< Return to Video

A arte da distração

  • 0:01 - 0:05
    Vocês acham que é possível
    controlar a atenção de alguém?
  • 0:05 - 0:06
    Mais ainda que isso,
  • 0:06 - 0:10
    e prever o comportamento humano?
  • 0:10 - 0:12
    Acho que são ideias
    interessantes, se pudéssemos.
  • 0:12 - 0:15
    Quero dizer, para mim,
    isso seria o superpoder perfeito,
  • 0:15 - 0:17
    na verdade, quase
    um jeito malvado de usá-lo.
  • 0:17 - 0:20
    Mas para mim, no passado,
    eu passei os últimos 20 anos
  • 0:20 - 0:23
    estudando o comportamento humano
    de uma maneira pouco ortodoxa:
  • 0:23 - 0:25
    batendo carteiras.
  • 0:25 - 0:27
    Quando pensamos em despistar,
  • 0:27 - 0:29
    pensamos em algo como olhar para o lado,
  • 0:29 - 0:32
    quando na verdade é o que está
    bem na nossa frente
  • 0:32 - 0:33
    que é o mais difícil de ver,
  • 0:33 - 0:36
    o que vemos todos os dias
    e para o que somos cegos.
  • 0:36 - 0:38
    Por exemplo, quantos de vocês ainda estão
  • 0:38 - 0:41
    com seus celulares agora?
  • 0:41 - 0:42
    Ótimo, chequem novamente.
  • 0:42 - 0:44
    Confiram se ainda estão com eles.
  • 0:44 - 0:46
    Eu fiz umas compras mais cedo.
  • 0:46 - 0:48
    Já devem ter olhado
    para eles algumas vezes hoje,
  • 0:48 - 0:49
    Mas vou fazer uma pergunta.
  • 0:49 - 0:51
    Sem olhar diretamente para seu celular,
  • 0:51 - 0:56
    Sabem qual é o ícone que está
    no canto inferior direito?
  • 0:56 - 1:00
    Peguem os celulares, olhem
    e vejam se vocês acertaram.
  • 1:02 - 1:06
    Como foram? Levantem as mãos,
    acertaram?
  • 1:06 - 1:08
    Agora que já olharam, fechem-no,
  • 1:08 - 1:10
    porque todo celular tem algo em comum.
  • 1:10 - 1:12
    Não importa como vocês
    organizam os ícones,
  • 1:12 - 1:14
    vocês ainda têm um relógio na frente.
  • 1:14 - 1:17
    Agora, sem olhar o celular, que horas são?
  • 1:17 - 1:20
    Acabaram de olhar para o relógio, certo?
  • 1:20 - 1:23
    É uma ideia interessante. Vou lhes pedir
    para ir além no jogo da confiança.
  • 1:23 - 1:25
    Fechem os olhos.
  • 1:25 - 1:28
    Sei que estou pedindo para fazerem isso
    logo depois de saberem
  • 1:28 - 1:31
    que tem um batedor de carteiras no salão,
    mas fechem os olhos.
  • 1:31 - 1:34
    Vocês olharam para mim
    por cerca de 30 segundos.
  • 1:34 - 1:38
    com os olhos fechados,
    o que estou vestindo?
  • 1:38 - 1:40
    Arrisquem seus melhores palpites.
  • 1:40 - 1:43
    Qual é a cor da minha camisa?
    Qual é a cor da minha gravata?
  • 1:43 - 1:44
    Agora abram os olhos.
  • 1:44 - 1:46
    Acertaram? Levantem as mãos.
  • 1:46 - 1:49
    É interessante, não é?
    Alguns de nós são um pouco
  • 1:49 - 1:51
    mais perceptivos que os outros.
    Parece ser assim.
  • 1:51 - 1:54
    Mas eu tenho uma teoria diferente
    sobre isso, esse modelo de atenção.
  • 1:54 - 1:58
    Existem modelos extravagantes de atenção,
    a trindade de Posner.
  • 1:58 - 2:01
    Para mim, gosto de pensar simples,
    como um sistema de vigilância
  • 2:01 - 2:04
    É como se vocês tivessem
    todos esses sensores,
  • 2:04 - 2:06
    e dentro do seu cérebro há um guardinha.
  • 2:06 - 2:08
    Para mim, gosto de chamá-lo Frank.
  • 2:08 - 2:10
    E Frank senta-se em sua mesa.
