< Return to Video

Hogyan tehet minket boldogabbá (és hosszabb életűvé) a lakóközösségben élés?

  • 0:01 - 0:02
    Magány.
  • 0:03 - 0:05
    Mindenki ebben a teremben
  • 0:05 - 0:07
    előbb vagy utóbb
    megtapasztalja majd a magányt.
  • 0:08 - 0:11
    A magány nem az egyedüllét függvénye,
  • 0:11 - 0:14
    hanem annak,
    hogy milyen mértékben kapcsolódunk
  • 0:14 - 0:16
    a körülöttünk lévőkhöz.
  • 0:16 - 0:18
    Most is lehet itt velünk valaki,
  • 0:18 - 0:20
    akit ezer ember vesz körül,
  • 0:20 - 0:22
    mégis magányosnak érzi magát.
  • 0:23 - 0:27
    Habár a magánynak többféle oka is lehet,
  • 0:27 - 0:28
    építészmérnök lévén
  • 0:29 - 0:32
    ma arról fogok beszélni önöknek,
    miképp eredhet a magány
  • 0:32 - 0:34
    a magunk köré épített környezetünkből –
  • 0:34 - 0:37
    magából az otthonunkból, ahol élünk.
  • 0:37 - 0:39
    Tekintsük meg ezt a házat.
  • 0:39 - 0:41
    Szép háznak tűnik.
  • 0:41 - 0:43
    Nagy kertje van, oszlopos kerítése,
  • 0:43 - 0:45
    két férőhelyes garázsa.
  • 0:46 - 0:49
    És talán valahol itt található,
    egy ehhez hasonló környéken.
  • 0:50 - 0:51
    A világon sokak számára
  • 0:52 - 0:55
    egy ilyen otthon, egy efféle környék –
  • 0:55 - 0:57
    maga az álom.
  • 0:57 - 1:00
    Viszont ennek az álomnak
    a megvalósítása veszéllyel jár:
  • 1:00 - 1:02
    hamis kötődésérzést kelthet bennünk,
  • 1:02 - 1:05
    és növelheti
    társadalmi elszigeteltségünket.
  • 1:05 - 1:07
    Már hallom is,
  • 1:07 - 1:10
    hogy a közönségből valaki
    magában azt kiabálja felém,
  • 1:10 - 1:12
    "Az az én házam, az én környékem,
  • 1:12 - 1:15
    és mindenkit ismerek az utcámban!"
  • 1:15 - 1:17
    Amire én azt felelném: "Nagyszerű!
  • 1:17 - 1:20
    Bárcsak több olyan ember lenne, mint ön,
  • 1:21 - 1:23
    mert fogadni mernék, hogy a közönség zöme
  • 1:23 - 1:25
    hasonlít egymásra abból a szempontból,
  • 1:25 - 1:28
    hogy nem ismerik szomszédjaikat.
  • 1:28 - 1:30
    Lehet, hogy felismerik őket az utcán
    és köszönnek nekik,
  • 1:30 - 1:32
    de aztán halkan
  • 1:32 - 1:35
    azt kérdezik a párjuktól:
  • 1:35 - 1:37
    'Hogy is hívják őket?'
  • 1:37 - 1:40
    Hogy legközelebb már a nevükön szólítva
    kérdezhessenek tőlük valamit,
  • 1:40 - 1:42
    ismeretségük bizonyítékaként."
  • 1:42 - 1:47
    A közösségi média szintén hozzájárul
    ehhez a hamis kötődésérzethez.
  • 1:47 - 1:50
    Ez a kép bizonyára
    túlságosan is ismerős önöknek.
  • 1:50 - 1:51
    Egy liftben állva,
  • 1:51 - 1:53
    vagy egy kávéházban ülve körülnéznek,
  • 1:54 - 1:56
    és látják, hogy mindenki
    a telefonjával van elfoglalva.
  • 1:56 - 1:59
    Önök nem üzengetnek,
    vagy néznek rá a Facebookjukra,
  • 1:59 - 2:00
    de mindenki más igen.
