Evolución humana y educación: Genís Roca en TEDxRamblas
-
0:03 - 0:07Esto es el cronograma
de los últimos diez millones de años. -
0:08 - 0:10Hace diez millones de años
-
0:10 - 0:13un mono se puso encima de dos patas.
-
0:13 - 0:16Para mí aún está un poco lejos
de ser humano. -
0:16 - 0:18Creo que empezó a ser humano
-
0:18 - 0:21cuando empezó a utilizar tecnología
para resolver problemas. -
0:21 - 0:23La aparición de la tecnología lítica
-
0:23 - 0:27fue hace más o menos
un millón y medio de años. -
0:27 - 0:30Es decir, que durante
ocho millones y medio de años -
0:30 - 0:32nos dedicamos a hacer el mono
-
0:32 - 0:34hasta que aparece la tecnología
-
0:34 - 0:37y con la tecnología
nos volvemos más homínidos -
0:37 - 0:41y eso fue hace más o menos
un millón y medio de años. -
0:42 - 0:45Hace nada
-
0:46 - 0:48descubrimos la agricultura.
-
0:48 - 0:50O sea, que de los últimos
diez millones de años, -
0:50 - 0:53la tecnología más relevante
-
0:53 - 0:55sería la tecnología lítica
-
0:55 - 0:57y la tecnología agrícola.
-
0:57 - 1:00Son las dos revoluciones técnicas
-
1:00 - 1:04que nos hacen avanzar
en nuestro proceso de hominización. -
1:07 - 1:11La agricultura hace más o menos
unos diez mil años -
1:11 - 1:14y si me voy para allá,
más o menos por la mitad, -
1:14 - 1:164500 o así,
-
1:16 - 1:18la escritura,
que empieza con la jeroglífica. -
1:21 - 1:25La raya amarilla
son los dos mil años después de Cristo. -
1:26 - 1:28Cada bloque son mil años.
-
1:28 - 1:31Más o menos sobre el 1500,
la imprenta. -
1:31 - 1:33Grandes hitos de la humanidad
-
1:33 - 1:37que marcan cómo somos más eficaces
para ganarnos la vida, -
1:37 - 1:39cómo somos más eficaces para alimentarnos,
-
1:39 - 1:41cómo somos más eficaces para sobrevivir
-
1:41 - 1:42o cómo somos más eficaces
-
1:42 - 1:46para transferir conocimiento
de unos a otros. -
1:47 - 1:50Poder cazar, poder recolectar,
-
1:50 - 1:51poder compartir conocimiento
-
1:51 - 1:56o incluso poder publicarlo
de una manera más o menos industrial. -
1:56 - 1:59Si hace unos 500 años
aparece la imprenta, -
1:59 - 2:01más o menos por la mitad,
-
2:01 - 2:04a finales del XVII-XVIII
la industria del vapor, -
2:04 - 2:06que cambia las maneras de ser productivo,
-
2:06 - 2:08cambia las maneras de hacer industria,
-
2:08 - 2:11cambia las maneras de ganarse la vida
-
2:11 - 2:14y ya, a finales del XIX,
-
2:14 - 2:17la gran revolución tecnológica.
-
2:17 - 2:20Aparece la explotación intensiva
de la electricidad, -
2:20 - 2:22aparece el registro de audio,
-
2:22 - 2:24aparece el registro de vídeo,
-
2:24 - 2:27nace el cine, los primeros gramófonos,
-
2:27 - 2:31las primeras gramolas, "collunut".
-
2:31 - 2:33Y al final de todo,
aparecen los ordenadores. -
2:33 - 2:36Año 81. 1981.
-
2:38 - 2:41Es decir, tenemos informática
desde hace apenas 30 años. -
2:42 - 2:43Desde el 81.
-
2:44 - 2:48En el 94 empezamos
a usar tecnología Internet -
2:48 - 2:50y yo que me alegro.
-
2:50 - 2:54Todo este viaje son los principales hitos
en mi modesta opinión. -
2:54 - 2:56Es decir,
-
2:57 - 2:59ha habido una evolución
-
2:59 - 3:02de las maneras de ser productivo y eficaz
para ganarse la vida -
3:02 - 3:07y ha habido una evolución en las maneras
en como transferimos conocimiento. -
3:08 - 3:12Somos la primera generación
de la historia de la humanidad, -
3:12 - 3:14diez millones de años,
-
3:14 - 3:16en que vivimos
-
3:17 - 3:20una revolución que integra los dos campos.
