< Return to Video

Irish Farmer Behind Famous Pop Songs | Foil Arms and Hog

  • 0:01 - 0:02
    Hallo daar,
  • 0:03 - 0:06
    mijn naam is Micheál Ó'Conaill uit Ballinabaunigh.
  • 0:06 - 0:07
    Sommige van jullie kennen mij misschien,
  • 0:07 - 0:11
    maar ik denk dat velen van jullie nog nooit van mij gehoord hebben,
  • 0:11 - 0:13
    maar je hebt misschien wel mijn liedjes gehoord.
  • 0:13 - 0:17
    Want ik heb geschreven voor een aantal van de grootste popsterren ter wereld.
  • 0:17 - 0:20
    Jaren en jaren schrijf ik al voor die mensen
  • 0:20 - 0:24
    en ik dacht, in deze periode van isolatie kan ik wel een aantal van de liedjes
  • 0:24 - 0:27
    van hen die je hoort, in mijn originele versies, delen.
  • 0:28 - 0:30
    Dus de eerste waarmee ik wil beginnen
  • 0:30 - 0:32
    is een lied dat ik geschreven had,
  • 0:32 - 0:35
    toen ik in een erg moeilijke periode zat, ik dacht dat ik de boerderij zou verliezen.
  • 0:35 - 0:39
    Kijk, ik was voor de derde oogst op rij niet winstgevend en ik wist niet wat ik moest doen.
  • 0:40 - 0:40
    Dus schreef ik dit liedje.
  • 0:42 - 0:47
    ♩ Ik ga ten onder en deze keer ben ik bang dat niemand mij komt redden. ♩
  • 0:48 - 0:52
    ♩ Die vruchtwisseling maakt me helemaal gek. ♩
  • 0:53 - 0:55
    ♩ Ik heb iemand nodig die ♩
  • 0:55 - 0:56
    ♩ oogst ♩
  • 0:56 - 0:57
    ♩ Iemand die zaait. ♩
  • 0:58 - 0:59
    ♩ Iemand die ploegt. ♩
  • 1:00 - 1:01
    ♩ Iemand die schoffelt. ♩
  • 1:01 - 1:03
    ♩ 't Is makkelijk te zeggen, ♩
  • 1:03 - 1:05
    ♩ maar het is nooit hetzelfde. ♩
  • 1:05 - 1:07
    ♩ Alstublieft God, laat deze EU ♩
  • 1:07 - 1:10
    ♩ subsidies niet verdwijnen. ♩
  • 1:10 - 1:14
    ♩ En de dag veranderd in nacht. ♩
  • 1:14 - 1:20
    ♩ Ik lig wakker, wachtend tot de haan zal kraaien. ♩
  • 1:20 - 1:23
    (Geluid van een kraaiende haan)
  • 1:24 - 1:26
    Dus, ik hoop dat je dit liedje leuk vond.
  • 1:27 - 1:30
    Ik verkocht het een paar jaar terug aan een gast,
  • 1:31 - 1:33
    Leonard Capaldi,
  • 1:33 - 1:36
    en blijkbaar, volgens mijn zoon, is hij daarmee erg groot geworden.
  • 1:36 - 1:39
    Waar ik erg blij mee ben
  • 1:39 - 1:41
    Dit nummer heb ik in de zomer van ''82 geschreven.
  • 1:41 - 1:44
    Dit is het volgende liedje. We werken hard op het veld.
  • 1:44 - 1:46
    Cultiveren de grond.
  • 1:46 - 1:50
    En ik had een vriend Massey, die wat pit nodig had, dus ik zei tegen hem:
  • 1:51 - 1:52
    ♩ Hark dat ding ♩
  • 1:52 - 1:54
    ♩ Mossey Mossey hark dat ding. ♩
  • 1:54 - 1:57
    ♩ We kregen de oogst klaar bij het ochtendgloren. ♩
  • 1:57 - 1:59
    ♩ Vul de ketel Seán, zet hem aan. ♩
  • 1:59 - 2:01
    ♩ We nemen een koppie thee als het werk klaar is. ♩
  • 2:01 - 2:03
    ♩ Vul de ketel, zet hem aan. ♩
  • 2:04 - 2:05
    En het werkte toen.
  • 2:05 - 2:07
    Ik weet niet meer aan wie ik het uiteindelijk heb verkocht.
  • 2:07 - 2:11
    Maar het lukte ze om er meer uit te halen, meer een liedje te maken, snap je?
  • 2:11 - 2:12
    Ik had alleen een paar zinnen.
  • 2:14 - 2:16
    Oh, en dit andere liedje die ik met jullie wil delen
  • 2:17 - 2:21
    Wat was het? Ja, het was eind september 1994.
  • 2:22 - 2:24
    We hadden de oogst der oogsten,
  • 2:24 - 2:26
    en ik kon het niet helemaal alleen aan.
  • 2:26 - 2:28
    Dus ik moest hulp inzetten
  • 2:28 - 2:30
    maar ik moet je vertellen, die mannen die we op boerderij inzetten
  • 2:31 - 2:32
    waren totaal nutteloos.
  • 2:33 - 2:34
    Dus schreef ik dit liedje:
  • 2:35 - 2:36
    ♩ Langzame, langzame ♩
  • 2:36 - 2:37
    ♩ handen. ♩
  • 2:37 - 2:40
    ♩ Geen zweetdruppels die vallen, ze werken nauwelijks. ♩
  • 2:40 - 2:42
    ♩ Nee, geen kans. ♩
  • 2:42 - 2:45
    ♩ Ik loop straks weg met een halve oogst. ♩
  • 2:45 - 2:49
    ♩ Ik, ik weet het ja, ik weet al dat er geen haast is en ♩
  • 2:50 - 2:52
    ♩ geborgen lammetjes en die ♩
  • 2:52 - 2:54
    ♩ langzame handjes. ♩
  • 2:55 - 2:58
    Weet je, ik gaf dit liedje aan een vriend van mij.
  • 2:59 - 3:00
    Bobby Horan.
  • 3:00 - 3:01
    Hij gaf het aan zijn zoon,
  • 3:02 - 3:04
    die blijkbaar, opnieuw, het erg voor de wind ging daarna.
  • 3:05 - 3:09
    En eerlijk is eerlijk, ik gaf hem 40 pond voor zijn vormsel.
  • 3:09 - 3:10
    Hij was een leuke jongen,
  • 3:10 - 3:15
    maar ik heb geen cent daarvan terug zien komen in Ballinahaunigh.
  • 3:15 - 3:16
    Maar ja, luister.
  • 3:16 - 3:18
    We trekken onze handen er vanaf.
  • 3:18 - 3:22
    Maar, het was niet de eerste keer dat Bobby Horan mij vroeg om een deuntje.
  • 3:22 - 3:24
    Zijn zoon gaf een show,
  • 3:26 - 3:29
    Een Factor of zoiets, Factor 50, heette het volgens mij.
  • 3:29 - 3:31
    Hij zong daarbij met een aantal andere jongens.
  • 3:32 - 3:34
    Ze vroegen me om een liedje, dus die heb ik ze gegeven.
  • 3:35 - 3:36
    Dit is er één die ik geschreven heb.
  • 3:38 - 3:40
    Een serieuze zaak die 15 jaar geleden plaatsnam.
  • 3:40 - 3:42
    We hadden drie inbraken op de boerderij.
  • 3:42 - 3:44
    Die gasten die het hek opknipten,
  • 3:44 - 3:47
    ze hebben ingebroken en stolen 45 Jersey koeien van mij.
  • 3:48 - 3:50
    En ze bleven maar terug komen, die klootzakken.
  • 3:50 - 3:51
    Dus schreef ik dit lied.
  • 3:53 - 3:55
    ♩ Iedereen wil mijn vee stelen. ♩
  • 3:56 - 3:58
    ♩ Iedereen wil mijn kudde weg ritselen. ♩
  • 3:58 - 4:01
    ♩ Een paar biljoen in heel Ierland. ♩
  • 4:01 - 4:02
    ♩ Zoek een andere koe. ♩
  • 4:02 - 4:05
    ♩ Want zij is van mij. ♩
  • 4:06 - 4:06
    Klootzak.
  • 4:07 - 4:10
    De volgende, ik was er niet zeker van uhm...
  • 4:11 - 4:12
    wat ik, toentertijd, op de boerderij wilde doen.
  • 4:12 - 4:16
    Ik was een melkveehouder en ik was niet zeker van of ik ook in de landbouw wilde gaan.
  • 4:16 - 4:18
    Ik lag op mijn rug op het braakliggend land.
  • 4:19 - 4:20
    En ik dacht, verdorie, ik doe het.
  • 4:22 - 4:23
    ♩ Ik wil ♩
  • 4:23 - 4:26
    ♩ balen met hooi maken. ♩
  • 4:26 - 4:27
    ♩ Zeg me waarom ♩
  • 4:27 - 4:30
    ♩ Er is niets voor de koeien om te eten, ♩
  • 4:30 - 4:31
    ♩ Zeg me waarom ♩
  • 4:31 - 4:35
    ♩ Het doet niets voor de prijs van vlees ♩
  • 4:35 - 4:36
    ♩ Zeg me waarom ♩
  • 4:36 - 4:39
    ♩ Gewikkeld in niets meer dan een zwarte plastic laken ♩
  • 4:40 - 4:43
    ♩ Ik maak nu balen met hooi. ♩
  • 4:44 - 4:47
    Ik zal nu eindigen met één,
  • 4:47 - 4:50
    Ik word emotioneel als ik die zing,
  • 4:51 - 4:53
    1974 en we zijn in een danszaal en
  • 4:54 - 4:57
    en ik keek niet naar de andere kant, en we dansten 'The Walls of Limerick'
  • 4:57 - 5:00
    en er was een meisje, en ik zal haar nooit vergeten.
  • 5:00 - 5:01
    Ik zal haar nooit vergeten.
  • 5:02 - 5:07
    ♩ Ze zeggen, oh mijn God, ik vind het mooi hoe jij straalt. ♩
  • 5:07 - 5:11
    ♩ Geef mij je hand en plaats hem in de mijne. ♩
  • 5:11 - 5:15
    ♩ Je weet, mijn adem stopte toen ik voorbij jou kwam. ♩
  • 5:15 - 5:20
    ♩En nu smeek ik je Céilí, nog éénmaal ♩
  • 5:21 - 5:22
    ♩ Ze zeggen ♩
  • 5:22 - 5:25
    ♩ Dans voor me, dans voor me, dans voor me, oh oh oh ♩
  • 5:25 - 5:29
    ♩ Ik heb nooit eerder iemand die dingen zien doen die jij doet. ♩
  • 5:29 - 5:29
    Hup, vooruit ermee.
  • 5:30 - 5:33
    ♩ Ze zeggen, doe een dansje, doe een dansje, doe een dansje, oh oh oh ♩
  • 5:33 - 5:36
    ♩ En als je klaar ben, laat ik het je weer helemaal opnieuw doen ♩
  • 5:36 - 5:38
    Verander jullie partners. Dus...
  • 5:38 - 5:39
    natuurlijk hadden we een beetje lol.
  • 5:39 - 5:40
    Ga door Michael.
  • 5:40 - 5:41
    Ik heb haar daarna nooit meer gezien.
  • 5:41 - 5:46
    Maar ik zeg je, als ze zich mij herinnert, zeg haar dan dat ik nog steeds die glinster in mijn ogen en een plekje in mijn hart heb.
  • 5:46 - 5:49
    Ik hoop dat jullie hebben genoten van mijn stream,
  • 5:49 - 5:53
    En ik zie jullie weer op dezelfde tijd, dezelfde zender, zoals ze dat zeggen.
  • 5:53 - 5:55
    Super, Super. Houd je goed. Oké dan.
  • 5:56 - 5:57
    Oké
  • 6:00 - 6:00
    Is 'ie uit?
  • 6:00 - 6:02
    Doomdah!
Title:
Irish Farmer Behind Famous Pop Songs | Foil Arms and Hog
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Foil Arms and Hog Official Subtitling Legends
Duration:
06:02

Dutch subtitles

Revisions