtitles for Keske Medical Teaching
dennis hasselbaink edited Dutch subtitles for Keske Medical Teaching
dennis hasselbaink edited Dutch subtitles for Keske Medical Teaching

Dutch subtitles

Revisions