  • 2:00 - 2:03
    Talán hozzám hasonlóan
    voltak már olyan helyzetben,
  • 2:03 - 2:05
    amikor szemkontaktust
    teremtettek valakivel,
  • 2:05 - 2:07
    akire aztán rámosolyogtak és ráköszöntek,
  • 2:07 - 2:10
    mire az illető kihúzta
    a füléből a fülhallgatót,
  • 2:10 - 2:13
    azt kérdvezve: "Bocsánat, mit is mondott?"
  • 2:13 - 2:16
    Az ilyen helyzeteket
    rendkívül elszigetelőnek találom.
  • 2:16 - 2:19
    A fogalom, melyet ma megosztanék önökkel,
  • 2:19 - 2:21
    az elszigeteltség ellenszere.
  • 2:21 - 2:22
    Ez nem új fogalom.
  • 2:22 - 2:24
    Sőt, ez valójában az életvitel
    egy ősrégi módja,
  • 2:24 - 2:27
    mely még mindig létezik
    számos nem európai kultúrában
  • 2:27 - 2:29
    világszerte.
  • 2:29 - 2:31
    Nagyjából 50 éve a dánok úgy döntöttek,
  • 2:31 - 2:33
    hogy új névvel illetik ezt a fogalmat,
  • 2:33 - 2:35
    és azóta
  • 2:35 - 2:39
    több tízezer dán él így,
    másokkal összekötve.
  • 2:40 - 2:44
    És ahogy nőtt a közösségre vágyók száma,
    úgy kezdték el egyre többen követni
  • 2:44 - 2:47
    ezt az életmódot a világ minden részében.
  • 2:47 - 2:49
    Ez a fogalom pedig nem más,
  • 2:49 - 2:51
    mint a cohousing,
  • 2:53 - 2:56
    A cohousing tudatosan
    kialakított lakóközösség,
  • 2:56 - 2:59
    ahol az emberek ismerik egymást
    és törődnek egymással.
  • 2:59 - 3:01
    Itt mindenki rendelkezik saját otthonnal,
  • 3:01 - 3:05
    de osztozik is másokkal
    a beltéri és kültéri közös tereken.
  • 3:05 - 3:07
    Mielőtt mutatnék néhány
    képet a cohousingról,
  • 3:07 - 3:10
    szeretném bemutatni önöknek
    barátaimat, Sheilát és Spencert.
  • 3:10 - 3:14
    Amikor először találkoztam Sheilával
    és Spencerrel, épp akkor lettek 60 évesek,
  • 3:14 - 3:17
    és Spencer, hosszú karrierje
    végén a jövőbe tekintve
  • 3:17 - 3:19
    általános iskolai tanárként,
  • 3:19 - 3:21
    irtózott attól a gondolattól,
  • 3:21 - 3:23
    hogy talán nem lesznek már
    körülötte gyerekek
  • 3:23 - 3:25
    nyugdíjba vonulása után.
  • 3:27 - 3:28
    Ők most szomszédaim.
  • 3:28 - 3:31
    Egy cohousing közösségben élünk,
    melyet én terveztem,
  • 3:31 - 3:33
    fejlesztettem tovább,
  • 3:33 - 3:35
    és itt szereztem
    építészmérnöki gyakorlatomat is.
  • 3:35 - 3:39
    Ez a közösség nagyon
    tudatosan működik együtt.
  • 3:39 - 3:41
    Most engedjék meg,
    hogy körbevezessem önöket.
  • 3:41 - 3:45
    Kívülről nem tűnünk különbnek
    bármely más kisebb társasháznál.
  • 3:45 - 3:47
    Sőt, pontosan úgy nézünk ki,
    mint a szomszéd épület,
  • 3:47 - 3:50
    azzal a különbséggel,
    hogy a mi színünk a világossárga.
  • 3:50 - 3:53
    Belül a lakások sem
    térnek el a megszokottól.
