Utam az Északi-sarkra és tovább | Jade Hameister | TEDxMelbourne
-
0:07 - 0:12Mi lenne, ha a fiatal nőket
szerte a világban -
0:13 - 0:16arra biztatnák,
hogy merjenek többek lenni, -
0:16 - 0:18nem pedig kevesebbek?
-
0:19 - 0:23Mi lenne, ha nem arra figyelnének,
-
0:23 - 0:26hogy milyen a megjelenésünk,
-
0:26 - 0:30hanem arra, hogy milyen lehetőségek
rejlenek bennünk? -
0:31 - 0:34Fiatal nőként olyan világban élek,
-
0:34 - 0:39ahol folyamatosan azzal az üzenettel
bombáznak, hogy legyek kevesebb: -
0:40 - 0:45kevesebbet egyek, kevesebb
ruhát viseljek, legyek vékonyabb; -
0:45 - 0:48fogjam vissza az ambícióimat,
hogy ne lógjak ki a sorból; -
0:49 - 0:52várjak a szőke hercegre,
hogy jöjjön és megmentsen; -
0:52 - 0:55vagy hogy kerüljem a fiús tevékenységeket,
-
0:55 - 0:58mert én nem vagyok
elég erős vagy olyan kemény. -
0:59 - 1:03Ezek az üzenetek táplálják
a félelmeimet és a szorongásaimat. -
1:03 - 1:05Hiszen így mindig azon merengek,
-
1:05 - 1:09hogy elég jó vagyok-e,
vagy inkább menjek-e biztosra azért, -
1:09 - 1:12hogy nehogy bolondot csináljak magamból.
-
1:13 - 1:14De képzeljék el,
-
1:15 - 1:18ha egy adott országban minden fiatal nő
-
1:18 - 1:22egy fokkal jobban hinne
-
1:22 - 1:24a saját képességeiben.
-
1:24 - 1:28Mennyivel fényesebb lenne
annak az országnak a jövője? -
1:29 - 1:33Most képzeljék el,
hogy a bolygón élő összes fiatal nő -
1:33 - 1:36megtenné ugyanezt az előrelépést
a gondolkodásában, -
1:36 - 1:38arról, hogy mire lehetnek képesek.
-
1:39 - 1:43Mennyivel fényesebb lenne
világunk jövője mindannyiunk számára? -
1:43 - 1:46Ez a kalandvágyó gondolkodásmód.
-
1:47 - 1:53Egyébként sokkal szórakoztatóbb
többre törekedni, mint kevesebbre. -
1:54 - 1:57Idén áprilisban, 14 évesen,
-
1:57 - 2:00én lettem a legfiatalabb személy
– férfi vagy nő – a történelemben, -
2:00 - 2:04aki elsíelt az Északi-sarkra,
átszelve az utolsó szélességi fokot. -
2:04 - 2:05(Taps)
-
2:05 - 2:06Köszönöm.
-
2:06 - 2:08(Taps)
-
2:08 - 2:10Köszönöm.
-
2:11 - 2:15Ez volt a leghosszabb út a sarkra,
amelyet nő megtett -
2:15 - 2:17az elmúlt két évben.
-
2:17 - 2:19(Taps)
-
2:19 - 2:20Köszönöm.
-
2:22 - 2:28Magam után húztam egy szánt, amely olyan
nehéz volt, mint én, 150 kilométeren át -
2:28 - 2:32a sarktól légvonalban mérve, sítalpakon,
-
2:32 - 2:34mínusz 30 fokos hőmérsékletben.
-
2:35 - 2:38Százötven kilométer nem tűnhet túl soknak,
-
2:38 - 2:41amíg meg nem értik ott fenn,
a Jeges-tengeren uralkodó viszonyokat. -
2:42 - 2:46Át kellett kelnünk, vagy meg kellett
kerülnünk a kompressziós zónákat, -
2:46 - 2:50ahol az összetorlódott jég
jeges zúzalékot hozott létre, -
2:50 - 2:54és néha ebből a jeges zúzalékből
több méter magas falak keletkeznek. -
2:55 - 2:58Szintúgy utat kellett találnunk
a nyílt vizű rianások körül, -
2:58 - 3:00ahol a tengeri jég kettéhasadt.
-
3:00 - 3:03Ahol ez lehetetlen volt,
ott hidat építettünk a szánjainkból, -
3:03 - 3:06vagy valaki túlélőruhában átúszott,
-
3:06 - 3:10és a többieket a szánjainkból
összeállított tutajon húzták át. -
3:11 - 3:14Úszó tengeri jégtáblákon utaztunk,
-
3:14 - 3:17úgyhogy az óceáni áramlatok
folyamatosan elsodortak minket a parttól, -
3:17 - 3:20és sokszor hallottuk,
hogy a tengeri jég megreped alattunk, -
3:20 - 3:22és nem tudhattuk, hogy beleesünk-e
-
3:22 - 3:24az alattunk lévő jeges óceánba.
-
3:24 - 3:26Jegesmedve-csapásokat is kereszteztünk,
-
3:26 - 3:29és éjszaka éberen hallgattuk őket,
-
3:29 - 3:31nem mintha amúgy jól aludtunk volna,
-
3:31 - 3:34hiszen ott 24 órás a nappal
az év ezen szakaszában. -
3:35 - 3:37És én nem is vagyok síelő.
-
3:38 - 3:42Csak a múlt évben tanultam meg síelni
egy háromnapos új-zélandi kiránduláson. -
3:42 - 3:43(Nevetés)
-
3:44 - 3:46Nincs túl sok hó ott, ahol élek,
-
3:46 - 3:49úgyhogy előtte egy évig
gyakorlatilag minden nap edzettem, -
3:49 - 3:53többek között gumiabroncsokat húztam magam
után, ami eléggé hasonlított a valósághoz. -
3:55 - 3:59Szóval képzelhetik,
lassan és nehezen haladtam. -
4:00 - 4:05Néhány vízhólyagot leszámítva,
nem éreztem többé az ujjaim hegyét, -
4:05 - 4:06de idővel visszatért az érzés,
-
4:06 - 4:09miután az összes bőr elhalt és lehámlott.
-
4:10 - 4:15De a legrosszabb az volt, hogy fagyási
sérülés ért a combomon és a fenekemen, -
4:15 - 4:18hiszen ki kellett tennem magam
a dermesztő hidegnek és szélnek, -
4:18 - 4:20ahányszor csak wc-re mentem.
-
4:20 - 4:22(Nevetés)
-
4:22 - 4:24De imádtam.
-
4:25 - 4:28Életem eddigi legjobb élménye volt,
-
4:28 - 4:32és beleszerettem a bolygónk
ezen gyönyörű, ám törékeny részébe. -
4:33 - 4:37Akármennyire vártam is, hogy hazamehessek
a családomhoz és a barátaimhoz, -
4:37 - 4:39igazán szomorú voltam,
hogy el kell mennem. -
4:40 - 4:44Jövő áprilisra azt tervezem, hogy 540
kilométert síelek Grönlandon keresztül, -
4:44 - 4:4615 évesen,
-
4:46 - 4:48és aztán, a következő év végén,
-
4:48 - 4:531 170 kilométert síelek
az Antarktisz partjától a Déli-sarkig, -
4:53 - 4:55és addigra 16 éves leszek.
-
4:56 - 4:59Ha ez sikerül, akkor
néhány kisebb rekord mellett, -
4:59 - 5:02én leszek a legfiatalabb ember,
aki elsíelt mindkét sarkra, -
5:02 - 5:04és teljesítette a sarki mesterhármast.
-
5:06 - 5:09Szóval, mit tanultam
eddigi rövid életemben, -
5:09 - 5:11amit érdemes lehet megosztani?
-
5:12 - 5:17Megtanultam, hogy a napi szintű üzenetek
arról, hogy legyek kevesebb, hamisak. -
5:18 - 5:21Megtanultam,
hogy álmaim kitágítása által -
5:21 - 5:24lehetetlenné vált a
visszahátrálásra gondolni. -
5:25 - 5:28Ahelyett, hogy a kinézetünkkel
foglalkoznánk, -
5:28 - 5:31inkább arra összpontosítsunk,
hogy mire képes a testünk és az elménk, -
5:31 - 5:33és fedezzünk fel rendkívüli lehetőségeket,
-
5:33 - 5:37amelyekre képesek vagyunk,
és amelyek hozzájárulhatnak a világhoz. -
5:38 - 5:42Semmi gond sincs azzal,
ha szeretnénk tökéletesíteni a külsőnket, -
5:42 - 5:46a probléma az, ha az emberek feláldozzák
az adottságaikat vagy az egészségüket, -
5:46 - 5:47hogy megfeleljenek
-
5:47 - 5:50más emberek által
kialakított vizuális ideálnak. -
5:51 - 5:54Az legyen a lényeg, hogy mit csinálsz,
és ne az, hogyan nézel ki. -
5:55 - 5:56Ha belegondolnak,
-
5:56 - 6:00vicces, hogy sok fitnesszel foglalkozó,
népszerű közösségi média profil -
6:00 - 6:02olyan képeket posztol magáról,
-
6:02 - 6:06amelyen csak állnak a tükör előtt,
és nem csinálnak semmit. -
6:06 - 6:07(Nevetés)
-
6:07 - 6:08Ez nem éppen lelkesítő.
-
6:08 - 6:11Ezzel csak azt érhetik el,
hogy rosszul érezzük magunkat. -
6:11 - 6:13Szerintem sokkal ösztönzőbb
-
6:13 - 6:16olyan képeket és videókat látni,
ahol az emberek csinálnak valamit. -
6:16 - 6:17Köszönöm.
-
6:17 - 6:18(Taps)
-
6:22 - 6:24Szóval hogyan változtassunk a dolgokon?
-
6:24 - 6:26Hogyan változtassuk meg a szemléletünket?
-
6:27 - 6:31Amikor én más nőket látok,
akik a félelmeik ellenére haladnak előre, -
6:31 - 6:33akkor megtanulom,
hogy mi minden lehetséges. -
6:33 - 6:36Van néhány elképesztő példa
-
6:36 - 6:40olyan fiatal nőkre a történelemben,
akik úgy döntöttek, többre vállalkoznak. -
6:40 - 6:42De számomra ugyanilyen csodálatra méltóak
-
6:42 - 6:45azok a lányok, akik tanulás mellett
részmunkaidőben dolgoznak, -
6:45 - 6:47hogy támogassák a családjukat;
-
6:47 - 6:50lányok, akik kiállnak
azért, amiben hisznek; -
6:50 - 6:52lányok, akik minden
reggel sötétben kelnek, -
6:52 - 6:55hogy eddzenek és a legjobbak
legyenek a szeretett sportágukban; -
6:56 - 7:00lányok, akik késő estig keményen tanulnak,
hogy a legjobb végzettséget szerezzék; -
7:01 - 7:06és minden lány, aki nem hajlandó elfogadni
az üzenetet, hogy legyen kevesebb. -
7:07 - 7:12Ha tehát a szülőm, rokonom,
tanárom, vagy edzőm vagy, -
7:12 - 7:13akkor hozzád szólok.
-
7:14 - 7:19Ne félts túlságosan,
csak azért mert lány vagyok. -
7:19 - 7:21Bátoríts a kockázatvállalásra,
-
7:21 - 7:25hogy azokat az álmokat kövessem,
amelyek nekem fontosak, nem neked. -
7:26 - 7:27A női testvériség:
-
7:28 - 7:30ünnepeljük a barátnőink eredményeit.
-
7:30 - 7:32Ne kicsinyeljük le őket!
-
7:32 - 7:36Engem lenyűgözött az a támogatás,
amelyet a barátaimtól kaptam. -
7:36 - 7:39De a legfontosabb, hogy magunkkal kezdjük.
-
7:41 - 7:44Mi vagyunk saját magunk
legádázabb ellenségei. -
7:45 - 7:47Félre kell állnunk a saját utunkból,
-
7:47 - 7:51és többé nem foglalkozni azzal,
hogy mit gondolnak mások. -
7:51 - 7:55Az igazság az, hogy mindenki azon aggódik,
-
7:55 - 7:57hogy mindenki más mit gondol róla.
-
7:57 - 8:01Arra kell fókuszálnunk,
hogy mi magunknak mit szeretnénk, -
8:01 - 8:03összhangban a saját
személyes értékrendszerünkkel, -
8:03 - 8:07nem pedig a szüleinkével,
a barátainkéval, vagy az iskolánkéval. -
8:07 - 8:10Ne mások miatt csináld, hanem magadért.
-
8:10 - 8:17Bátorság kell ahhoz, hogy kiszélesítsük
azt, amit lehetségesnek hiszünk. -
8:17 - 8:22Fel kell készülnünk a kudarcra,
és vállalnunk kell azt. -
8:23 - 8:26Ne várj addig, amíg azt gondolod,
hogy valamit tökéletesen csinálsz, -
8:26 - 8:28csak kezdd el!
-
8:29 - 8:32Tényleg csak egyszer
síeltem életemben azelőtt, -
8:32 - 8:35hogy megpróbáltam
elsíelni az Északi-sarkra, -
8:35 - 8:37ami elég vicces,
most, hogy így belegondolok. -
8:37 - 8:38(Nevetés)
-
8:38 - 8:44Úgyszintén megpróbáltam állva pisilni
egy tölcsér segítségével mínusz 20 fokban, -
8:44 - 8:46és csúfosan elbuktam.
-
8:46 - 8:47(Nevetés)
-
8:48 - 8:49A nap hátralevő részében
-
8:49 - 8:53a saját fagyott pisimmel
borított nadrágomban síeltem. -
8:53 - 8:55(Nevetés)
-
8:56 - 8:59A bátorság nem a félelem hiánya,
-
9:00 - 9:02hanem a tettvágy,
-
9:02 - 9:05a félelem vagy az
önbizalomhiány ellenére. -
9:06 - 9:10Bátorság nélkül az életünk
jelentéktelen marad. -
9:11 - 9:14Úgyhogy vállaljuk mindannyian,
hogy előrelépést teszünk -
9:14 - 9:17a gondolkodásunkban és az elvárasainkban
-
9:17 - 9:21azzal kapcsolatban,
hogy mit érhetnek el a fiatal nők. -
9:21 - 9:24Folyamatosan figyeljünk,
-
9:24 - 9:28hogy arra összpontosítsunk,
amit tehetünk, és ne a megjelenésünkre. -
9:29 - 9:32Minden kis lépés összeadódik majd,
-
9:32 - 9:36és együtt kiszélesítjük
a fiatal nők lehetőségeit, -
9:36 - 9:39és ennek következtében a világunk jövőjét.
-
9:39 - 9:40Köszönöm.
-
9:40 - 9:42(Taps)
- Title:
- Utam az Északi-sarkra és tovább | Jade Hameister | TEDxMelbourne
- Description:
-
Ezt az előadást egy TEDx rendezvényen rögzítették, amelyet a TED konferenciák formájában, de tőlük függetlenül egy helyi közösség szervezett. Bővebben: http://ted.com/tedx
Jade Hameister 14 évesen a legfiatalabb személy lett, aki elsíelt az Északi-sarkra az utolsó fokon kívülről. Jade szeretné, ha a fiatal nők kitágítanák a lehetőségeiket, és szeretné lelkesíteni és önérdek-érvényesítésre biztatni őket, hogy legyenek aktívabbak és kövessék az álmaikat.
Jade elhatározta, hogy ő lesz a legfiatalabb személy, aki teljesíti a „sarki mesterhármast”, amely az Északi-sark, Grönland és a Déli-sark meghódításából áll, a partról indulva. Véleménye szerint a kalandvágyó szellemiség az elavult gondolkodásmód megkérdőjelezését, a kockázatvállalást és a kudarc lehetőségének elfogadását jelenti.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 10:07
![]() |
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for More than we appear | Jade Hameister | TEDxMelbourne | |
![]() |
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for More than we appear | Jade Hameister | TEDxMelbourne | |
![]() |
Zsuzsanna Lőrincz accepted Hungarian subtitles for More than we appear | Jade Hameister | TEDxMelbourne | |
![]() |
Zsuzsanna Lőrincz edited Hungarian subtitles for More than we appear | Jade Hameister | TEDxMelbourne | |
![]() |
Zsuzsanna Lőrincz edited Hungarian subtitles for More than we appear | Jade Hameister | TEDxMelbourne | |
![]() |
Zsuzsanna Lőrincz edited Hungarian subtitles for More than we appear | Jade Hameister | TEDxMelbourne | |
![]() |
Zsuzsanna Lőrincz edited Hungarian subtitles for More than we appear | Jade Hameister | TEDxMelbourne | |
![]() |
Réka B edited Hungarian subtitles for More than we appear | Jade Hameister | TEDxMelbourne |