Uzmanības novēršanas māksla
-
0:01 - 0:04Vai uzskatāt, ka ir iespējams
kontrolēt kāda uzmanību? -
0:06 - 0:09Vēl vairāk, vai ir iespējams
paredzēt cilvēku uzvedību? -
0:10 - 0:12Manuprāt, tās ir interesantas domas.
-
0:12 - 0:14Man tā būtu ideāla superspēja
-
0:14 - 0:17ar samērā ļaunu pieeju tās lietošanai.
-
0:17 - 0:20Pats pēdējos 20 gadus esmu pavadījis
-
0:20 - 0:23pētot cilvēku uzvedību
visnotaļ netradicionālā veidā: -
0:23 - 0:25kā kabatzaglis.
-
0:25 - 0:27Iedomājoties par maldināšanu,
-
0:27 - 0:29mēs parasti domājam
par skatīšanos pa malām, -
0:29 - 0:31kad patiesībā to, kas ir acu priekšā,
-
0:31 - 0:33bieži redzēt ir visgrūtāk.
-
0:33 - 0:36Tas, ko jūs redzat ikdienā,
ko vairs neievērojat. -
0:36 - 0:40Piemēram, cik no jums joprojām
ir līdzi mobilie tālruņi? -
0:41 - 0:42Lieliski. Pārbaudiet vēlreiz,
-
0:42 - 0:43Pārliecinieties,
ka tie joprojām ir pie jums. -
0:43 - 0:45Es pirms brīža jau nedaudz pasiroju.
-
0:45 - 0:46(Smiekli)
-
0:46 - 0:48Šodien tajos pāris reizes
jau esat skatījušies, -
0:48 - 0:50bet es uzdošu vienu jautājumu.
-
0:50 - 0:51Bez skatīšanās savā tālrunī,
-
0:51 - 0:55vai varat atcerēties, kāda ikona ir
apakšējā, labajā stūrī? -
0:56 - 0:59Paņemiet tālruņus un paskatieties,
cik pareiza bija atbilde. -
1:02 - 1:03Kā jums gāja?
-
1:03 - 1:05Paceliet rokas. Vai uzminējām?
-
1:06 - 1:08Kad esat beiguši, nolieciet tos malā.
-
1:08 - 1:10Visiem tālruņiem ir kaut kas kopīgs.
-
1:10 - 1:12Neatkarīgi no tā, kā sakārtojat ikonas,
-
1:12 - 1:14pulkstenis tik un tā ir uz ekrāna.
-
1:14 - 1:17Vēlreiz neskatoties telefonā,
sakiet, cik bija pulkstenis? -
1:17 - 1:19Jūs tikko skatījāties pulkstenī, ne tā?
-
1:19 - 1:21Interesanta doma.
-
1:21 - 1:23Spersim soli tālāk
ar uzticēšanās spēli. -
1:23 - 1:24Aizveriet acis.
-
1:25 - 1:28Es saprotu, ka tikko dzirdējāt,
-
1:28 - 1:30ka telpā ir kabatzaglis,
bet aizveriet acis. -
1:31 - 1:34Jūs esat skatījušies uz mani
apmēram 30 sekundes. -
1:34 - 1:37Neatverot acis, kas man ir mugurā?
-
1:38 - 1:39Miniet trīs reizes.
-
1:39 - 1:42Kādā krāsā ir mans krekls?
Kādā krāsā ir mana kaklasaite? -
1:43 - 1:44Tagad atveriet acis.
-
1:44 - 1:46Paceliet rokas, vai uzminējāt?
-
1:47 - 1:48Interesanti, vai ne?
-
1:48 - 1:51Tā vien šķiet, ka daži no mums
ir drusku acīgāki nekā pārējie. -
1:51 - 1:54Bet man ir cita teorija par šo
uzmanības pievēršanas modeli. -
1:54 - 1:58Ir daudzi smalki uzmanības modeļi,
Posnera trīsvienības uzmanības modelis. -
1:58 - 2:01Es par to domāju gaužām vienkārši,
kā par novērošanas sistēmu -
2:01 - 2:04Jums ir visvisādi smalki sensori,
-
2:04 - 2:06un jūsu smadzenēs ir mazs apsargs.
