< Return to Video

"Let It Go" (All 25 Languages Transcript + Translations) original subtitles by Ko Sherman

  • 0:28 - 0:30
    The snow glows white on the mountain tonight,
  • 0:30 - 0:34
    Not a footprint to be seen.
  • 0:35 - 0:38
    Un royaume de solitude,
  • 0:38 - 0:41
    Ma place est là pour toujours.
  • 0:42 - 0:44
    Der Wind, er heult so wie
  • 0:44 - 0:48
    der Sturm ganz tief in mir.
  • 0:49 - 0:51
    Het werd mij te veel
  • 0:51 - 0:55
    hoe ‘k mijn best ook deed.
  • 0:56 - 1:00
    「別讓他們進來看見
  • 1:00 - 1:03
    做好女孩,就像你的從前。」
  • 1:03 - 1:05
    "Visa ingenting,
  • 1:05 - 1:09
    vad du än gör,
  • 1:09 - 1:12
    allting förstört!”
  • 1:12 - 1:16
    ありのままの
  • 1:16 - 1:19
    姿見せるのよ。
  • 1:20 - 1:23
    Libre soy,
  • 1:23 - 1:27
    Libertad sin vuelta atrás.
  • 1:27 - 1:30
    Wszystkim wbrew,
  • 1:30 - 1:34
    na ten gest mnie stać!
  • 1:34 - 1:38
    Jöjjön száz orkán,
  • 1:38 - 1:40
    és közben a szívemen ül a jég.
  • 1:45 - 1:48
    Desde la distancia,
  • 1:48 - 1:51
    que pequeño todo es.
  • 1:51 - 1:55
    I les pors que em dominaven
  • 1:55 - 1:58
    per sempre han fugit.
  • 1:59 - 2:02
    Non è un difetto, è una virtù,
  • 2:02 - 2:06
    e non la fermerò mai più!
  • 2:06 - 2:10
    내 맘대로 자유롭게
  • 2:10 - 2:14
    살래 !
  • 2:14 - 2:17
    Сад је крај,
  • 2:17 - 2:21
    На крилима ветра cам!
  • 2:21 - 2:24
    誰亦要全心講,
  • 2:24 - 2:28
    忘掉昨天悲歌!
  • 2:29 - 2:32
    Estou aqui,
  • 2:32 - 2:35
    e vou ficar!
  • 2:35 - 2:40
    Venha tempestade!
  • 2:46 - 2:53
    Kuasaku buat hidup bercelaru
  • 2:54 - 2:56
    Подвластны мне морозы, лёд
  • 2:56 - 3:00
    Ну что за дивный дар!
  • 3:00 - 3:03
    Og som krystaller står
  • 3:03 - 3:07
    en tanke ganske klar.
  • 3:08 - 3:10
    Ще спра да бъда аз
  • 3:10 - 3:15
    на миналото плен!
  • 3:15 - 3:19
    La den gå,
  • 3:19 - 3:22
    eg skal stige lik solen nå.
  • 3:22 - 3:24
    ปล่อยออกมา
  • 3:24 - 3:26
    เลิกซ่อนเร้น
  • 3:26 - 3:30
    เด็กดีไม่เห็นมีค่า
  • 3:30 - 3:32
    Je suis là!
  • 3:32 - 3:38
    Comme je l'ai rêvé!
  • 3:38 - 3:44
    En de storm raast door!
  • 3:44 - 3:49
    De vrieskou daar zat ik toch al niet mee.
  • 3:50 - 3:52
    Transcribed by:
    Ko Sherman and Friends
Title:
"Let It Go" (All 25 Languages Transcript + Translations) original subtitles by Ko Sherman
Description:

To celebrate the release of their 53rd animated feature release, Disney compiles a montage of different divas belting out the hit song "Let it Go" of the beloved tale "Frozen", a loose adaption of Hans Christian Andersen's "The Snow Queen". Here, Elsa, the Snow Queen, is portrayed by the unique voices of its many different versions, strung together to recreate an unparalleled commonality that traverses localities and languages.

Special thanks to Disney, and all friends who advised on the various languages.
Translated by: Ko Sherman and Friends.

N.B: Due to the restrictions of Vimeo, Caption selects for the videos are as follows:
English: Translation
Esperanto: Multilingual
Latin: Romanisation (of Multilingual lyrics)

Special thanks to: Emilia Vuori, Joanna Glogaza, Pep Gorgori, Beatriz Noronha Dilão, Katia Mamykina, Sandra Friis, Marit Grønnerød Torp, Krit Nareut Suttirat, Vissata Duangwongsri, and Jess Vetsuypers.

more » « less
Video Language:
Metadata: Wikipedia
Team:
Music Captioning
Project:
Seeing Music

Metadata: Wikipedia subtitles

Revisions Compare revisions