-
3:20 - 3:23Es la primera vez
que las maneras de ganarse la vida, -
3:23 - 3:27las maneras de transferir conocimiento
coinciden en la misma solución. -
3:27 - 3:30Hasta ahora, las maneras de comer mejor
-
3:30 - 3:33no garantizaban
mejor transferencia de conocimiento. -
3:33 - 3:36Es la primera vez
que el sistema productivo -
3:36 - 3:38se ve afectado por una revolución
-
3:38 - 3:42que también afecta al sistema
de transferencia de conocimiento. -
3:42 - 3:43Esto es nuevo.
-
3:44 - 3:45Primera.
-
3:45 - 3:49Segunda: Es la primera vez
que una de estas revoluciones -
3:49 - 3:52se puede vivir con una sola generación.
-
3:53 - 3:56La agricultura no se hizo en 15 años.
-
3:56 - 3:59La imprenta no se popularizó en 15 años.
-
3:59 - 4:01La escritura no se popularizó en 15 años.
-
4:01 - 4:04Es la primera vez
que vemos una revolución, -
4:04 - 4:06que vemos cómo nace
-
4:06 - 4:09y cómo transforma
nuestra realidad más cotidiana. -
4:09 - 4:11Cómo transforma nuestra competitividad
-
4:11 - 4:15y cómo transforma,
cómo compartimos conocimiento con otros. -
4:15 - 4:18He visto el primer ordenador
de la historia de la humanidad -
4:18 - 4:20y he visto cómo toda la industria
-
4:20 - 4:22y los conceptos más básicos que queráis
-
4:22 - 4:25han sido alterados por esta revolución
y esto es nuevo. -
4:26 - 4:29Somos la primera generación
en la historia de la humanidad -
4:29 - 4:33que vivimos una transformación radical
disruptiva de los dos ejes, -
4:33 - 4:36competitividad
y transferencia de conocimiento, -
4:36 - 4:39y que además los vivimos
en un solo tiempo vital. -
4:39 - 4:43No es algo que empezó a vivir mi abuelo
y que yo lo asimilo después. -
4:43 - 4:46Esto es trascendental.
-
4:46 - 4:48Me parece acojonante.
-
4:49 - 4:54Esto quiere decir
que con la gente que he conocido: -
4:54 - 4:56mi abuelo, mi padre, yo y mis hijos,
-
4:56 - 5:00hemos cambiado radicalmente
la manera de acceder a contenidos. -
5:00 - 5:02La generación de mi padre
-
5:02 - 5:05es la primera que tiene
libertad de acceso a contenidos en casa. -
5:06 - 5:07Esto me lo habéis oído muchas veces.
-
5:07 - 5:10Es la primera generación, 1955,
-
5:10 - 5:13primera vez que emite
televisión en España. -
5:13 - 5:16Por primera vez mis padres
pueden ver películas en casa. -
5:17 - 5:20El disco de vinilo, el LP,
es un invento de los años 50. -
5:21 - 5:25La generación de mi padre es la primera
que puede acceder a contenidos en casa. -
5:25 - 5:28Ve películas, escucha música...
-
5:29 - 5:32Mi generación es la primera
que tiene un uso masivo e intensivo -
5:32 - 5:34a la capacidad de generar contenidos.
-
5:34 - 5:37Mi generación es la primera
que nos hacemos nuestras fotos, -
5:37 - 5:39nos hacemos nuestros vídeos
-
5:40 - 5:41y la generación de mis hijos
es la primera -
5:41 - 5:44que tiene la capacidad
masiva indiscriminada -
5:44 - 5:47de publicar las cosas que tú generas.
-
5:47 - 5:51En mi paradigma
solo publicaba un profesional. -
5:51 - 5:53En el paradigma de mi padre
-
5:53 - 5:57solo publicaba,
solo generaba contenidos un profesional. -
5:57 - 6:00Él accedía a contenidos, pero generarlos...
-
6:00 - 6:02Las fotografías
solo las podía hacer un fotógrafo. -
6:02 - 6:04En mi paradigma, yo ya me hago las fotos,
-
6:04 - 6:09pero publicarlas, solo las puede publicar
un editor o una discográfica. -
6:09 - 6:12En su paradigma,
se lo generan y se lo publican. -
6:12 - 6:15Es un cambio
en cómo accedemos a los contenidos. -
6:15 - 6:17Y el conocimiento...