-
2:06 - 2:08Es šo apsargu dēvēju par Frenku.
-
2:09 - 2:10Tātad, Frenks sēž pie galda.
-
2:11 - 2:13Viņa priekšā ir visvisāda
aizraujoša informācija, -
2:13 - 2:15augsto tehnoloģiju iekārtas, kameras,
-
2:15 - 2:18Viņam ir telefoniņš, ko pacelt
un paklausīties caur ausīm. -
2:18 - 2:20Visas šīs maņas, uztvertā informācija.
-
2:20 - 2:23Bet uztverto vada uzmanība.
-
2:23 - 2:25Tā kontrolē jūsu realitāti.
-
2:25 - 2:27Tie ir kā vārti uz prātu.
-
2:27 - 2:29Nepievēršot kaut kam uzmanību,
to nevar apzināties. -
2:29 - 2:33Taču, ironiskā kārtā,
uzmanību var pievērst, to neapzinoties. -
2:33 - 2:35Piemēram, kokteiļballītes efekts.
-
2:35 - 2:37Kad, ballītes laikā,
jūs ar kādu sarunājieties, -
2:37 - 2:39bet tik un tā sadzirdat savu vārdu,
-
2:39 - 2:41pat neapzinoties,
ka visu laiku klausījāties. -
2:41 - 2:44Mans darbs ir to izmantot
ar dažādiem paņēmieniem, -
2:44 - 2:47lai spēlētos ar jūsu uzmanību
kā ierobežotu resursu. -
2:47 - 2:50Ja es spēju kontrolēt,
kam tiek veltīta jūsu uzmanība, -
2:50 - 2:53Ja es spētu novēršot
„nozagt” jūsu uzmanību. -
2:53 - 2:56Tā vietā, lai uzmanību novērstu
-
2:56 - 2:57projām no vietas,
-
2:57 - 3:00tā vietā es izvēlos
koncentrēties uz Frenku. -
3:00 - 3:02Apspēlējot jūsu galvā esošo Frenku,
-
3:02 - 3:04jūsu iekšējo apsargu,
-
3:04 - 3:06un panāku, ka tā vietā,
lai pievērstu uzmanību ārējām maņām, -
3:06 - 3:09jūs uz brīdi iegrimstat sevī.
-
3:09 - 3:13Kad es jums lūdzu atcerēties,
piemēram, kas bija tas? -
3:13 - 3:15Kas tikko notika? Jums joprojām ir maks?
-
3:15 - 3:17Vai American Express
jums joprojām ir makā? -
3:17 - 3:19Man to pajautājot, jūsu Frenks pagriežas
-
3:20 - 3:22Viņš piekļūst datiem.
Viņam filma jāpatin atpakaļ. -
3:22 - 3:24Interesanti,
ka viņš nevar tīt filmu atpakaļ, -
3:24 - 3:27vienlaikus apstrādājot jaunus datus.
-
3:27 - 3:29Izklausās pēc labas teorijas,
-
3:29 - 3:32taču es jums varētu
ilgi un dikti viskautko stāstīt, -
3:32 - 3:33un daļa varētu būt patiesība,
-
3:33 - 3:36bet, manuprāt, labāk būtu,
ja es to mēģinātu parādītu uz vietas. -
3:36 - 3:39Tā, es dodos lejā, lai drusku pasirotu.
-
3:39 - 3:40Palieciet savās vietās.
-
3:44 - 3:46Sveiki, kā jums klājas?
Prieks jūs redzēt! -
3:46 - 3:47Brīnišķīga uzstāšanās!