  • 2:10 - 2:13
    Ele tem todo o tipo
    de informação legal à sua frente,
  • 2:13 - 2:15
    equipamentos de alta tecnologia,
    ele tem câmeras,
  • 2:15 - 2:18
    ele tem um telefoninho que pode usar,
    atender os ouvidos,
  • 2:18 - 2:20
    todos esses sentidos,
    todas essas percepções.
  • 2:20 - 2:23
    Mas a atenção é o que guia sua percepção,
  • 2:23 - 2:27
    é o que controla sua realidade.
    É o portão de acesso à mente.
  • 2:27 - 2:30
    Se você não observar alguma coisa,
    não pode estar ciente dela.
  • 2:30 - 2:33
    Mas ironicamente, você pode observar
    uma coisa sem estar ciente dela.
  • 2:33 - 2:35
    É por isso que há o efeito coquetel:
  • 2:35 - 2:37
    Quando você está numa festa,
    conversando com alguém,
  • 2:37 - 2:39
    e ainda consegue reconhecer seu nome
  • 2:39 - 2:42
    e você nem percebeu
    que estava ouvindo aquilo.
  • 2:42 - 2:44
    No meu trabalho, eu brinco
    com técnicas que exploram isso,
  • 2:44 - 2:47
    brinco com sua atenção
    como um recurso limitado.
  • 2:47 - 2:50
    Então, se eu pudesse controlar
    como vocês usam sua atenção,
  • 2:50 - 2:53
    Se pudesse talvez roubar
    sua atenção com uma distração.
  • 2:53 - 2:56
    Bem, em vez de fazer isso com despistes
  • 2:56 - 2:57
    e jogando-a para o lado,
  • 2:57 - 3:00
    em vez disso, eu prefiro focar no Frank,
  • 3:00 - 3:03
    para poder brincar com o Frank
    dentro de suas cabeças,
  • 3:03 - 3:04
    Seu guardinha,
  • 3:04 - 3:07
    e fazer com que vocês, em vez
    de focar nos sentidos externos,
  • 3:07 - 3:09
    olhem para dentro por um segundo.
  • 3:09 - 3:12
    Se eu pedir que vocês acessem
    uma memória, o que é isso?
  • 3:12 - 3:14
    O que aconteceu? Você tem uma carteira?
  • 3:14 - 3:17
    Você tem um American Express
    na sua carteira?
  • 3:17 - 3:20
    E quando eu faço isso, seu Frank se vira.
  • 3:20 - 3:22
    Ele acessa os arquivos.
    Ele tem que rebobinar a fita.
  • 3:22 - 3:25
    E o que é interessante,
    ele não consegue rebobinar a fita
  • 3:25 - 3:27
    e ao mesmo tempo processar novos dados.
  • 3:27 - 3:29
    Bem, quero dizer, parece uma boa teoria,
  • 3:29 - 3:32
    mas eu poderia falar
    por muito tempo e dizer várias coisas,
  • 3:32 - 3:34
    e podem ser verdade, algumas,
  • 3:34 - 3:36
    mas acho melhor
    mostrar-lhes aqui ao vivo.
  • 3:36 - 3:38
    Então, vou descer, fazer umas escolhas.
  • 3:38 - 3:42
    Apenas fiquem sentados, onde estiverem.
  • 3:43 - 3:46
    Olá, como vai? É um prazer te ver.
  • 3:46 - 3:48
    Você fez um ótimo trabalho no palco.
  • 3:48 - 3:50
    Um relógio muito bonito que não sai fácil.
  • 3:50 - 3:51
    Você tem sua aliança também?
  • 3:51 - 3:54
    Ótimo. Só fazendo o inventário.
    Vocês são como um buffet.
  • 3:54 - 3:57
    Difícil decidir por onde começar,
    tantas coisas boas.
  • 3:57 - 3:58
    Oi, como vai? Bom te ver.
  • 3:58 - 4:01
    Olá, senhor, levante-se, por favor?
    Levante-se onde você está.
  • 4:01 - 4:03
    Oh, você é casado. Sabe seguir instruções.
  • 4:03 - 4:04
    É um prazer conhecê-lo, senhor.
  • 4:04 - 4:07
    Não tem muita coisa nos bolsos.
    Algo aqui no bolso de baixo?
  • 4:07 - 4:10
    Tomara que sim. Sente-se.
    Isso aí. Você está ótimo.
  • 4:10 - 4:12
    Olá, senhor, como vai?
