< Return to Video

Scott Kim deconstruiește arta puzzle-urilor

  • 0:00 - 0:04
    Creez puzzle-uri de 20 de ani.
  • 0:04 - 0:09
    Și mă aflu aici ca să vă ofer
  • 0:09 - 0:11
    un mic tur, începând cu primul puzzle creat de mine,
  • 0:11 - 0:13
    până la cele la care lucrez acum.
  • 0:13 - 0:16
    Am creat puzzle-uri pentru cărți, lucruri tipărite.
  • 0:16 - 0:18
    Creez puzzle-uri pentru Discover Magazine.
  • 0:18 - 0:20
    Fac asta de aproape 10 ani.
  • 0:20 - 0:22
    Am un calendar anual cu puzzle-uri.
  • 0:22 - 0:25
    Fac jucării. Majoritatea lucrărilor mele sunt jocuri pe calculator.
  • 0:25 - 0:27
    Am făcut puzzle-uri pentru Bejeweled.
  • 0:27 - 0:28
    (Aplauze)
  • 0:28 - 0:30
    Nu am inventat Bejeweled. Nu mă pot lăuda cu asta.
  • 0:30 - 0:33
    Primul meu puzzle,
  • 0:33 - 0:35
    în clasa a șasea, profesoara și-a zis:
  • 0:35 - 0:37
    ''Acestui copil îi place să facă diverse lucruri.''
  • 0:37 - 0:40
    ''O să-l pun să decupeze litere de carton''
  • 0:40 - 0:43
    ''pentru tablă''.
  • 0:43 - 0:45
    Am crezut că e un proiect extraordinar.
  • 0:45 - 0:48
    Așa că am creat asta. Am început să mă joc cu ea.
  • 0:48 - 0:51
    Am construit această literă. E o literă a alfabetului
  • 0:51 - 0:53
    care a fost îndoită o singură dată.
  • 0:53 - 0:58
    Întrebarea e, ce literă este atunci când o desfac?
  • 0:58 - 1:00
    Un indiciu: nu este L.
  • 1:00 - 1:02
    (Râsete)
  • 1:02 - 1:04
    Ar putea să fie un L.
  • 1:04 - 1:06
    Ce altceva ar putea fi?
  • 1:06 - 1:09
    Da. Mulți dintre voi v-ați dat seama.
  • 1:09 - 1:12
    Un lucru ingenios.
  • 1:12 - 1:14
    Acela a fost primul meu puzzle. Am devenit dependent de ele.
  • 1:14 - 1:18
    Am creat ceva nou. Eram foarte bucuros
  • 1:18 - 1:20
    pentru că rezolvasem integrame,
  • 1:20 - 1:23
    dar e ca și cum ai completa matricea altcuiva.
  • 1:23 - 1:25
    Era ceva original. Am devenit dependent.
  • 1:25 - 1:28
    Am citit articolele lui Martin Gardner din ''Scientific American''.
  • 1:28 - 1:32
    Am continuat și m-am hotărât să mă ocup numai de asta.
  • 1:32 - 1:35
    Ar trebui să fac o paranteză și să vă spun ce înțeleg printr-un puzzle.
  • 1:35 - 1:38
    Un puzzle este o problemă amuzantă de rezolvat
  • 1:38 - 1:40
    și care are un răspuns corect.
  • 1:40 - 1:44
    ''Amuzant de rezolvat'', prin comparație cu problemele zilnice,
  • 1:44 - 1:47
    care, sincer să fiu, nu sunt puzzle-uri foarte bine create.
  • 1:47 - 1:49
    S-ar putea să aibă o soluție.
  • 1:49 - 1:52
    Dar durează prea mult. Nimeni nu a stabilit clar regulile.
  • 1:52 - 1:54
    Cine le-a creat?
  • 1:54 - 1:56
    Viața nu e o poveste prea bine scrisă,
  • 1:56 - 1:59
    așa că trebuie să angajăm scenariști ca să facem filme.
  • 1:59 - 2:02
    Ei bine, eu iau problemele de zi cu zi și fac puzzle-uri din ele.
  • 2:02 - 2:05
    Și niciodată nu există un singur răspuns corect.
  • 2:05 - 2:07
    Multe puzzle-uri au mai mult de unul.
  • 2:07 - 2:09
    Dar spre deosebire de alte forme de joacă,
  • 2:09 - 2:11
    jucării și jocuri,
  • 2:11 - 2:14
    prin jucărie înțeleg ceva cu care te joci dar nu are un anumit obiectiv.
  • 2:14 - 2:16
    Poți crea o jucărie din blocuri lego.
  • 2:16 - 2:18
    Poți face tot ce vrei.
  • 2:18 - 2:21
    Sau jocuri competitive cum ar fi șahul,
  • 2:21 - 2:24
    în care nu încerci să rezolvi... Poți face un puzzle din șah.
  • 2:24 - 2:29
    dar obiectivul acestuia este să bați un alt jucător.
  • 2:29 - 2:31
    Cred că puzzle-urile sunt o formă artistică.
  • 2:31 - 2:34
    Sunt foarte vechi. Sunt la fel de vechi ca istoria scrisă.
  • 2:34 - 2:36
    Au o formă scurtă, ca o glumă,
  • 2:36 - 2:40
    un poem, un număr de magie sau un cântec, o formă foarte compactă.
  • 2:40 - 2:43
    În cel mai rău caz, le arunci imediat după, sunt pentru amuzament.
  • 2:43 - 2:46
    Dar în cel mai bun caz, înseamnă ceva mai mult
  • 2:46 - 2:48
    și creează o impresie memorabilă.
  • 2:48 - 2:50
    În evoluția carierei mele, așa cum veți vedea,
  • 2:50 - 2:54
    am încercat să fac puzzle-uri care să aibă un impact memorabil.
  • 2:54 - 2:57
    Un lucru pe care l-am învățat încă de la început, când am început să fac jocuri pe calculator,
  • 2:57 - 3:00
    a fost acela că pot crea puzzle-uri care să modifice percepția.
  • 3:00 - 3:03
    O să vă arăt cum. Uitați un puzzle cunoscut.
  • 3:03 - 3:06
    Sunt două profile pe negru sau o vază albă în mijloc.
  • 3:06 - 3:08
    Aceasta este o iluzie a unei figuri pe fundal.
  • 3:08 - 3:10
    Artistul M.C. Escher a exploatat acest lucru
  • 3:10 - 3:12
    în unele din lucrările sale.
  • 3:12 - 3:14
    Aici avem ''Zi și Noapte''.
  • 3:14 - 3:17
    Uitați ce am făcut cu figura și cu fundalul.
  • 3:22 - 3:24
    Aici avem ''figure'' (figură) pe negru.
  • 3:24 - 3:26
    Aici avem ''figure'' pe alb.
  • 3:26 - 3:29
    Și totul e inclus în același desen.
  • 3:29 - 3:31
    Fundalul de la un desen este celălalt desen.
  • 3:31 - 3:33
    La început, am încercat să fac cuvintele ''figure'' și ''ground''.
  • 3:33 - 3:36
    Dar mi-am dat seama că nu pot să fac asta. Am schimbat datele problemei.
  • 3:36 - 3:38
    A rămas doar ''figure''.
  • 3:38 - 3:40
    (Râsete)
  • 3:40 - 3:43
    Încă câteva lucruri. Acesta este numele meu.
  • 3:43 - 3:48
    Și acesta se transformă în titlul primei mele cărți, ''Inversions''.
  • 3:48 - 3:52
    Aceste creații se numesc acum ambigrame.
  • 3:52 - 3:54
    Să vă mai arăt câteva. Aici avem
  • 3:54 - 3:57
    numerele de la 1 la 10, de fapt cifrele de la 0 la 9.
  • 3:57 - 4:00
    Fiecare literă de aici reprezintă una din aceste cifre.
  • 4:00 - 4:03
    Nu e o ambigramă în sensul tradițional al cuvântului.
  • 4:03 - 4:06
    Îmi place să redefinesc sensul unei ambigrame.
  • 4:06 - 4:08
    Aici avem cuvântul ''mirror'' (oglindă). Nu, nu este la fel cu susul în jos.
  • 4:08 - 4:12
    Rămâne la fel pe partea cealaltă.
  • 4:12 - 4:14
    Și un tip minunat de la Media Lab,
  • 4:14 - 4:18
    care a fost numit șef la RISD, este John Maeda.
  • 4:18 - 4:22
    Așa că am făcut asta pentru el. E un fel de canon vizual.
  • 4:22 - 4:23
    (Râsete)
  • 4:25 - 4:30
    Recent, în revista Magic,
  • 4:30 - 4:32
    am făcut mai multe ambigrame cu nume de magicieni.
  • 4:32 - 4:37
    Aici avem Penn și Teller, la fel cu susul în jos.
  • 4:37 - 4:40
    Asta apare în calendarul meu cu puzzle-uri.
  • 4:40 - 4:42
    Să ne întoarcem la prezentare.
  • 4:42 - 4:44
    Vă mulțumesc.
  • 4:44 - 4:46
    Astea sunt amuzante.
  • 4:46 - 4:49
    Cum le-ai face să fie interactive?
  • 4:49 - 4:51
    O perioadă am fost designer de interfețe.
  • 4:51 - 4:53
    Așa că mă gândesc mult la interacțiune.
  • 4:53 - 4:55
    Ei bine, să simplificăm iluzia vazelor,
  • 4:55 - 4:57
    să o facem în dreapta.
  • 4:57 - 4:59
    Dacă ai putea să iei vaza neagră,
  • 4:59 - 5:01
    ar arăta ca figura de sus.
  • 5:01 - 5:03
    Dacă ai putea lua zona albă,
  • 5:03 - 5:05
    ar arăta ca figura de jos.
  • 5:05 - 5:07
    Nu poți face asta din punct de vedere fizic.
  • 5:07 - 5:09
    Dar cu un computer se poate realiza. Să trecem la PC.
  • 5:09 - 5:13
    Aici avem puzzle-ul.
  • 5:13 - 5:16
    Obiectivul nostru este să luăm piesele din stânga
  • 5:16 - 5:19
    și să le facem să arate ca forma din dreapta.
  • 5:19 - 5:21
    Și asta respectă regulile pe care tocmai le-am enunțat.
  • 5:21 - 5:24
    Orice zonă neagră înconjurată de alb poate fi ridicată.
  • 5:24 - 5:26
    Dar asta e valabil și în cazul zonelor albe.
  • 5:26 - 5:28
    Aici avem zona albă în mijloc
  • 5:28 - 5:30
    și o putem ridica.
  • 5:30 - 5:32
    Voi merge și mai departe.
  • 5:32 - 5:34
    Aici avem
  • 5:34 - 5:36
    câteva piese. Le punem împreună
  • 5:36 - 5:39
    și avem o singură piesă.
  • 5:39 - 5:41
    Poți influența percepția unei persoane
  • 5:41 - 5:43
    și îi poți crea o anumită experiență.
  • 5:43 - 5:45
    E la fel ca vechiul proverb,
  • 5:45 - 5:47
    poți spune ceva cuiva
  • 5:47 - 5:49
    și îi poți arăta, dar dacă fac și ei acest lucru, îl învață cu adevărat.
  • 5:49 - 5:51
    Iată un alt lucru pe care îl puteți face.
  • 5:51 - 5:53
    Acesta e un joc numit Rush Hour (Oră de vârf).
  • 5:53 - 5:55
    Una din adevăratele capodopere ale creării de puzzle-uri,
  • 5:55 - 5:57
    în afară de cubul lui Rubik.
  • 5:57 - 5:59
    Aici avem o parcare aglomerată
  • 5:59 - 6:01
    cu mașini peste tot.
  • 6:01 - 6:04
    Trebuie să scoatem mașina roșie. Trebuie să mișcăm mașinile una câte una.
  • 6:04 - 6:06
    E făcut de compania Think Fun.
  • 6:06 - 6:08
    E foarte ingenios. Ador acest puzzle.
  • 6:08 - 6:11
    Haideți să jucăm unul. Aici este un puzzle foarte simplu.
  • 6:11 - 6:13
    E prea simplu. Să mai adăugăm o piesă.
  • 6:13 - 6:15
    Cum ați rezolva?
  • 6:15 - 6:17
    Să mutăm piesa albastră.
  • 6:17 - 6:19
    Să-l facem un pic mai greu. Tot e destul de ușor.
  • 6:19 - 6:22
    Să-l facem și mai dificil.
  • 6:22 - 6:24
    Acesta e puțin mai dificil.
  • 6:24 - 6:26
    Ce facem aici?
  • 6:26 - 6:28
    Care e prima mișcare?
  • 6:28 - 6:32
    Mutăm mașina albastră sus ca să o ducem pe cea mov în dreapta.
  • 6:32 - 6:35
    Și se pot face puzzle-uri de acest gen care nu pot fi deloc rezolvate.
  • 6:35 - 6:37
    Aceste patru sunt blocate. Nu pot fi desprinse.
  • 6:37 - 6:39
    Am vrut să fac o continuare.
  • 6:39 - 6:41
    Nu eu am avut ideea originală. Dar aceasta este una din
  • 6:41 - 6:44
    atribuțiile mele ca inventator: să creez o continuare.
  • 6:44 - 6:46
    Și am creat Railroad Rush Hour.
  • 6:46 - 6:49
    Este același joc, numai că am introdus o piesă nouă.
  • 6:49 - 6:52
    o piesă pătrată care se poate mișca pe orizontală și pe verticală.
  • 6:52 - 6:55
    În celălalt joc, mașinile se puteau mișca doar înainte și înapoi.
  • 6:55 - 6:58
    Am creat mai multe niveluri.
  • 6:58 - 7:00
    Acum îl pun la dispoziția școlilor.
  • 7:00 - 7:02
    Și include exerciții care îți arată
  • 7:02 - 7:04
    nu numai cum să rezolvi aceste puzzle-uri,
  • 7:04 - 7:07
    ci și cum să extragi principiile care să-ți permită să rezolvi
  • 7:07 - 7:11
    puzzle-uri matematice sau probleme științifice.
  • 7:11 - 7:14
    Așa că vreau să vă învăț cum să vă faceți propriile puzzle-uri
  • 7:14 - 7:16
    și să creez și eu cât mai multe.
  • 7:16 - 7:19
    Gary Trudeau spune că este un desenator investigativ.
  • 7:19 - 7:22
    El face multe investigații înainte să facă un desen.
  • 7:22 - 7:25
    În Discover Magazine, sunt un creator de puzzle-uri investigativ.
  • 7:25 - 7:27
    A început să mă intereseze secvența genelor.
  • 7:27 - 7:30
    Și m-am întrebat, ''Cum poți depista o secvență''
  • 7:30 - 7:33
    ''a acestor perechi de bază în ADN?''
  • 7:33 - 7:35
    Tai ADN-ul, obții secvențe de piese individuale
  • 7:35 - 7:37
    și apoi te uiți să vezi unde se suprapun
  • 7:37 - 7:39
    și practic le potrivești marginile. Și mi-am zis,
  • 7:39 - 7:42
    ''E ca un fel de puzzle, numai că piesele se suprapun. ''
  • 7:42 - 7:45
    Iată ce am creat pentru Discover Magazine.
  • 7:45 - 7:47
    Și trebuie să poată fi rezolvat în revistă.
  • 7:47 - 7:49
    Nu poți să decupezi pătratele și să te joci cu ele.
  • 7:49 - 7:54
    Avem 9 bucăți. Și trebuie introduse în această rețea.
  • 7:54 - 7:57
    Și trebuie să alegi piese care se suprapun pe margine.
  • 7:57 - 7:59
    E o singură soluție. Nu e așa greu.
  • 7:59 - 8:01
    Dar e nevoie de ceva răbdare.
  • 8:01 - 8:03
    Și când ai terminat, obții acest model
  • 8:03 - 8:08
    și dacă te uiți cu atenție, se formează cuvântul ''helix''.
  • 8:08 - 8:11
    Deci aceasta este forma puzzle-ului care reiese din conținut
  • 8:11 - 8:13
    și nu invers.
  • 8:13 - 8:16
    Încă câteva. Aici e un puzzle de fizică.
  • 8:16 - 8:18
    În ce direcție vor cădea?
  • 8:18 - 8:21
    Ele cântăresc 22 kg, 13 kg și 4 kg.
  • 8:21 - 8:23
    Și în funcție de care are o anumită greutate,
  • 8:23 - 8:25
    vor cădea în direcții diferite.
  • 8:25 - 8:27
    Iată un puzzle bazat pe combinația de culori.
  • 8:27 - 8:30
    Am separat această imagine în albastru, roșu, galben, negru,
  • 8:30 - 8:32
    culorile de bază, și apoi le-am amestecat
  • 8:32 - 8:34
    și am obținut aceste imagini ciudate.
  • 8:34 - 8:37
    Ce culori au fost amestecate pentru a obține acele imagini?
  • 8:37 - 8:39
    Te face să te gândești la culori.
  • 8:39 - 8:42
    În sfârșit, cu ce mă ocup acum. ShuffleBrain.com.
  • 8:42 - 8:46
    E un site pe care îl puteți vizita. L-am început cu soția mea, Amy-Jo Kim.
  • 8:46 - 8:49
    Ar putea și ea să fie în locul meu, vorbindu-vă despre munca ei.
  • 8:49 - 8:51
    Noi creăm jocuri inteligente pentru media socială.
  • 8:51 - 8:55
    Vă voi explica ce înseamnă asta. Ne concentrăm pe trei tendințe.
  • 8:55 - 8:58
    Asta e ceea ce se întâmplă acum în industria jocurilor.
  • 8:58 - 9:01
    În primul rând, pentru foarte mult timp,
  • 9:01 - 9:03
    jocurile pe calculator însemnau Doom,
  • 9:03 - 9:06
    unde trebuia să împuști în dreapta și-n stânga, jocuri violente, rapide,
  • 9:06 - 9:09
    care aveau ca țintă adolescenții. Ei sunt cei care joacă jocuri pe calculator.
  • 9:09 - 9:11
    Ei bine, acest lucru se schimbă.
  • 9:11 - 9:13
    Bejeweled este un mare hit. A fost jocul care a deschis drumul
  • 9:13 - 9:16
    pentru jocurile cazuale.
  • 9:16 - 9:20
    Iar principalii jucători sunt femeile de peste 35 de ani.
  • 9:20 - 9:22
    Mai nou, Rock Band a avut succes.
  • 9:22 - 9:24
    E un joc pe care îl joci cu alți oameni.
  • 9:24 - 9:27
    Are o natură fizică. Nu arată ca un joc tradițional.
  • 9:27 - 9:31
    Aceasta începe să fie forma dominantă de joc electronic.
  • 9:31 - 9:33
    În cadrul acestei categorii, se mai întâmplă și alte lucruri.
  • 9:33 - 9:36
    Există un interes pentru jocurile care-ți fac bine.
  • 9:36 - 9:38
    De ce?
  • 9:38 - 9:41
    Mâncăm mâncare sănătoasă,
  • 9:41 - 9:43
    facem mișcare. Cum rămâne cu mințile noastre?
  • 9:43 - 9:47
    Părinții noștri suferă de Alzheimer. Ar trebui să facem ceva.
  • 9:47 - 9:51
    Se pare că dezlegarea de integrame poate combate efectele bolii.
  • 9:51 - 9:56
    Așa că au apărut jocuri cum ar fi Brain Age, pentru Nintendo DS.
  • 9:56 - 10:00
    Foarte mulți oameni fac Sudoku. De fapt, unii doctori chiar îl prescriu.
  • 10:00 - 10:03
    Și mai este media socială și ce se întâmplă pe internet.
  • 10:03 - 10:06
    Toată lumea se consideră acum un creator,
  • 10:06 - 10:08
    nu doar un simplu spectator.
  • 10:08 - 10:10
    Și la ce ajungem?
  • 10:10 - 10:12
    Iată ce putem previziona.
  • 10:12 - 10:15
    Jocuri care pot fi incluse într-un regim de viață sănătos.
  • 10:15 - 10:18
    Fac parte din viața ta. Nu sunt neapărat un lucru separat.
  • 10:18 - 10:21
    Îți fac bine dar sunt și distractive.
  • 10:21 - 10:24
    Sunt un creator de puzzle-uri. Soția mea e expertă în media socială.
  • 10:24 - 10:26
    Și am decis să ne combinăm talentele.
  • 10:26 - 10:29
    Primul nostru joc se numește Photo Grab. Jocul durează 1 minut și 20 de secunde.
  • 10:29 - 10:31
    E prima dată când jucați.
  • 10:31 - 10:34
    Să vedem dacă vă descurcați. Sunt trei imagini.
  • 10:34 - 10:36
    Și avem 24 de secunde la fiecare.
  • 10:36 - 10:38
    Unde este?
  • 10:38 - 10:40
    Voi juca cât de repede pot.
  • 10:40 - 10:43
    Dar dacă vedeți răspunsul, spuneți-l.
  • 10:43 - 10:46
    Jos, unde este?
  • 10:46 - 10:50
    Gata. Acolo.
  • 10:50 - 10:53
    Cred că acolo este.
  • 10:53 - 10:56
    Aici e părul. sunt probleme figură pe fundal.
  • 10:56 - 11:01
    Ăsta e ușor. Următoru !
  • 11:01 - 11:03
    Bine, acolo e lentila.
  • 11:03 - 11:05
    Știe cineva?
  • 11:05 - 11:08
    Arată ca o formă neagră. Unde este?
  • 11:08 - 11:11
    E în colț.
  • 11:11 - 11:13
    M-am mai jucat cu imaginea asta,
  • 11:13 - 11:15
    dar chiar și atunci când creez eu puzzle-ul...
  • 11:15 - 11:17
    Și puteți pune orice imagine aici.
  • 11:17 - 11:21
    Oameni din toată lumea se joacă.
  • 11:21 - 11:23
    Asta e. Vizitați ShuffleBrain.com
  • 11:23 - 11:25
    dacă vreți să încercați jocul. Mulțumesc.
  • 11:25 - 11:29
    (Aplauze)
Title:
Scott Kim deconstruiește arta puzzle-urilor
Speaker:
Scott Kim
Description:

La conferința EG 2008, cunoscutul creator de puzzle-uri Scott Kim ne introduce în modul de gândire al creatorului de puzzle-uri. Arătându-ne câteva mostre din portofoliul său, acesta ne prezintă câteva din cele mai populare tipuri de puzzle-uri și ne împărtășește sursele sale de inspirație.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:29
Ana M added a translation

Romanian subtitles

Revisions