-
3:47 - 3:49Jauks pulkstenis,
nav gan viegli noņemams. -
3:49 - 3:51Jums ir arī gredzens?
-
3:51 - 3:53Labi. Es tikai pārbaudu.
Jūs esat kā uzkodu galds! -
3:53 - 3:56Grūti izvēlēties, ar ko sākt,
tik daudz visādu labumu! -
3:56 - 3:57Sveiki, kā klājas? Prieks jūs redzēt!
-
3:57 - 4:00Sveiki, kungs, varētu lūdzu
piecelties kājās? Tepat uz vietas. -
4:00 - 4:02Jūs esat precēts,
tad jau labi izpildāt pavēles. -
4:02 - 4:03Patīkami jūs satikt, kungs.
-
4:04 - 4:06Jums kabatas tādas patukšas.
Vai šajā kabatā kaut kas ir? -
4:07 - 4:10Cerams. Sēdieties, jums lieliski sanāk!
-
4:10 - 4:11Sveicināti, kā klājas?
-
4:11 - 4:14Prieks jūs redzēt, kungs!
Jums ir pulkstenis, gredzens. -
4:14 - 4:16Vai jums līdzi ir maks?
Džo: Nav. -
4:16 - 4:17A.R.: Mēs jums atradīsim maku.
-
4:17 - 4:18Sekojiet man, Džo.
-
4:18 - 4:20Aplausi par godu Džo!
-
4:20 - 4:21Nāciet uz skatuves, Džo. Paspēlēsim spēli.
-
4:21 - 4:25(Aplausi)
-
4:26 - 4:28A.R.: Es atvainojos.
-
4:29 - 4:31Man laikam vairāk nevajadzēs pulti.
-
4:31 - 4:33Liels paldies. Es to novērtēju.
-
4:33 - 4:35Kāpiet uz skatuves, Džo,
paspēlēsim mazu spēlīti. -
4:35 - 4:37Jums priekšējās kabatās kaut kas ir?
-
4:37 - 4:38Džo: Nauda.
-
4:38 - 4:40A.R.: Nauda! Labi, tas derēs.
-
4:40 - 4:43Vai jūs varētu te nostāties?
-
4:43 - 4:44Pagriezieties un paskatīsimies,
-
4:44 - 4:47ja es jums iedotu kaut ko, kas pieder man,
-
4:47 - 4:49kas man vienkārši ir līdzi,
-
4:49 - 4:50pokera žetons.
-
4:50 - 4:51Izstiepiet roku.
-
4:52 - 4:53Vērojiet to uzmanīgi.
-
4:53 - 4:55Šis ir darbs, kam pievēršat uzmanību.
-
4:55 - 4:58Jums ir nauda priekšējā kabatā?
-
4:58 - 4:59Džo: Jā.
A.R.: Labi. -
4:59 - 5:00Es gan nelikšu roku jūsu kabatā.
-
5:00 - 5:02Es nejūtos gatavs šādām saistībām.
-
5:02 - 5:04Reiz puisim kabatā bija caurums,
-
5:04 - 5:06un tas bija diezgan traumatiski.
-
5:06 - 5:08Es gribēju maku, bet dabūju viņa numuru.
-
5:08 - 5:09Liels pārpratums.
-
5:09 - 5:10(Smiekli)
-
5:10 - 5:13Darīsim vienkāršāk.
Saspiediet to plaukstā. -
5:13 - 5:15Vai jūtat pokera žetonu savā rokā?
-
5:15 - 5:16Džo: Jūtu.
-
5:16 - 5:18Vai būtu pārsteigts,
ja es to paņemtu? Sakiet jā! -
5:18 - 5:19Džo: Ļoti.
A.R.: Labi. -
5:19 - 5:21Atveriet plaukstu. Liels paldies!
-
5:21 - 5:23Es krāpšos, ja dosiet man iespēju.
-
5:23 - 5:25Apgrūtiniet man darbu. Izmantojiet roku.
