< Return to Video

Dry January... in Irlanda?

  • 0:00 - 0:01
    Ciao ragazzi.
  • 0:01 - 0:02
    - Ciao!
    - Ehi.
  • 0:02 - 0:04
    Qualcuno vuole fare dry January con me?
  • 0:04 - 0:05
    - Dry January?
    - Sì.
  • 0:05 - 0:09
    - È quando si beve solo vino bianco secco
    per tutto il mese di gennaio? - No.
  • 0:09 - 0:10
    Forse un vermouth secco?
  • 0:10 - 0:12
    - O un Martini secco, quello è buono.
    - Cherry, champagne?
  • 0:12 - 0:13
    - Grande idea.
    - No.
  • 0:13 - 0:14
    È tua?
  • 0:14 - 0:17
    È quando si elimina tutto l’alcol
    per l’intero mese di gennaio.
  • 0:17 - 0:19
    Ah, intendi durante il giorno?
  • 0:19 - 0:19
    A tutte le ore.
  • 0:19 - 0:21
    - Di certo non nel weekend?
    - A tutte le ore.
  • 0:21 - 0:23
    - Niente alcol per l’intero mese di gennaio?
    - Esatto.
  • 0:23 - 0:24
    Sei pazzo?
  • 0:24 - 0:27
    Non riesco a pensare
    ad un mese migliore per bere.
  • 0:27 - 0:28
    - Infatti.
    - Fa un freddo cane.
  • 0:28 - 0:29
    Diventa buio alle 4.
  • 0:29 - 0:30
    Si torna al lavoro.
  • 0:30 - 0:32
    - Non hai soldi.
    - Non hai progetti.
  • 0:32 - 0:33
    Fuori fa schifo
  • 0:33 - 0:35
    e adesso questo vuole far schifo
    anche in casa.
  • 0:35 - 0:37
    La gente fa dry January, ok,
  • 0:37 - 0:39
    per motivi di salute
    e pensavo ci avrebbe....
  • 0:39 - 0:40
    Aspetta.
  • 0:40 - 0:41
    Sei incinto?
  • 0:41 - 0:41
    Cosa?
  • 0:41 - 0:43
    Smettere di bere a gennaio?
  • 0:43 - 0:45
    È come smettere di mettersi
    la crema solare in estate.
  • 0:45 - 0:47
    O non raccogliere le foglie in autunno o non fare la pesca col magnete in primavera.
  • 0:47 - 0:49
    Abbiamo tutti bevuto tanto a Natale.
  • 0:49 - 0:50
    - Sì.
    - Certo.
  • 0:50 - 0:52
    Ci stavamo allenando
  • 0:52 - 0:53
    per gennaio.
  • 0:53 - 0:54
    Davvero?
  • 0:54 - 0:54
    Mi spiace Gerald,
  • 0:55 - 0:56
    io mi chiamo fuori.
  • 0:56 - 0:57
    Beh, vi ringrazio per il supporto.
  • 0:57 - 0:58
    Gennaio??
  • 0:58 - 1:00
    Qualsiasi altro mese, ma non gennaio.
  • 1:00 - 1:01
    Ok, bene, allora facciamo a febbraio.
  • 1:01 - 1:03
    - Aggiudicato.
    - Febbraio a secco.
  • 1:03 - 1:04
    - Ok, fantastico.
    - Ok, bene.
  • 1:04 - 1:07
    Aspetta, la League of Ireland
    riparte a febbraio.
  • 1:07 - 1:09
    E c’è il Sei Nazioni. Me n'ero scordato. A febbraio non si può.
  • 1:09 - 1:10
    Quindi marzo?
  • 1:10 - 1:11
    San Patrizio.
  • 1:11 - 1:12
    - Ah ah, San Patrizio.
    - Aprile.
  • 1:12 - 1:15
    - Beh, c’è Pasqua e devi bere a Pasqua.
    - Che caspio. Maggio?
  • 1:15 - 1:16
    - C'è festa.
    - Bella quella.
  • 1:16 - 1:17
    Giugno?
  • 1:17 - 1:18
    A giugno inizia l’estate, no.
  • 1:18 - 1:20
    - Che ne dici di luglio?
    - Il mese più caldo dell'anno.
  • 1:20 - 1:21
    Vero.
  • 1:21 - 1:23
    - Agosto.
    - C’è il mio compleanno.
  • 1:23 - 1:24
    Ah, ci divertiremo.
    Forse a settembre?
  • 1:24 - 1:26
    C’è la giornata nazionale della pianta.
  • 1:26 - 1:28
    - È importante.
    - Eh già.
  • 1:28 - 1:30
    - Ottobre?
    - No, c’è la dichiarazione dei redditi, quindi...
  • 1:30 - 1:31
    - Glug glug.
    - Senza alcol non si può fare.
  • 1:31 - 1:33
    - Ehm... novembre?
    - Novembre?
  • 1:33 - 1:34
    C’è Diwali.
  • 1:34 - 1:35
    - Diwali!!!
    - Oh mio Dio, certo.
  • 1:35 - 1:36
    Stavo scordando Diwali.
  • 1:36 - 1:37
    Diwali?
  • 1:37 - 1:39
    Sì, la festa della luce degli Hindu.
  • 1:39 - 1:41
    So cos’è, ma non bevono alcol.
  • 1:41 - 1:42
    Loro no.
  • 1:43 - 1:45
    - E così siamo tornati a Natale.
    - Già.
  • 1:46 - 1:48
    Dai, versami un bicchiere di vino.
  • 1:49 - 1:50
    Siamo Foil Arms and Hog.
  • 1:50 - 1:52
    Se volete venire a vederci
    nel nuovo anno
  • 1:52 - 1:54
    molte date sono sold out,
    a parte un paio di biglietti
  • 1:54 - 1:55
    per Galway a gennaio.
  • 1:55 - 1:57
    Le date di febbraio
    a Dublino sono sold out
  • 1:57 - 1:59
    quindi ne abbiamo aggiunte a maggio.
    - Sì.
  • 1:59 - 2:01
    E venite a trovarci per la settimana di San Patrizio alla Carnegie Hall.
  • 2:01 - 2:04
    Ah, il marzo a secco non lo facciamo?
  • 2:09 - 2:11
    Oh, riproviamo.
  • 2:15 - 2:16
    - Terribile.
    - Ancora pessimo.
Title:
Dry January... in Irlanda?
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Foil Arms and Hog Official Subtitling Legends
Duration:
02:17

Italian subtitles

Revisions Compare revisions