  • 3:53 - 3:55
    Mindenkinek van nappalija, konyhája,
  • 3:55 - 3:57
    háló- és fürdőszobája;
  • 3:57 - 4:01
    és kilenc ilyen otthon vesz körbe
    egy központi udvart.
  • 4:01 - 4:02
    Ez az enyém,
  • 4:02 - 4:05
    ez pedig Spenceré és Sheiláé.
  • 4:05 - 4:08
    Ami ezt az épületet
    egyedülállóan közösségivé teszi,
  • 4:08 - 4:10
    azok nem maguk a lakások,
  • 4:10 - 4:11
    hanem az, amit itt történik –
  • 4:12 - 4:17
    azok a társas kölcsönhatások, melyek
    a központi udvaron és akörül zajlanak.
  • 4:17 - 4:18
    Amikor az udvar felé nézek,
  • 4:18 - 4:21
    alig várom, hogy meglássam
    Spencert és Sheilát.
  • 4:21 - 4:23
    És valóban, reggelente azt látom,
  • 4:23 - 4:26
    hogy Spencer hevesen integet felém,
    miközben reggelit készítünk.
  • 4:27 - 4:30
    Otthonunkból az udvarra letekintve
  • 4:30 - 4:32
    az évszaktól függően
  • 4:32 - 4:33
    más-más látvány fogad:
  • 4:33 - 4:37
    gyerekek és felnőttek
  • 4:37 - 4:39
    játszanak együtt vagy
    beszélgetnek egymással.
  • 4:39 - 4:41
    Sok a kacagás és a csevegés.
  • 4:41 - 4:44
    Sok a hullahoppozás.
  • 4:44 - 4:48
    Aztán hébe-hóba egy
    "ne ütögess már" felkiáltás,
  • 4:48 - 4:50
    vagy egy gyerek sírása is felhallatszik.
  • 4:50 - 4:54
    Ezek mindennapi életünk hangjai,
  • 4:54 - 4:56
    és a társas kötődés hangjai.
  • 4:56 - 5:00
    Az udvar duplaszárnyú ajtaja
  • 5:00 - 5:02
    a közösségi házba vezet.
  • 5:02 - 5:06
    Én ezt a közösségi házat tekintem
    a cohousing titkos hozzávalójának.
  • 5:06 - 5:08
    Azért ez a titkos hozzávaló,
  • 5:08 - 5:10
    mert ez az a hely,
    ahol a társas események zajlanak;
  • 5:10 - 5:13
    ahol kezdetét veszi a közösségi élet,
  • 5:13 - 5:18
    mely innen elindulva terjed szét
    az egész közösségben.
  • 5:20 - 5:22
    A közösségi házban van egy nagy étkező,
  • 5:22 - 5:25
    ahová mind a 28-an beférünk
    a vendégeinkkel együtt,
  • 5:25 - 5:28
    és ahol heti háromszor tartunk
    közös vacsorát.
  • 5:28 - 5:31
    A vacsorák előkészítése
    egy nagy konyhában történik,
  • 5:31 - 5:33
    ahol felváltva főzünk egymásra
  • 5:33 - 5:35
    hármas csoportokban.
  • 5:35 - 5:38
    Ez azt jelenti, hogy 17 felnőttel számolva
  • 5:38 - 5:41
    minden hatodik héten vezetem én a főzést.
  • 5:41 - 5:43
    Két másik alkalommal pedig
    a csoportomat segítem
  • 5:43 - 5:45
    az előkészületekben és a takarításban.
  • 5:45 - 5:46
    A többi estén viszont
  • 5:46 - 5:48
    egyszerűen csak megjelenek.
  • 5:48 - 5:51
    Megvacsorázok,
    beszélgetek a szomszédaimmal,
  • 5:51 - 5:53
    aztán hazamegyek a finom étel után,
  • 5:53 - 5:57
    melyet a vegetáriánus étrendemet
    figyelembe véve készített el valaki.
  • 5:59 - 6:02
    Ez a kilenc család tudatosan választotta
  • 6:02 - 6:04
    ezt az alternatív életmódot.
  • 6:04 - 6:06
    Ahelyett, hogy az amerikai álmot
    kergetnénk,
  • 6:06 - 6:09
    és talán elszigetelve élnénk
    egycsaládos otthonainkban,
  • 6:09 - 6:11
    mi a cohousingot választottuk,
  • 6:11 - 6:14
    hogy növeljük társas kapcsolataink számát.
  • 6:14 - 6:16
    Így kezdődik a cohousing:
  • 6:16 - 6:18
    azzal a közös szándékkal,
  • 6:18 - 6:19
    hogy egymással együttműködve éljünk.
  • 6:19 - 6:22
    És legfőképpen ez a szándék az,
  • 6:22 - 6:27
    ami megkülönbözteti a cohousingot
    az összes többi együttélési típustól.
  • 6:27 - 6:29
    Habár magát a szándékot nehéz megfigyelni,
  • 6:29 - 6:30
    de még láthatóvá tenni is,
  • 6:30 - 6:34
    építészmérnökként nem bírom megállni,
    hogy ne mutassak további képeket önöknek.
  • 6:34 - 6:36
    Szóval tekintsünk meg néhány példát,
  • 6:36 - 6:38
    melyek a szándék kifejezését szemléltetik
  • 6:38 - 6:41
    az általam felkeresett közösségekben.
  • 6:42 - 6:47
    Gondosan választottuk meg a bútorokat,
    a világítást és a hangtechnikai eszközöket
  • 6:47 - 6:50
    a közös vacsorák támogatása érdekében;
  • 6:50 - 6:53
    jól beláthatóan építettük és helyeztük el
  • 6:53 - 6:57
    a közösségi ház körüli
    és azon belüli játszótereket,
  • 6:59 - 7:03
    és mindennapi életünk
    támogatására terveztük meg
  • 7:03 - 7:07
    a közösségen belüli és azon kívüli
    társas összejövetelek csomópontjainak
  • 7:07 - 7:08
    méretét és megoszlását .
  • 7:08 - 7:10
    Az egyes közösségekben ezek a terek azok,
  • 7:10 - 7:15
    melyek hozzájárulnak a "kommunák"
    érzéséhez, illetve fokozzák azt.
  • 7:15 - 7:18
    Mi is volt az a szó? "kommuna".
  • 7:18 - 7:21
    Így nevezik a társadalomtudományok
  • 7:21 - 7:24
    a "közösségi szellemet".
  • 7:24 - 7:26
    Meglátogatva több mint 80
    különböző kommunát,
  • 7:26 - 7:29
    ezzel a kérdéssel kezdtem el
    a kommunát vizsgálni:
  • 7:29 - 7:32
    Milyen gyakran étkeznek együtt a lakók?
  • 7:33 - 7:35
    Míg az teljesen a közösségen múlik,
  • 7:35 - 7:38
    hogy milyen gyakorisággal
    tartanak közös étkezést,
  • 7:38 - 7:41
    ismerek olyan csoportokat,
    ahol minden este együtt ettek a lakók
  • 7:41 - 7:44
    az utóbbi 40 évben.
  • 7:44 - 7:46
    Olyanokat is,
  • 7:46 - 7:50
    ahol havonta egyszer-kétszer
    jönnek csak össze egy piknikre.
  • 7:50 - 7:52
    Megfigyeléseim alapján azt tudom mondani,
  • 7:52 - 7:54
    hogy azoknál, akik gyakrabban
    étkeznek együtt,
  • 7:54 - 7:57
    magasabb szintű kommunát
    lehet megfigyelni.
  • 7:58 - 8:01
    Kiderült, hogy ha együtt eszünk valakivel,
  • 8:01 - 8:04
    több közös programot kezdünk el szervezni.
  • 8:04 - 8:06
    Több mindent megosztunk azzal,
    akivel együtt eszünk.
  • 8:06 - 8:08
    Elkezdünk egymás gyermekeire vigyázni.
  • 8:08 - 8:11
    Kölcsönadjuk egymásnak
    a kéziszerszámainkat, az autónkat.
  • 8:11 - 8:13
    És mindennek ellenére,
  • 8:13 - 8:15
    ahogy a lányom szereti mondani,
  • 8:15 - 8:19
    a cohousing nem mindig habostorta,
  • 8:19 - 8:23
    és én sem tartok mindenkit
    legjobb barátomnak a közösségen belül.
  • 8:23 - 8:27
    Még konfliktusaink
    és nézeteltéréseink is akadnak.
  • 8:27 - 8:32
    De a közösségi együttlétben legalább
    szándékosak az emberi kapcsolataink.
  • 8:32 - 8:34
    Aktívan törekszünk
    nézeteltéréseink megoldására.
  • 8:35 - 8:37
    Visszatérünk a tárgyra és ellenőrizzük
    a megoldás sikerességét,
  • 8:37 - 8:40
    kimondjuk a személyes véleményünket,
  • 8:40 - 8:41
    és, amikor illő,
  • 8:42 - 8:44
    bocsánatot kérünk.
  • 8:44 - 8:48
    A szkeptikusok azt mondják majd,
    hogy nagyon kevesen találják érdekesnek
  • 8:48 - 8:50
    vagy csalogatónak a cohousing gondolatát.
  • 8:50 - 8:53
    És ezzel én egyetértek.
  • 8:53 - 8:55
    Ha a nyugati kultúrákat nézzük,
  • 8:55 - 8:59
    mindössze törtszázalék
    él a cohousing lehetőségével.
  • 8:59 - 9:01
    De ennek meg kell változnia,
  • 9:01 - 9:04
    ugyanis a saját életünk a tét.
  • 9:05 - 9:09
    A Brigham Young Egyetem 2015-ös
    kutatásának eredménye szerint
  • 9:09 - 9:13
    jelentősen nagyobb
    a korai halál veszélye azoknál,
  • 9:13 - 9:16
    akik elszigeteltségben élnek.
  • 9:17 - 9:18
    Az amerikai tiszti főorvos
  • 9:18 - 9:21
    közegészségügyi járványnak
    nyilvánította az elszigeteltséget.
  • 9:21 - 9:25
    És ez a járvány nemcsak az USA-ban terjed.
  • 9:27 - 9:29
    Amikor korábban azt mondtam,
  • 9:29 - 9:32
    hogy a cohousing
    az elszigeteltség ellenszere,
  • 9:33 - 9:35
    inkább azt kellett volna mondanom,
  • 9:35 - 9:39
    hogy a cohousing megmentheti az életünket.
  • 9:41 - 9:44
    Ha orvos lennék, azt mondanám,
    hogy vegyenek be két aszpirint,
  • 9:44 - 9:46
    és hívjanak fel másnap reggel.
  • 9:46 - 9:49
    De építészmérnökként
    inkább azt tanácsolom,
  • 9:49 - 9:51
    tegyenek egy sétát a szomszédjukkal,
  • 9:51 - 9:53
    egyenek együtt,
  • 9:53 - 9:56
    és hívjanak fel húsz év múlva.
  • 9:56 - 9:57
    Köszönöm.
  • 9:57 - 10:00
    (Taps)
Title:
Hogyan tehet minket boldogabbá (és hosszabb életűvé) a lakóközösségben élés?
Speaker:
Grace Kim
Description:

A magány nem mindig az egyedüllétből fakad. Grace Kim építészmérnök számára a magány annak a függvénye, hogy mennyire szoros a kapcsolatunk a körülöttünk lévőkkel – és ezt gyakran maga az otthonunk szabja meg. Az előadó el is árulja nekünk az elszigeteltség egyik ősrégi ellenszerét: a lakóközösségben élést, vagyis azt az életformát, melyben a közösség tagjai szomszédjaikkal osztoznak életterükön, igyekeznek megismerni őket, és törődnek velük. Itt az ideje, hogy e gondolatébresztő előadás segítségével átértékeljük, hol és hogyan élünk.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:15

Hungarian subtitles

Revisions Compare revisions