-
6:17 - 6:19El paradigma para mi abuelo...
-
6:19 - 6:20Mi abuelo es de una casa de payés.
-
6:20 - 6:23El paradigma para mi abuelo era:
-
6:23 - 6:25Puedo tener un libro.
-
6:25 - 6:27Yo tengo el libro que tuvo mi abuelo.
-
6:27 - 6:31Lo siento si quizás
no vengo de la mejor... -
6:32 - 6:33de más rancio abolengo,
-
6:33 - 6:37pero en casa,
mi abuelo tenía dos o tres libros -
6:37 - 6:38y yo conservo uno de ellos.
-
6:38 - 6:40Tener un libro,
el acceso al conocimiento máximo. -
6:40 - 6:44Para mi padre
el paradigma era ir a la escuela. -
6:44 - 6:48Para mi generación
el paradigma era ir a la universidad. -
6:48 - 6:52Para esta generación
el paradigma es ir a la red. -
6:52 - 6:56Para ser eficaz, aprender y desarrollarse
hay que ir a la red. -
6:56 - 6:59No es suficiente ir a la universidad.
-
6:59 - 7:02Es estando en red
como puedes llegar a desarrollarte. -
7:03 - 7:06El sistema educativo
aún vive estos paradigmas -
7:06 - 7:07porque el sistema educativo
-
7:07 - 7:11lo gestionan, lo dirigen y lo ejecutan
estas generaciones. -
7:15 - 7:19La aparición de la informática
es en los años 80 -
7:20 - 7:23y, durante 15 años, del 80 al 95
-
7:23 - 7:26mi incorporación
al tema de la informática, -
7:26 - 7:29me incorporaron
a un tema de ordenadores personales. -
7:29 - 7:32Yo con mi ordenador
-
7:32 - 7:34abro mi procesador de textos
-
7:34 - 7:37y escribo en mi documento mis ideas.
-
7:37 - 7:40Mi documento lo guardaré en mi disco duro
-
7:40 - 7:43y me haré mi copia de seguridad, quizás,
-
7:43 - 7:46que luego, si te lo quiero pasar a ti,
-
7:46 - 7:49mi documento de mi ordenador
en mi disco duro -
7:49 - 7:52te lo pasaré a ti en mi disquete
-
7:52 - 7:54para que tú lo tengas en tu disco duro.
-
7:54 - 7:5615 años con eso.
-
7:58 - 8:02En el año 94 aparece una cosa
que se llama Internet -
8:02 - 8:03y hoy, en el 2010,
-
8:03 - 8:07tenemos 1500 millones de ordenadores
conectados a la red -
8:07 - 8:10y de personas detrás de esos ordenadores.
-
8:10 - 8:11El paradigma que hay aquí
-
8:11 - 8:14ya no es de ordenadores personales
sino de redes globales. -
8:15 - 8:17En este esquema de aquí mi intuición era:
-
8:18 - 8:21Yo hago mi ordenador y mi documento.
-
8:21 - 8:22Si me piden ahora:
-
8:22 - 8:26Piensa un poco qué ponentes podría haber
para el TEDxRamblas, supongamos. -
8:26 - 8:30Pues yo abro mi ordenador, mi documento
y empiezo a escribir mis ideas. -
8:30 - 8:34En este paradigma de aquí es:
Yo abro mi ordenador y empiezo a buscar. -
8:35 - 8:38Empiezo a buscar y encuentro cosas
-
8:38 - 8:42y con esas cosas, las reúno todas
y luego añado mi mirada, -
8:42 - 8:44añado mi edición
y tengo el documento resultante. -
8:44 - 8:48Es impensable aquí empezar
con un documento en blanco. -
8:48 - 8:51Impensable.
Además de impensable, poco eficaz. -
8:52 - 8:55Con lo cual, hay un paradigma
de ordenadores personales -
8:55 - 8:57y un paradigma de redes globales.
-
8:57 - 9:00Ahí arriba, los dos dibujitos,
es la fecha en la que nacieron mis hijos. -
9:01 - 9:04Mis hijos han nacido
en un tiempo de redes. -
9:04 - 9:07No han nacido en un tiempo de ordenadores.