-
5:25 - 5:27Turiet manu plaukstu. Turiet cieši.
-
5:27 - 5:28Redzējāt, kur tas palika?
-
5:28 - 5:30Džo: Nē
A.R. Te tā nav. -
5:30 - 5:31Atveriet plaukstu.
-
5:31 - 5:32Kamēr mēs pievērsāmies rokai,
-
5:32 - 5:34žetons palika uz jūsu pleca
-
5:35 - 5:37Noņemiet to.
-
5:37 - 5:38Pamēģināsim vēlreiz.
-
5:38 - 5:40Izstiepiet atvērtu plaukstu. Pavisam plakanu.
-
5:40 - 5:43Paceliet roku drusku augstāk,
bet vērojiet to cieši. -
5:43 - 5:45Ja darītu to lēnām,
tas būtu atpakaļ uz pleca. -
5:46 - 5:47(Smiekli)
-
5:47 - 5:50Džo, mēs to atkārtosim, kamēr uzķersiet.
-
5:50 - 5:52Beigu beigās jūs sapratīsiet,
es jums ticu. -
5:52 - 5:54Saspiediet cieši.
Jūs esat cilvēks, neesat lēns. -
5:54 - 5:56Tas atkal ir uz jūsu pleca.
-
5:56 - 5:58Jūs pievērsāt uzmanību rokai, novērsāties.
-
5:58 - 6:01Kamēr vērojāt roku,
man neizdevās noņemt jūsu pulksteni. -
6:01 - 6:04Bet jums kaut kas bija priekšējā kabatā.
-
6:04 - 6:05Atceraties, kas tur bija?
-
6:05 - 6:06Džo: Nauda.
-
6:06 - 6:09A.R.: Pārbaudiet kabatu.
Vai tā joprojām ir tur? -
6:09 - 6:10(Smiekli)
-
6:10 - 6:11Ā, tā bija tur! Nolieciet atpakaļ.
-
6:11 - 6:12Mēs tikai pasirojam.
-
6:13 - 6:14Galvenais ir īstais brīdis.
-
6:14 - 6:16Es mēģināšu žetonu iespiest jūsu dūrē.
-
6:16 - 6:18Uzlieciet otru roku pa virsu, labi?
-
6:19 - 6:21Apbrīnojami acīmredzami, ne tā?
-
6:21 - 6:23Ļoti līdzīgi pulkstenim,
ko iepriekš nēsāju, vai ne? -
6:23 - 6:25(Smiekli) (Aplausi)
-
6:25 - 6:27Džo: Nav slikti!
A.R.: Oo, paldies! -
6:27 - 6:29(Aplausi)
-
6:29 - 6:32Bet tas ir tikai sākums.
Pamēģināsim vēlreiz drusku citādāk. -
6:32 - 6:34Salieciet kopā rokas. Vienu virs otras.
-
6:35 - 6:36Ja vērojat šo žetoniņu,
-
6:36 - 6:39tas acīmredzami
ir kļuvis par mērķi, kā malduguns. -
6:39 - 6:42Ja mēs cieši vērojam notiekošo,
izskatās, ka tas pazūd. -
6:42 - 6:44Tas nav uz jūsu pleca.
-
6:44 - 6:46Tas izkrīt no zila gaisa
un iekrīt tieši plaukstā. -
6:46 - 6:47Kur tas palika?
-
6:48 - 6:52Jā, savādi gan. Tur ir mūsējais,
kurš tur sēž visu dienu. -
6:52 - 6:55Lēnām, ja viss notiktu uzreiz,
žetons iekristu jūsu kabatā. -
6:55 - 6:56Šajā kabatā, kungs?
-
6:56 - 6:59Nebāziet roku kabatā. Tas ir kam citam.
-
6:59 - 7:00(Pīkstoņa).
-
7:00 - 7:02Nu gan dīvaini. Tam ir injekcijas.
-
7:02 - 7:05Varu parādīt? Savādi gan.