  • 4:12 - 4:14
    Prazer. Você tem uma aliança, um relógio.
  • 4:14 - 4:16
    Você tem uma carteira com você?
    Joe: Não tenho.
  • 4:16 - 4:18
    Apollo Robbins: Vamos achar uma para você.
  • 4:18 - 4:19
    Venha comigo, Joe.
  • 4:19 - 4:20
    Uma salva de palmas para o Joe.
  • 4:20 - 4:22
    Venha Joe. Vamos jogar um jogo.
  • 4:22 - 4:26
    (Aplausos)
  • 4:26 - 4:28
    Com licença.
  • 4:28 - 4:31
    Não vou mais precisar
    desse clicker. Pode ficar com ele.
  • 4:31 - 4:33
    Muito obrigado. Fico agradecido.
  • 4:33 - 4:35
    Venha, suba no palco, Joe.
    Vamos jogar um joguinho agora.
  • 4:35 - 4:38
    Você tem algo nos bolsos da frente?
    Joe: Dinheiro.
  • 4:38 - 4:40
    AR: Dinheiro. Certo,
    vamos tentar com isso.
  • 4:40 - 4:43
    Pode ficar em pé deste lado?
  • 4:43 - 4:44
    Dê uma volta, vamos ver,
  • 4:44 - 4:46
    se eu te der algo que pertence a mim,
  • 4:46 - 4:50
    é só algo que eu tenho,
    uma ficha de poker.
  • 4:50 - 4:53
    abra sua mão para mim. Preste bem atenção.
  • 4:53 - 4:55
    Agora, essa é uma tarefa
    para você se concentrar.
  • 4:55 - 4:58
    Tem dinheiro aqui no bolso da frente?
    Joe: Sim.
  • 4:58 - 5:00
    AR: Ótimo. Não vou pôr
    minha mão no seu bolso.
  • 5:00 - 5:03
    Não estou pronto para
    esse tipo de relacionamento.
  • 5:03 - 5:05
    Uma vez um cara tinha um furo no bolso,
  • 5:05 - 5:06
    e foi traumatizante para mim.
  • 5:06 - 5:09
    Estava procurando sua carteira
    e ele me deu seu número.
  • 5:09 - 5:10
    Grande erro de comunicação.
  • 5:10 - 5:12
    Vamos fazer simples. Feche sua mão.
  • 5:12 - 5:14
    Mantenha firme. Sente a ficha de poker?
    Joe: Sim.
  • 5:14 - 5:18
    AR: Você se surpreenderia se eu
    a tirasse da sua mão? Diga que sim.
  • 5:18 - 5:19
    Joe: Muito.
    AR: Ótimo.
  • 5:19 - 5:21
    Abra sua mão. Muito obrigado.
  • 5:21 - 5:23
    Vou trapacear se você me der a chance.
  • 5:23 - 5:25
    Dificulte para mim. Use sua mão.
  • 5:25 - 5:27
    Pegue meu pulso, mas aperte, aperte firme.
  • 5:27 - 5:28
    Você viu?
  • 5:28 - 5:30
    Joe: Não.
    AR: Não, não está aqui. Abra a mão.
  • 5:30 - 5:33
    Veja, enquanto você estava focado na mão,
  • 5:33 - 5:35
    ela está no seu ombro agora.
  • 5:35 - 5:37
    Vá em frente e pegue-a.
  • 5:37 - 5:38
    Agora, vamos tentar de novo.
  • 5:38 - 5:40
    Deixe sua mão aberta. Abra a mão.
  • 5:40 - 5:43
    Levante a mão um pouco,
    mas preste atenção, Joe.
  • 5:43 - 5:46
    Veja, se eu fizer devagar,
    ela vai estar de volta no seu ombro.
  • 5:46 - 5:47
    (Risos)
  • 5:47 - 5:50
    Joe, vamos continuar até você entender.
  • 5:50 - 5:52
    Você vai entender uma hora.
    Acredito em você.
  • 5:52 - 5:54
    Aperte firme. Você é humano, não é lento.
  • 5:54 - 5:56
    Está de volta em seu ombro.
  • 5:56 - 5:59
    Você estava focado na mão.
    E estava distraído.
  • 5:59 - 6:01
    Enquanto olhava, não consegui
    tirar seu relógio. Difícil.
  • 6:01 - 6:03
    Mas você tinha algo no bolso da frente.
  • 6:03 - 6:05
    Você lembra o que era?
  • 6:05 - 6:06
    Joe: Dinheiro.
  • 6:06 - 6:10
    AR: Olhe de novo. Veja
    se ainda está lá. Está? (Risos)
  • 6:10 - 6:12
    Oh, era aí que estava.
    Vá em frente e guarde.
  • 6:12 - 6:14