-
9:07 - 9:10Solo es tecnología
si es posterior a tu nacimiento. -
9:10 - 9:14Para mí los ordenadores son tecnología,
pero cuando yo nací no estaban. -
9:14 - 9:18Los incorporé luego
y lo vivo como un proceso de ingeniería. -
9:19 - 9:21Para mis hijos
el ordenador no es tecnología. -
9:22 - 9:25Para mis padres,
la máquina de escribir era tecnología -
9:25 - 9:27y por eso le pusieron ese nombre:
-
9:27 - 9:29máquina de escribir.
-
9:29 - 9:32Cuando yo usaba la máquina de escribir
-
9:32 - 9:36nunca tuve la sensación
de estar manipulando una máquina. -
9:36 - 9:39Eso a duras penas era para escribir.
-
9:39 - 9:43Mis hijos, cuando usan un ordenador,
no están usando una máquina. -
9:43 - 9:45Están escribiendo.
-
9:45 - 9:47Y ese escribir se hace en red
-
9:47 - 9:50y es un paradigma radicalmente diferente.
-
9:50 - 9:52Ergo:
-
9:52 - 9:55La información no es poder.
Esto ya ha pasado. -
9:55 - 9:59Lo que te hace poderoso es estar en red
-
9:59 - 10:00porque tu valor
-
10:00 - 10:04es el valor de la suma
de los nodos de tu red. -
10:04 - 10:06Lo que te hace eficaz es: ¿Sabes tal cosa?
-
10:06 - 10:09No, pero lo puedo preguntar.
No, pero lo puedo averiguar. -
10:09 - 10:12La competitividad pasa por estar en red.
-
10:12 - 10:14Vales lo que valgan los nodos de tu red.
-
10:14 - 10:17Tienes distintas redes
para distintos momentos, -
10:17 - 10:19eso también es nuevo.
-
10:19 - 10:22Antes tenías, a duras penas,
dos o tres redes -
10:22 - 10:23y ahora puedes tener muchísimas
-
10:23 - 10:27y debes saber gestionar
y editar tus redes -
10:27 - 10:30y con lo digital se amplía
tu capacidad de gestionar redes -
10:30 - 10:33y hay que educar para gestionar redes.
-
10:33 - 10:36Hay que entrenar para gestionar redes
-
10:36 - 10:38y no creo que se esté haciendo.
-
10:39 - 10:40A mi hija le dicen:
-
10:40 - 10:44Vamos a hacer un trabajo en grupo
y vais a ser tres. -
10:44 - 10:48Esto no es redes ni es nada.
Esto es hacer el tonto entre tres. -
10:49 - 10:51Para ser competitivo tienes que ser eficaz
-
10:51 - 10:54trabajando con equipos de 200 personas,
-
10:54 - 10:56200, que no conoces
-
10:56 - 10:58y que no tienes la capacidad de reunirlas.
-
10:58 - 11:01Cuando vienen a casa las dos amiguitas:
-
11:02 - 11:04Hola, venimos a hacer un trabajo en grupo.
-
11:04 - 11:06¿Las dos aquí? Sí.
Ah, vale, perfecto. -
11:06 - 11:09No os estáis entrenando para nada
de lo que vais a tener que hacer. -
11:09 - 11:12Trabajar en red no es esto.
-
11:12 - 11:13No. Esta es otra cosa,
te la enseñan más tarde. -
11:13 - 11:16Me temo que no te la enseñan.
-
11:19 - 11:21Hay un paradigma que se ha colado ya
-
11:21 - 11:24en todos los estamentos de la sociedad
-
11:24 - 11:26y nadie lo ha verbalizado, creo, que es:
-
11:26 - 11:28Un buen profesional
-
11:28 - 11:31utiliza tecnología y trabaja en red.
-
11:31 - 11:35Si este doctor pretende
hacerme una intervención quirúrgica -
11:35 - 11:38y sospecho que va a su bola
-
11:38 - 11:40y que no está en redes
de conocimiento compartido -
11:40 - 11:42que mejoran
los protocolos y procedimientos -
11:42 - 11:44de su actuación profesional,
-
11:44 - 11:46yo sufro.
-
11:46 - 11:48Y si me dice que no hace falta tecnología,
-
11:48 - 11:51que él ya se espabila
con unas cosas que tiene él, -
11:51 - 11:53yo sufro.
-
11:53 - 11:55Necesito que el profesional me atienda
-
11:55 - 11:57siendo un profesional conectado en red
-
11:57 - 11:59y con un uso intensivo de las tecnologías.
-
11:59 - 12:02Si no, no tengo percepción de calidad.