Kungs, tas ir jūsējais? -
7:05 - 7:07Man nav ne jausmas, kā tas notiek.
Vienkārši aizsūtīsim to prom. -
7:07 - 7:09Tagad man vajadzēs palīdzību.
-
7:09 - 7:10Paejiet turp.
-
7:10 - 7:13Vēl neskrieniet projām.
Jums bikšu kabatā kaut kas bija. -
7:13 - 7:15Es pārbaudīju savas.
Es nevarēju neko atrast, -
7:16 - 7:17bet jums tur kaut kas ir.
-
7:17 - 7:19Vai varu pataustīt jūsu kabatu no ārpuses?
-
7:19 - 7:22Šeit lejā es pamanīju šo te.
Kungs, vai tā ir jūsējā? -
7:22 - 7:24Man nav ne jausmas. Tā ir garnele.
-
7:24 - 7:26Džo: Jā, pataupīju to vēlākam.
-
7:26 - 7:29A.R.: Jūs brīnišķīgi izklaidējāt
visus šos cilvēkus, -
7:29 - 7:30labāk nekā jums šķita.
-
7:30 - 7:33Tādēļ mēs jums uzdāvināsim
šo jauko pulksteni. -
7:33 - 7:34(Smiekli)
-
7:34 - 7:36Cerams, tas ir viņa gaumē.
-
7:36 - 7:38Bet mums ir arī dažas citas lietas,
-
7:38 - 7:39drusku skaidras naudas.
-
7:39 - 7:40Vēl pāris lietas.
-
7:40 - 7:42Tie visi ir jūsējie,
-
7:42 - 7:45un protams, skaļi aplausi par godu jums.
-
7:45 - 7:46(Aplausi)
-
7:46 - 7:47Džo, liels paldies!
-
7:47 - 7:50(Aplausi)
-
7:52 - 7:53(Aplausi beidzas)
-
7:54 - 7:56Tas pats jautājums,
ko uzdevu jau iepriekš, -
7:56 - 7:59tikai šoreiz jums nav jāaizver acis.
-
8:00 - 8:01Kas man ir mugurā?
-
8:02 - 8:03Skatītāji: Oh!
-
8:03 - 8:05(Smiekli)
-
8:05 - 8:08(Atturīgi aplausi)
-
8:10 - 8:11(Aplausi beidzas)
-
8:11 - 8:13Uzmanība ir nozīmīga lieta.
-
8:13 - 8:15Kā jau teicu, tā veido jūsu realitāti.
-
8:16 - 8:18Man gribētos uzdot jums jautājumu:
-
8:18 - 8:20Ja spētu kontrolēt kāda uzmanību,
-
8:20 - 8:22ko jūs ar šo spēju darītu?
-
8:23 - 8:24Paldies!
-
8:24 - 8:27(Aplausi)
- Title:
- Uzmanības novēršanas māksla
- Speaker:
- Apollo Robinss
- Description:
-
Slavināts kā pasaules labākais kabatzaglis, Apollo Robinss vienlaikus nozog jūsu pulksteni un pēta cilvēku uzvedības dīvainības. Izklaidējošā demonstrācijā Robinss pārbauda kabatas TEDGlobal 2013 publikai, parādot, kā mūsu uztveres trūkumi ļauj tikt pie sveša maka un atstāt to uz tā īpašnieka pleca, pašam upurim pat nepamanot.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:47
Kristaps edited Latvian subtitles for The art of misdirection | ||
Kristaps edited Latvian subtitles for The art of misdirection | ||
Kristaps approved Latvian subtitles for The art of misdirection | ||
Kristaps accepted Latvian subtitles for The art of misdirection | ||
Kristaps edited Latvian subtitles for The art of misdirection | ||
Kristaps edited Latvian subtitles for The art of misdirection | ||
Kristaps edited Latvian subtitles for The art of misdirection | ||
Rudite Spakovska edited Latvian subtitles for The art of misdirection |