    Estamos escolhendo. Esse truque
    é sobre o tempo certo.
  • 6:14 - 6:16
    Vou tentar colocá-la dentro da sua mão.
  • 6:16 - 6:19
    Coloque sua outra mão em cima, por favor?
  • 6:19 - 6:20
    É incrivelmente óbvio, não é?
  • 6:20 - 6:23
    Parece muito com o relógio
    que eu estava usando, não?
  • 6:23 - 6:25
    (Risos) (Aplausos)
  • 6:25 - 6:29
    Joe: Muito bom. Muito bom.
    AR: Oh, obrigado.
  • 6:29 - 6:32
    Mas é só um começo. Vamos tentar
    de novo, um pouco diferente.
  • 6:32 - 6:34
    Junte suas mãos. Coloque a outra em cima.
  • 6:34 - 6:37
    Agora, se você prestar
    atenção nessa ficha,
  • 6:37 - 6:39
    Ela se tornou um pequeno alvo, claro.
    É como um distração.
  • 6:39 - 6:42
    Se olharmos bem de perto,
    parece que ela some.
  • 6:42 - 6:44
    Não está de volta no seu ombro.
  • 6:44 - 6:46
    Ela cai no ar, e está de volta na mão.
  • 6:46 - 6:48
    Você a viu sair?
  • 6:48 - 6:52
    Pois é, é engraçado. Temos um cara.
    Sindicalista. Trabalha lá o dia inteiro.
  • 6:52 - 6:54
    Se eu fizer devagar, se for direto,
  • 6:54 - 6:56
    ela cai no seu bolso.
    Acredito que está no seu bolso?
  • 6:56 - 6:59
    Não, não pegue no bolso.
    Esse é um show diferente.
  • 6:59 - 7:02
    Bem -- (Rangidos) -- é um pouco estranho.
    Eles tem tiros para isso.
  • 7:02 - 7:05
    Posso mostrá-los o que é?
    É um pouco bizarro. É seu, senhor?
  • 7:05 - 7:07
    Não sei como isso funciona.
    Vamos deixar por ali.
  • 7:07 - 7:09
    Ótimo. Preciso de ajuda com esse.
  • 7:09 - 7:10
    Fique deste lado para mim.
  • 7:10 - 7:13
    Não fuja. Você tinha alguma coisa
    no seu bolso da calça.
  • 7:13 - 7:15
    Eu chequei o meu. Não consegui achar tudo,
  • 7:15 - 7:17
    mas percebi que você tinha algo aqui.
  • 7:17 - 7:20
    Posso sentir seu bolso por fora,
    por um momento?
  • 7:20 - 7:22
    Aqui, eu percebi isso.
    É alguma coisa sua, senhor?
  • 7:22 - 7:24
    É seu? Não tenho ideia. É um camarão.
  • 7:24 - 7:26
    Joe: Sim. Estou guardando pra mais tarde.
  • 7:26 - 7:29
    AR: Você entreteu
    todas essas pessoas muito bem.,
  • 7:29 - 7:31
    melhor do que você imagina.
  • 7:31 - 7:35
    Então, gostaríamos de lhe oferecer
    este bonito relógio como presente. (Risos)
  • 7:35 - 7:36
    Tomara que ele goste.
  • 7:36 - 7:38
    Mas também, temos algumas outras coisas,
  • 7:38 - 7:40
    um pouco de dinheiro,
    e também temos outras coisas.
  • 7:40 - 7:42
    Todas pertencem a você,
  • 7:42 - 7:46
    juntamente com uma grande salva de palmas
    de todos seus colegas. (Aplausos)
  • 7:46 - 7:47
    Joe, muito obrigado.
  • 7:47 - 7:50
    (Aplausos)
  • 7:54 - 7:56
    Então, a mesmo pergunta que eu fiz antes,
  • 7:56 - 7:59
    mas desta vez,
    não precisam fechar os olhos.
  • 7:59 - 8:02
    O que estou vestindo?
  • 8:02 - 8:05
    (Risos)
  • 8:05 - 8:11
    (Aplausos)
  • 8:11 - 8:13
    A atenção é uma coisa poderosa.
  • 8:13 - 8:16
    Como eu disse, ela molda nossa realidade.
  • 8:16 - 8:18
    Então, gostaria de colocar
    uma pergunta para vocês.
  • 8:18 - 8:20
    Se pudessem controlar a atenção de alguém,
  • 8:20 - 8:22
    o que fariam com ela?
  • 8:22 - 8:24
    Obrigado.
  • 8:24 - 8:30
    (Aplausos)
Title:
A arte da distração
Speaker:
Apollo Robbins
Description:

Aclamado como o maior batedor de carteiras do mundo, Apollo Robbins estuda as peculiaridades do comportamento humano enquanto rouba seu relógio. Numa demonstração hilária, Robbins prova o buffet da plateia do TEDGlobal 2013, mostrando como as falhas em nossa percepção possibilitam que ele surrupie uma carteira e a coloque nos ombros de seu dono enquanto ninguém percebe nada.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:47
  • Acredito que a tradução correta para a legenda do tempo 0:20 - 0:23 é "estudando o comportamento humano
    de uma maneira pouco ortodoxa:".

  • Creio que a legenda do tempo 3:51 - 3:53 poderia ter uma frase no plural, acho que ficaria melhor: "Ótimo. Só fazendo o inventário. Vocês são como um buffet.". Concordam?

  • Olá, Felipe,

    Obrigado pelos seus comentários, concordo com você no segundo ponto, já corrigi. O primeiro já havia sido corrigido também.

    Só um conselho, quando você perceber erros assim nos vídeos que já foram publicados, procura enviar mensagem diretamente para algum LC (eu sou um dos LCs de português). Pois somente quem recebe os avisos de comentários nos vídeos são as pessoas que trabalharam nele e somente quem pode alterá-los depois de finalizados são os LCs.
    Nesse caso, tivemos sorte, pois eu mesmo trabalhei na tradução desse vídeo, então fui notificado do seu comentário.

    Obrigado!

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions