Як зупинити опустелювання і запобігти зміні клімату
-
0:02 - 0:07Найбільше цунамі
-
0:07 - 0:10з ідеальним штормом
-
0:10 - 0:14нависає над нами.
-
0:14 - 0:17Цей ідеальний шторм
-
0:17 - 0:22створює сувору реальність, вкрай сувору,
-
0:22 - 0:27а ми зустрічаємо цю реальність
-
0:27 - 0:29з вірою,
-
0:29 - 0:31що можемо вирішити наші проблеми
завдяки технологіям, -
0:31 - 0:33і це зрозуміло.
-
0:33 - 0:38Сучасний ідеальний шторм, який ми бачимо,
-
0:38 - 0:41є наслідком високого росту населення,
-
0:41 - 0:44який досягає 10 мільярдів людей.
-
0:44 - 0:47Земля стає пустелею.
-
0:47 - 0:50Безперечно, змінюється клімат.
-
0:50 - 0:52Немає сумнівів,
-
0:52 - 0:54що ми зможемо вирішити проблему,
-
0:54 - 0:58лише замінивши горючі корисні копалини
технологіями. -
0:58 - 1:01Втім, горючі корисні копалини —
вугілля і газ — -
1:01 - 1:03не єдина причина
-
1:03 - 1:07глобального потепління.
-
1:07 - 1:09Опустелювання —
-
1:09 - 1:14красиве слівце для позначення землі,
яка перетворюється в пустелю. -
1:14 - 1:17Це трапляється лише тоді,
-
1:17 - 1:19коли ми залишаємо забагато оголеної землі.
-
1:19 - 1:21Не існує інших причин.
-
1:21 - 1:23Маю намір зосередитися
-
1:23 - 1:28на найбільших зонах,
які перетворюються в пустелю. -
1:28 - 1:33Але маю для вас дуже просте повідомлення,
-
1:33 - 1:37яке додасть більше надії,
ніж можете собі уявити. -
1:37 - 1:39Існує природне середовище,
-
1:39 - 1:42де вологість гарантована цілий рік.
-
1:42 - 1:45Там майже неможливо
-
1:45 - 1:48залишити великі території оголеної землі.
-
1:48 - 1:51Що б ви не робили,
природа швидко запропонує свій покрив. -
1:51 - 1:53Також існують природні середовища,
-
1:53 - 1:56де місяці вологості
-
1:56 - 1:57чергуються місяцями посухи.
-
1:57 - 2:01Саме там виникає опустелювання.
-
2:01 - 2:03На щастя, з сучасною космічною технологією
-
2:03 - 2:05ми можемо слідкувати за ними з космосу
-
2:05 - 2:09та добре побачити пропорції.
-
2:09 - 2:12Зазвичай, зелені території не на межі
опустелювання, -
2:12 - 2:15а коричневі — так.
-
2:15 - 2:19Ці території є найбільшими на Землі.
-
2:19 - 2:24Приблизно дві третини земної поверхні
стають пустелею. -
2:24 - 2:27Я зробив це фото у пустелі Тахама,
-
2:27 - 2:31коли випало 25 міліметрів опадів.
-
2:31 - 2:33Уявіть ємності води
-
2:33 - 2:36з об'ємом у 200 літрів.
-
2:36 - 2:41Більше 1000 ємностей випало
-
2:41 - 2:43на кожен гектар землі того дня.
-
2:43 - 2:46Наступного дня земля виглядала так.
-
2:46 - 2:49Куди поділася вода?
-
2:49 - 2:51Частина зникла у повені,
-
2:51 - 2:54але більша частина води,
яка просочилася у ґрунт, -
2:54 - 2:56просто знову випарувалася,
-
2:56 - 2:59точнісінько, як у вашому садку,
-
2:59 - 3:02якщо залишити ґрунт не накритим.
-
3:02 - 3:05Оскільки доля води та вуглецю
-
3:05 - 3:09пов'язані органічними сполуками землі ,
-
3:09 - 3:13то її руйнація сприяє викидові вуглецю.
-
3:13 - 3:15Вуглець повертається в атмосферу.
-
3:15 - 3:19Вам невпинно повторюють,
-
3:19 - 3:22що опустелювання виникає лише
-
3:22 - 3:26в посушливому або напівпосушливому кліматі
-
3:26 - 3:30і що всі багаті степи, як цей,
-
3:30 - 3:34в період великих опадів
не мають жодного значення. -
3:34 - 3:38Якщо не дивитися на степи,
а на поверхню, -
3:38 - 3:41можна помітити, що ґрунт
на таких степах, які ви щойно бачили, -
3:41 - 3:45переважно оголений
і покритий кіркою водоростей, -
3:45 - 3:48що спричиняє більше витікання
і випарювання. -
3:48 - 3:52Це рак опустелювання,
-
3:52 - 3:57який ми не помічаємо
до смертельної стадії. -
3:57 - 4:02Тепер ми знаємо, що велика рогата худоба
є причиною опустелювання. -
4:02 - 4:05Переважно корови, вівці та кози
-
4:05 - 4:08виснажують рослинність,
-
4:08 - 4:12оголюючи ґрунт і збільшуючи викиди метану.
-
4:12 - 4:14Майже кожен це знає,
-
4:14 - 4:17від нобелівських лауреатів
до тих, хто підносить ключки для гольфу, -
4:17 - 4:20або кожного цього навчили, як мене.
-
4:20 - 4:23Те, що ви зараз бачите, —
-
4:23 - 4:26це запилене африканське середовище,
де я виріс, -
4:26 - 4:29полюбив природу
-
4:29 - 4:32і почав ненавидіти велику рогату худобу
-
4:32 - 4:34через те, яку шкоду вона робила.
-
4:34 - 4:38Потім моя екологічна освіта в університеті
-
4:38 - 4:41підтвердила мої переконання.
-
4:41 - 4:46Що ж, маю новини для вас.
-
4:46 - 4:49Ми теж колись думали,
-
4:49 - 4:52що Земля пласка.
-
4:52 - 4:56Ми помилялися тоді і помиляємося знову.
-
4:56 - 4:58Хочу запросити вас
-
4:58 - 5:04у подорож перенавчання і відкриття.
-
5:04 - 5:07Коли я був молодим,
-
5:07 - 5:09молодим біологом в Африці,
-
5:09 - 5:14я був залучений до вибору
надзвичайних територій -
5:14 - 5:16до національних парків.
-
5:16 - 5:20Як тільки (це відбувалося у 1950-ті рр.),
-
5:20 - 5:23як тільки ми виселили мисливців
з барабанами, -
5:23 - 5:26щоб зберегти тварин,
-
5:26 - 5:28стан землі почав погіршуватися,
-
5:28 - 5:33як видно на прикладі цього парку,
що ми створили. -
5:33 - 5:35Худоба не могла цього зробити.
-
5:35 - 5:39Припускаючи,
що в нас тепер забагато слонів, -
5:39 - 5:43я провів дослідження і підтвердив це.
-
5:43 - 5:46Я запропонував зменшити їх кількість
-
5:46 - 5:50до рівня, який зможе витримати земля.
-
5:50 - 5:54Я змушений був прийняти жахливе рішення.
-
5:54 - 5:57Відверто, це була політична вибухівка.
-
5:57 - 6:00Наш уряд сформував команду експертів,
-
6:00 - 6:03щоб оцінити моє дослідження.
-
6:03 - 6:05Вони оцінили і погодилися зі мною.
-
6:05 - 6:07Протягом наступних років
-
6:07 - 6:13ми застрелили 40 000 слонів,
намагаючись усунути проблему. -
6:13 - 6:17Ставало гірше, а не краще.
-
6:17 - 6:19Маючи неймовірну любов до слонів,
-
6:19 - 6:23я зробив найсумнішу та найбільшу помилку
свого життя, -
6:23 - 6:26і я заберу це в могилу.
-
6:26 - 6:28Втім, був також один позитивний момент
у цьому. -
6:28 - 6:31Це змусило мене цілеспрямовано
-
6:31 - 6:37присвяти своє життя вирішенню проблеми.
-
6:37 - 6:41Коли я приїхав у Сполучені Штати,
я був шокований дізнатися, -
6:41 - 6:43що національні парки піддаються
-
6:43 - 6:48опустелюванню так само, як в Африці.
-
6:48 - 6:50На цій землі не було рогатої худоби
-
6:50 - 6:52понад 70 років.
-
6:52 - 6:54Я зрозумів, що американські вчені
-
6:54 - 6:57не мають пояснення цій ситуації,
-
6:57 - 7:00окрім того, що ця зона природно посушлива.
-
7:00 - 7:04Я почав вивчати
-
7:04 - 7:07дослідницькі графіки, які міг отримати,
-
7:07 - 7:10по західній частині США,
-
7:10 - 7:12де рогату худобу виселили,
-
7:12 - 7:15щоб довести, що це зупинить опустелювання.
-
7:15 - 7:16Але я натрапив на протилежне.
-
7:16 - 7:19Як ми бачимо на цій дослідницькій станції,
-
7:19 - 7:23де степ ще був зеленим 1961 року,
-
7:23 - 7:28до 2002 він став таким.
-
7:28 - 7:33Автори дослідницьких робіт
по зміні клімату, -
7:33 - 7:35у яких я отримав ці світлини,
-
7:35 - 7:41визначають ці зміни як "невідомі процеси".
-
7:41 - 7:45Очевидно, ми ніколи не розуміли,
-
7:45 - 7:48що спричиняє опустелювання,
-
7:48 - 7:51яке знищило багато цивілізацій,
-
7:51 - 7:54а зараз ще й загрожує нам глобально.
-
7:54 - 7:56Ми ніколи цього не розуміли.
-
7:56 - 7:58Візьміть квадратний метр землі
-
7:58 - 8:01та заберіть звідти всю рослиність, як тут.
-
8:01 - 8:04Обіцяю, на світанку стане
набагато холодніше -
8:04 - 8:07і в полудень буде гарячіше,
-
8:07 - 8:10ніж на такій самій ділянці,
вкритій настилом, -
8:10 - 8:12рослинним настилом.
-
8:12 - 8:15Ви змінили мікроклімат.
-
8:15 - 8:17Під час того, як ви це робите,
-
8:17 - 8:23стрімко збільшуючи відсоток оголеної землі
-
8:23 - 8:27на більшій половині планети,
-
8:27 - 8:30ви змінюєте макроклімат.
-
8:30 - 8:33Ми не могли зрозуміти,
-
8:33 - 8:37чому це почалося 10 000 років тому.
-
8:37 - 8:39Чому процес прискорився?
-
8:39 - 8:41Ми не розуміли цього.
-
8:41 - 8:45Ми не зуміли зрозуміти,
-
8:45 - 8:49що ці сезонні зони вологості у світі,
-
8:49 - 8:51ґрунт і рослинність,
-
8:51 - 8:55розвиваються завдяки великій кількості
-
8:55 - 8:57тварин, які пасуться
-
8:57 - 9:05і, власне, розвиваються з дикими хижаками,
які полюють стадами. -
9:05 - 9:09Найголовніший захист проти хижаків —
-
9:09 - 9:11це приналежність до стада,
-
9:11 - 9:15чим більше стадо,
тим більша індивідуальна безпека. -
9:15 - 9:20Великі стада залишають гній та урину
на своїй їжі. -
9:20 - 9:23Вони постійно мають рухатися.
-
9:23 - 9:25І саме цей рух
-
9:25 - 9:28перешкоджає знищенню пасовиська,
-
9:28 - 9:30коли періодичне витоптування
-
9:30 - 9:33створює хороше ґрунтове покриття,
-
9:33 - 9:36як ми бачимо там, де пройшло стадо.
-
9:36 - 9:42На цій світлині зображено
звичне сезонне пасовисько. -
9:42 - 9:45Тут щойно закінчилися чотири місяці дощів
-
9:45 - 9:49і починаються вісім місяців посухи.
-
9:49 - 9:52Зверніть увагу на зміну пасовиська перед
цим довгим сезоном. -
9:52 - 9:55Уся трава, яку ви бачите на поверхні,
-
9:55 - 9:59має розкластися біологічно
-
9:59 - 10:02перед наступним сезоном вегетацій.
-
10:02 - 10:07Якщо цього не станеться,
степ і ґрунт почнуть помирати. -
10:07 - 10:10Якщо вона не розкладеться біологічно,
-
10:10 - 10:15почнеться окислювання
(вкрай повільне), -
10:15 - 10:18яке "душить" та вбиває траву,
-
10:18 - 10:21перетворюючи її на лісисту рослинність
-
10:21 - 10:25і оголюючи ґрунт.
Потім виділяється вуглець. -
10:25 - 10:30Щоб перешкодити цьому,
ми зазвичай спалювали усе. -
10:30 - 10:35Але вогонь також оголює землю,
вивільняючи вуглець. -
10:35 - 10:38Ба більше,
-
10:38 - 10:41випалювання одного гектару степу
-
10:41 - 10:44вивільняє більше руйнівних забруднювачів,
-
10:44 - 10:47аніж 6 000 машин.
-
10:47 - 10:51Ми палимо в Африці кожного року
-
10:51 - 10:56більше мільярда гектарів пасовищ.
-
10:56 - 10:59І майже всі про це мовчать.
-
10:59 - 11:04Ми, як учені, виправдовуємо випалювання,
-
11:04 - 11:07тому що це видаляє мертву матерію
-
11:07 - 11:10і дозволяє рослинам рости.
-
11:10 - 11:13Дивлячись на цей наш посохлий степ,
-
11:13 - 11:16що ми можемо зробити для його підтримки?
-
11:16 - 11:19Не забувайте,
я маю на увазі більшість світової землі. -
11:19 - 11:23Ми не можемо знищувати тварин,
щоб земля відпочивала, -
11:23 - 11:27не спричинивши
опустелювання чи зміну клімату. -
11:27 - 11:30Ми не можемо палити,
-
11:30 - 11:32не спричиняючи опустелювання
і зміну клімату. -
11:32 - 11:36Що нам робити далі?
-
11:38 - 11:41Є лише один варіант.
-
11:41 - 11:44Повторюю, є лише один варіант
-
11:44 - 11:46для кліматологів і науковців,
-
11:46 - 11:49а це означає зробити неможливе
-
11:49 - 11:52і залучити домашню худобу,
-
11:52 - 11:55яка рухається стадами,
-
11:55 - 11:58як посередник між попередніми стадами
і хижаками, -
11:58 - 12:00щоб скопіювати природу.
-
12:00 - 12:05Людство не має інших альтернатив.
-
12:05 - 12:07Давайте зробимо це.
-
12:07 - 12:10Зробимо на передній частині цього степу.
-
12:10 - 12:14Ми підсилимо вплив і запустимо корів,
копіюючи природу. -
12:14 - 12:17Ми зробили це. Погляньте.
-
12:17 - 12:20Тепер уся трава покриває ґрунти
-
12:20 - 12:24подібно до випорожнень, урини,
мертвого покрову чи перегною. -
12:24 - 12:27Кожен садівник у цій залі зрозуміє,
-
12:27 - 12:31що ґрунт підготовлений
вбирати та зберігати опади, -
12:31 - 12:37зберігати вуглець і розкладати метан.
-
12:37 - 12:39Ми досягли цього
-
12:39 - 12:42без вогню, який руйнує ґрунт.
-
12:42 - 12:45Тепер рослини можуть рости.
-
12:45 - 12:47Коли я зрозумів,
-
12:47 - 12:49що нам, як вченим, не залишається
нічого іншого, -
12:49 - 12:52як використовувати
багатостраждальну худобу, -
12:52 - 12:57щоб вирішити
зміну клімату та опустелювання, -
12:57 - 13:00переді мною постала дилема.
-
13:00 - 13:01Як нам це зробити?
-
13:01 - 13:0610 000 років надзвичайно розумні пастухи
-
13:06 - 13:08групували та переміщували своїх тварин,
-
13:08 - 13:12створюючи штучні пустелі.
-
13:12 - 13:15Потім 100 років ми користувалися
сучасними технологіями зрошування, -
13:15 - 13:19які прискорювали опустелювання,
-
13:19 - 13:21яке ми вперше помітили в Африці,
-
13:21 - 13:24а потім підтвердили в Сполучених Штатах.
-
13:24 - 13:26Як ви бачите на цьому фото,
-
13:26 - 13:29на змелях під наглядом федерального уряду.
-
13:29 - 13:31Очевидно, що недостатньо було
-
13:31 - 13:33просто згуртувати і скеровувати худобу.
-
13:33 - 13:37До того ж, за тисячі років люди
-
13:37 - 13:41не змогли вирішити головоломку природи.
-
13:41 - 13:43Ми, як біологи та екологи,
-
13:43 - 13:46ніколи не розв'язували подібних завдань.
-
13:46 - 13:49Аби не винаходити колесо,
-
13:49 - 13:53я почав вивчати інші галузі,
щоб зрозуміти, чи хтось вже це зробив. -
13:53 - 13:56Я дізнався про методи планування,
-
13:56 - 13:59які можна пристосувати до
наших біологічних проблем. -
13:59 - 14:02Завдяки цьому я створив те,
-
14:02 - 14:05що ми називаємо цілісним керуванням
і запланованим випасом. -
14:05 - 14:07Цей запланований процес
-
14:07 - 14:11вирішує головоломку природи
-
14:11 - 14:16і наші соціальні, екологічні
та економічні проблеми. -
14:16 - 14:19Сьогодні такі молоді жінки
-
14:19 - 14:21вчать сільських жителів Африки,
-
14:21 - 14:24як гуртувати стада тварин
-
14:24 - 14:27і створювати умови
для природного випасання. -
14:27 - 14:31Ми просимо залишити худобу на ночівлю, -
-
14:31 - 14:33на наших пасовиськах ми
не завдаємо шкоди хижакам - -
14:33 - 14:35бо у нас багато землі.
-
14:35 - 14:38Коли вони залишаються на ночівлю
-
14:38 - 14:39приготувати пасовища,
-
14:39 - 14:43ми отримуємо великі врожаї.
-
14:43 - 14:45Погляньмо на деякі результати.
-
14:45 - 14:49Цей шматок землі схожий на той,
яким ми опікуємося у Зімбабве. -
14:49 - 14:53Щойно закінчилися
чотири місяці рясних минулорічних опадів, -
14:53 - 14:56тепер починається довга посуха.
-
14:56 - 14:59Як ви бачите, майже усі опади
-
14:59 - 15:02випарувалися з поверхні землі.
-
15:02 - 15:06Ріка суха попри те,
що дощі щойно закінчилися. -
15:06 - 15:10Майже постійно 150 000 людей
-
15:10 - 15:13потребують допомоги харчами.
-
15:13 - 15:18Погляньмо на наш шматок землі
в той самий день, -
15:18 - 15:21з тією ж кількістю опадів.
-
15:21 - 15:23Ріка повноводна і чиста.
-
15:23 - 15:26Все добре.
-
15:26 - 15:31Формування рослинності, кущів,
дерев, дикої природи -
15:31 - 15:34та всього іншого повніше.
-
15:34 - 15:38Фактично, ми можемо не боятися посухи.
-
15:38 - 15:44Ми досягли цього, збільшуючи поголів'я
корів та кіз -
15:44 - 15:46на 400 відсотків,
-
15:46 - 15:49імітуючи природний випас
-
15:49 - 15:51та об'єднуючи їх зі слонами, буйволами,
-
15:51 - 15:55жирафами та іншими тваринами.
-
15:55 - 16:01Втім, спочатку все виглядало так.
-
16:01 - 16:06Місце було оголене і зазнавало ерозії
протягом 30 років, -
16:06 - 16:09незважаючи на кількість опадів.
-
16:09 - 16:12Дивіться на марковане дерево,
щоб помітити зміну, -
16:12 - 16:16коли ми залучали худобу, імітуючи природу.
-
16:16 - 16:17Це інша зона,
-
16:17 - 16:20яка теж була оголена і піддавалася ерозії.
-
16:20 - 16:23При основі маркованого дерева
-
16:23 - 16:27ми втратили 30 сантиметрів ґрунту.
-
16:27 - 16:28Подивіться на зміну після того,
-
16:28 - 16:31як ми залучили худобу, імітуючи природу.
-
16:31 - 16:33Зараз там є повалені дерева,
-
16:33 - 16:38тому що краща земля приваблює слонів тощо.
-
16:38 - 16:42Ця земля у Мексиці була у жахливому стані,
-
16:42 - 16:44я мусив позначити пагорб,
-
16:44 - 16:48тому що зміна настільки сильна.
-
16:48 - 16:54(Оплески)
-
16:56 - 17:01В 1970-х я почав допомагати сім'ї
у пустелі Карру -
17:01 - 17:04зупинити опустелювання,
як ви бачити праворуч, -
17:04 - 17:06і перетворити все на зелений степ.
-
17:06 - 17:09На щастя, зараз їхні онуки живуть на землі
-
17:09 - 17:11з надією на майбутнє.
-
17:11 - 17:14Подивіться на неймовірну зміну ось тут,
-
17:14 - 17:16де яр повністю зцілився
-
17:16 - 17:21завдяки лише випасу худоби,
імітуючого природу. -
17:21 - 17:25Знову-таки, вже третє покоління сім'ї
-
17:25 - 17:29піднімає прапор на цій землі.
-
17:29 - 17:31Величезні степи Патагонії
-
17:31 - 17:33перетворюються у пустелю, як ви бачите.
-
17:33 - 17:36Чоловік посередині — аргентинський вчений,
-
17:36 - 17:40який задокументував
стабільне погіршення землі -
17:40 - 17:43протягом років у зв'язку зі
зменшенням кількості овець. -
17:43 - 17:48Вони зібрали 25 тисяч овець в одне стадо,
-
17:48 - 17:52справді імітуючи природу з планом випасу.
-
17:52 - 17:56Вони зафіксувала 50-відсоткове покращення
-
17:56 - 18:00плодючості землі в перший же рік.
-
18:00 - 18:03На суворому півострові Африканський Ріг
-
18:03 - 18:06пастухи планують випас,
імітуючи природу. -
18:06 - 18:10Вони щиро стверджують, що це єдина надія
-
18:10 - 18:13врятувати сім'ї і їхню культуру.
-
18:13 - 18:1595% землі може прогодувати людей
-
18:15 - 18:19лише завдяки тваринам.
-
18:19 - 18:21Нагадую, що я маю на увазі
-
18:21 - 18:25більшу частину світової землі,
від якої залежить наше життя, -
18:25 - 18:28враховуючи найсуворіші частини світу,
-
18:28 - 18:31де лише тварини можуть прогодувати людей
-
18:31 - 18:35з 95% землі.
-
18:35 - 18:40Глобально ми змінюємо клімат
-
18:40 - 18:43так само як, вірю, викопне паливо,
-
18:43 - 18:47навіть, можливо, більше.
-
18:47 - 18:50Навіть гірше, це спричиняє голод,
бідність, -
18:50 - 18:53жорстокість, соціальну кризу і війну.
-
18:53 - 18:56Коли я розмовляю з вами,
-
18:56 - 18:59мільйони чоловіків, жінок і дітей
-
18:59 - 19:01страждають і помирають.
-
19:01 - 19:04Якщо так продовжуватиметься,
-
19:04 - 19:08ми не зможемо зупинити зміну клімату,
-
19:08 - 19:13навіть якщо перестанемо користуватися
викопним паливом. -
19:13 - 19:17Вірю, що я показав,
як можна працювати з природою -
19:17 - 19:20з малими витратами,
-
19:20 - 19:22щоб зупинити це.
-
19:22 - 19:24Ми вже це робимо
-
19:24 - 19:28на близько 15 мільйонах гектарів
-
19:28 - 19:31на п'яти континентах.
-
19:31 - 19:33Люди, які знають
-
19:33 - 19:35набагато більше про вуглець, ніж я,
-
19:35 - 19:38порахували для ілюстрації,
-
19:38 - 19:41що якщо ми робитимемо те,
що я вам показую, -
19:41 - 19:45ми зможемо вилучити достатньо вуглецю
з атмосфери -
19:45 - 19:48і без ризику зберігати його
в степових ґрунтах -
19:48 - 19:50тисячоліттями.
-
19:50 - 19:55Якщо так зробити на половині
світових степів, -
19:55 - 19:56які я вам показав,
-
19:56 - 20:00ми можемо повернути
передіндустріальний стан -
20:00 - 20:02і нагодувати людей.
-
20:02 - 20:04Я не можу придумати нічого іншого,
-
20:04 - 20:08що б додало надії нашій планеті,
-
20:08 - 20:10нашим дітям,
-
20:10 - 20:13їхнім дітям і всьому людству.
-
20:13 - 20:16Дякую.
-
20:16 - 20:24(Оплески)
-
20:24 - 20:29Дякую. (Оплески)
-
20:38 - 20:39Дякую, Кріс.
-
20:39 - 20:43Кріс Андерсон: Дякую. Я маю,
-
20:43 - 20:45як і кожен у цій залі:
-
20:45 - 20:48А) сотні питань; Б) бажання вас обійняти.
-
20:48 - 20:50Я лише задам вам одне невелике питання.
-
20:50 - 20:54Коли ви вперше запускаєте стадо,
-
20:54 - 20:57навколо лише пустеля. Що їдять тварини?
Як це працює? -
20:57 - 20:58Як ви починаєте?
-
20:58 - 21:00Аллан Севорі: Ми робимо це досить давно.
-
21:00 - 21:03Єдиний раз, коли нам треба було
постачати корм — -
21:03 - 21:05це протягом відновлення копалень,
-
21:05 - 21:08де вся земля була оголена.
-
21:08 - 21:12Багато років тому ми розпочали роботу
на найгіршій землі Зімбабве, -
21:12 - 21:15де я запропонував £5 тому,
-
21:15 - 21:17хто зможе знайти хоча б одну травинку
-
21:17 - 21:20у межах ста кілометрів.
-
21:21 - 21:24Зважаючи на це,
ми потроїли рівень запасів, -
21:24 - 21:28кількість тварин без підкорму,
-
21:28 - 21:30які рухалися, імітуючи природу
-
21:30 - 21:35і слідуючи принципу сигмоподібної кривої.
-
21:35 - 21:38Це трохи технічно, але якось так.
-
21:38 - 21:41К.А.: Що ж, я хотів би... Думаю,
це цікава і важлива ідея. -
21:41 - 21:43Найкращі люди з нашого блогу підійдуть
-
21:43 - 21:46поговорити з вами про ідею та втілити її.
Я хотів би дізнатися більше, -
21:46 - 21:49щоб ми могли поділитися ідеєю.
А.С.: Чудово. -
21:49 - 21:52К.А.: Просто надзвичайна промова.
-
21:52 - 21:55Думаю, ви чули, що ми всі вас підтримуємо.
-
21:55 - 21:58Дуже дякую.
А.С.: Добре, дякую. Дякую, Кріс. -
21:58 - 21:59(Оплески)
- Title:
- Як зупинити опустелювання і запобігти зміні клімату
- Speaker:
- Аллан Севорі
- Description:
-
"Опустелювання — красиве слівце для позначення землі,
яка перетворюється у пустелю", — починає тихо свою сильну промову Аллан Севорі. Жахливо, що це відбувається на двох третіх світових степів, пришвидшуючи зміну клімату та спричиняючи соціальну кризу в традиційних сільських господарствах. Севорі присвятив своє життя вирішенню цієї проблеми. Він зараз вірить, і його роботи це підтверджують, що неочікуваний фактор може захистити степи, і навіть відновити деградовані землі, що колись були пустелею. - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 22:19
![]() |
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change | |
![]() |
Khrystyna Romashko accepted Ukrainian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change |