-
12:02 - 12:05La novedad está en que el paciente
también tiene tecnología y está en red -
12:05 - 12:08y ha elegido que le opere este médico.
-
12:09 - 12:12Que nadie crea
que hay un médico que le toca. -
12:12 - 12:15Hay rankings de médicos,
hay rankings de abogados, -
12:15 - 12:18conocimiento en red
para tomar decisiones críticas. -
12:18 - 12:20El médico dice:
Este ranking está mal hecho. -
12:20 - 12:22Ya, pero es que usted sale el último
y no me opera. -
12:22 - 12:24Me importa un rábano
que esté mal hecho el ranking. -
12:24 - 12:27El último no me toca.
-
12:29 - 12:30Este señor trabaja en un banco
-
12:30 - 12:34y con la máquina y trabajando en red,
-
12:34 - 12:37incluso con sistemas jerárquicos,
toma decisiones. -
12:37 - 12:39¿Me vas a quitar las comisiones?
-
12:39 - 12:42Uy, la máquina no me deja.
-
12:43 - 12:46Tanto es el peso que tiene la máquina.
-
12:46 - 12:50No está acostumbrado
a que esta señora también esté en red -
12:50 - 12:54y en la red ya se ha informado,
viene a discutir los detalles. -
12:54 - 12:56Cuando tú estás
en un concesionario de coches -
12:56 - 12:57ya sabes todo.
-
12:58 - 13:01Vas a que te regalen las alfombrillas.
-
13:01 - 13:04Pero no dices: Ah, ¿sí?
¿Tiene el motor detrás? No lo sabía. -
13:04 - 13:06Lo sé todo de este coche.
-
13:06 - 13:08(Risas)
-
13:11 - 13:13Y yo no creo que esto esté pasando aquí.
-
13:15 - 13:19Esta foto podría ser de ayer,
pero no de hace 15 años. -
13:21 - 13:23Esta foto podría ser de ayer
y de hace 15 años. -
13:23 - 13:25Hay algo que falla.
-
13:25 - 13:29Me falta tecnología
y me falta profesional en red. -
13:30 - 13:33Lo están haciendo,
hacen muchos esfuerzos, -
13:33 - 13:36merecen todo mi respeto, pero no.
-
13:39 - 13:43Necesito acceder
a un conocimiento síncrono, -
13:43 - 13:45en cualquier momento, de manera ubicua.
-
13:45 - 13:47Necesito acceder
a conocimiento distribuido, -
13:47 - 13:48no solo al tuyo.
-
13:48 - 13:50Necesito que sea digital
y necesito que sea eficaz -
13:50 - 13:55y esto me traslada
a lógicas Just In Time y no Just In Case. -
13:55 - 13:56Yo no te lleno la mochila de recursos
-
13:56 - 13:58por si algún día tienes un problema.
-
13:58 - 14:01Tienes un problema ahora
y ahora vamos a buscar la solución. -
14:01 - 14:03Just In Time.
-
14:03 - 14:05Tiene que ser móvil,
tiene que ser en red, -
14:05 - 14:09tiene que estar en Internet
y tiene que estar orientado a resultados -
14:09 - 14:10y, a partir de ahí,
montamos lo que queráis. -
14:10 - 14:13Un perfil profesional
o un perfil de aprendizaje, -
14:13 - 14:15pero tiene que ser móvil,
síncrono y en red. -
14:15 - 14:19Si no es móvil, síncrono y en red,
no está en el tiempo que necesito. -
14:20 - 14:21Lo digital siempre tiene dos fases.
-
14:21 - 14:23Uno: Sustitución.
-
14:23 - 14:26Tengo una cosa
y la sustituyo por otra, pero digital -
14:26 - 14:27y no le cambio ni el nombre:
-
14:27 - 14:30campus virtual,
pizarra digital, libro electrónico. -
14:30 - 14:32No le cambio ni el nombre.
-
14:32 - 14:35Esta sustitución
siempre la hace la industria. -
14:36 - 14:37La industria editorial
quiere que los libros -
14:37 - 14:39sean electrónicos porque le conviene,
-
14:39 - 14:42porque se ahorran margen del distribuidor.
-
14:42 - 14:45La industria musical
quiso digitalizar mis discos de vinilo -
14:45 - 14:47y yo no quería, no quería
-
14:47 - 14:49y me obligaron a pasar al CD
-
14:49 - 14:53por sus conveniencias
de sus estructuras de costes. -
14:54 - 14:56La segunda fase,
cuando todo está digitalizado, -
14:56 - 14:59es una transformación radical disruptiva.
-
14:59 - 15:01Cuando toda la cadena de valor es digital,
-
15:01 - 15:04la gente transforma el servicio.
-
15:04 - 15:06Cuando ya los autores
componen música en digital, -
15:06 - 15:08la música se edita en digital,
se distribuye en digital -
15:08 - 15:10y se consume en digital,
-
15:10 - 15:15resulta que la gente no quiere
comprar discos ni canciones. -
15:15 - 15:18Solo las quiere escuchar.
Pasa de producto a servicio. -
15:18 - 15:21La industria está acostumbrada
a vender producto -
15:21 - 15:24y no está acostumbrada a ofrecer servicio
-
15:24 - 15:27y este cambio de producto a servicio
se transforma. -
15:27 - 15:30Cambios editoriales, prensa,
sanidad, política, educación. -
15:30 - 15:32Cuando todo se digitalice, todo cambia.
-
15:32 - 15:35Cuando los ordenadores
eran habituales en el aula, todo cambia. -
15:35 - 15:37El proceso no puede ser el mismo.
-
15:37 - 15:41Empieza con sustitución,
acaba con transformación radical -
15:41 - 15:43y esto afectará a cambio social,
-
15:43 - 15:48identidad, pertenencia,
participación, propiedad... Todo cambia. -
15:48 - 15:50La sustitución la hace la industria.
-
15:50 - 15:55La transformación
nunca la puede hacer el propio agente. -
15:55 - 15:57Los profesores no van a ser
los que van a diseñar -
15:57 - 16:00cómo será la educación
en tiempos digitales. -
16:00 - 16:03No pueden. Como no pudo
la industria discográfica -
16:03 - 16:07y como no podrá la industria editorial
-
16:07 - 16:09por mucho que se crea
que lo tiene controlado, -
16:09 - 16:12porque cambia el negocio
de manera radical. -
16:12 - 16:15Lo digital es radicalmente disruptivo.
-
16:17 - 16:18Provoca nuevos liderazgos
-
16:18 - 16:21que nunca están en manos
de los antiguos players -
16:22 - 16:25y solo acaba de empezar.
-
16:25 - 16:28Yo tenía 32 años,
casado y padre de dos hijos -
16:28 - 16:30y no existía Google.
-
16:31 - 16:33Acaba de empezar.
-
16:33 - 16:36Somos la primera generación
que vive una crisis, -
16:36 - 16:39que es el nombre que tienen
los cambios en historia. -
16:39 - 16:41Somos la primera generación
que vive una crisis -
16:41 - 16:45que afecta al sistema productivo
y al sistema de conocimiento. -
16:45 - 16:47Y somos la primera generación que empieza
-
16:47 - 16:50y ve la consecuencia de ese cambio.
-
16:50 - 16:54Y el cambio, la consecuencia que tiene
aún no lo hemos ni vislumbrado. -
16:54 - 16:57Esto acaba de empezar y lo vamos a vivir.
-
16:57 - 16:59Unos con estrés y otros con alegría.
-
16:59 - 17:01Yo, con alegría.
-
17:01 - 17:03Me gusta el cambio
-
17:03 - 17:05y creo que va a ser para bien.
-
17:06 - 17:07Gracias.
-
17:07 - 17:12(Aplausos)
- Title:
- Evolución humana y educación: Genís Roca en TEDxRamblas
- Description:
-
TEDxRamblas, Barcelona 20 enero 2011
- Video Language:
- Spanish
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 17:18
![]() |
Ciro Gomez approved Spanish subtitles for Evolución humana y educación: Genís Roca en TEDxRamblas | |
![]() |
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for Evolución humana y educación: Genís Roca en TEDxRamblas | |
![]() |
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for Evolución humana y educación: Genís Roca en TEDxRamblas | |
![]() |
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for Evolución humana y educación: Genís Roca en TEDxRamblas | |
![]() |
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for Evolución humana y educación: Genís Roca en TEDxRamblas | |
![]() |
Ciro Gomez accepted Spanish subtitles for Evolución humana y educación: Genís Roca en TEDxRamblas | |
![]() |
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for Evolución humana y educación: Genís Roca en TEDxRamblas | |
![]() |
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for Evolución humana y educación: Genís Roca en TEDxRamblas |