< Return to Video

Sätt fart, hitta på nya ord!

  • 0:00 - 0:02
    Jag är lexikograf.
  • 0:02 - 0:04
    Jag gör ordböcker.
  • 0:04 - 0:05
    Och mitt jobb som lexikograf
  • 0:05 - 0:09
    är att stoppa in så många ord
    som bara är möjligt i ordboken.
  • 0:09 - 0:15
    Mitt jobb är inte att avgöra
    vad ett ord är, det är ert jobb.
  • 0:15 - 0:18
    Alla som talar engelska
    avgör det, tillsammans
  • 0:18 - 0:20
    vad som utgör ett ord,
    och vad som inte gör det.
  • 0:20 - 0:25
    Språk består bara av en grupp människor
    som kommer överens om att förstå varandra.
  • 0:26 - 0:30
    Ibland, när folk försöker bestämma sig för
    om ett ord är bra eller dåligt,
  • 0:30 - 0:32
    så har de inte alltid ett gott skäl.
  • 0:32 - 0:34
    Så de säger något i stil med
    "För att grammatik!"
  • 0:34 - 0:36
    (Skratt)
  • 0:37 - 0:39
    Jag bryr mig egentligen
    inte så mycket om grammatik...
  • 0:39 - 0:41
    Säg inte det till nån.
    Men ordet "grammatik"...
  • 0:41 - 0:44
    Egentligen finns det
    två sorters grammatik.
  • 0:44 - 0:46
    Det finns en sort som lever i ditt huvud
  • 0:46 - 0:49
    och om du talar ditt modersmål
  • 0:49 - 0:50
    eller talar ett språk flytande
  • 0:50 - 0:54
    så är det de omedvetna reglerna
    som du följer när du talar det språket.
  • 0:54 - 0:57
    Och det här är vad du lär dig
    när du som barn lär dig ett språk.
  • 0:57 - 0:58
    Och här är ett exempel:
  • 0:58 - 1:00
    Det här är en wug, eller hur?
  • 1:00 - 1:02
    Det är en wug.
  • 1:02 - 1:03
    Här är en till.
  • 1:03 - 1:05
    Det finns två såna här.
  • 1:05 - 1:06
    Det finns två...
  • 1:06 - 1:07
    Publiken: Wuggar
  • 1:07 - 1:11
    Erin McKean: Exakt! Ni vet
    hur man böjer wug i plural.
  • 1:11 - 1:12
    Den regeln lever i era huvuden.
  • 1:12 - 1:15
    Ingen har lärt er den här regeln,
    ni bara förstår den.
  • 1:15 - 1:19
    Det här experimentet uppfanns
    av en professor på [Boston University]
  • 1:19 - 1:22
    vid namn Jean Berko Gleason redan 1958.
  • 1:22 - 1:25
    Så vi har pratat om det här
    under lång tid.
  • 1:25 - 1:29
    Men, den här sortens naturliga regler
    som finns i ditt huvud,
  • 1:29 - 1:33
    fungerar inte som trafikregler,
    de är mer som naturlagar.
  • 1:33 - 1:37
    Och ingen behöver påminna er om att
    följa en naturlag, eller hur?
  • 1:37 - 1:39
    När du går hemifrån på morgonen
    säger inte din mamma,
  • 1:39 - 1:42
    "Du älskling, jag tror att
    det blir kallt idag, ta en jacka,
  • 1:42 - 1:44
    och glöm inte att följa tyngdlagen."
  • 1:44 - 1:46
    Ingen säger så.
  • 1:46 - 1:53
    Nu finns det också regler som handlar mer
    om uppförande än om naturen.
  • 1:53 - 1:56
    Så du kan tänka som...
    Ett ord är som en hatt.
  • 1:56 - 1:58
    När du väl vet hur hattar fungerar
  • 1:58 - 2:01
    behöver ingen säga åt dig
    "Ha inte hattar på fötterna."
  • 2:01 - 2:05
    Vad de kan berätta är,
    "Kan man ha hatt inomhus?
  • 2:05 - 2:06
    Vem får bära hatt?
  • 2:06 - 2:09
    Vilken sorts hattar får du bära?"
  • 2:09 - 2:12
    Det är mer den andra sortens grammatik,
  • 2:12 - 2:16
    som lingvister ofta kallar användning,
    till skillnad från grammatik.
  • 2:16 - 2:20
    Ibland använder folk
    den här sortens regelbaserad grammatik
  • 2:20 - 2:23
    för att avskräcka folk
    från att hitta på ord.
  • 2:23 - 2:26
    Och jag tycker att det är, ptja, dumt.
  • 2:26 - 2:29
    Så, till exempel säger folk ofta
  • 2:29 - 2:31
    "Var kreativ, skapa ny musik,
  • 2:31 - 2:35
    skapa konst, uppfinn saker,
    vetenskap och teknologi."
  • 2:35 - 2:37
    Men när det kommer till ord,
    så säger de typ
  • 2:37 - 2:41
    "Låt bli! Nej. Här slutar kreativiteten,
    viktigpettrar. Lugna ner er."
  • 2:41 - 2:42
    (Skratt)
  • 2:42 - 2:44
    Det är helt ologiskt i min värld.
  • 2:44 - 2:46
    Ord är fantastiska.
    Vi borde ha fler såna.
  • 2:46 - 2:51
    Jag vill att ni uppfinner
    så många nya ord som ni bara kan.
  • 2:51 - 2:53
    Och jag ska berätta om sex sätt
    som ni kan använda
  • 2:53 - 2:55
    för att skapa nya engelska ord.
  • 2:55 - 2:58
    Det första sättet är enklast.
  • 2:58 - 3:00
    Helt enkelt, stjäl ord från andra språk.
  • 3:00 - 3:02
    [Spring iväg och sno från andra]
  • 3:02 - 3:04
    (Skratt)
  • 3:04 - 3:06
    Lingvister kallar det att låna,
  • 3:06 - 3:09
    men vi lämnar aldrig tillbaka orden,
    så jag ska bara vara ärlig
  • 3:09 - 3:11
    och kalla det att stjäla.
  • 3:11 - 3:14
    Oftast tar vi ord som handlar om saker
    som vi tycker om, som god mat.
  • 3:14 - 3:18
    Vi tog "kumquat" från kinesiskan,
    vi tog "karamell" från franskan.
  • 3:18 - 3:21
    Vi tar också ord som handlar om
    häftiga saker, som "ninja", eller hur?
  • 3:21 - 3:22
    Det tog vi från japanskan,
  • 3:22 - 3:26
    vilket är ett rätt coolt trick
    eftersom ninjor är svåra att stjäla från.
  • 3:26 - 3:28
    (Skratt)
  • 3:28 - 3:31
    Ett annat sätt att skapa nya engelska ord
  • 3:31 - 3:34
    är att trycka ihop två ord till ett.
  • 3:34 - 3:36
    Det kallas för sammansättning.
  • 3:36 - 3:37
    Engelska ord är som Lego:
  • 3:37 - 3:41
    Om du tar i tillräckligt mycket så kan du
    sätta ihop vilka två bitar som helst.
  • 3:41 - 3:43
    (Skratt)
  • 3:43 - 3:45
    I engelskan gör vi det här hela tiden:
  • 3:45 - 3:50
    Ord som "heartbroken", "bookworm",
    "sandcastle" är alla sammansatta ord.
  • 3:50 - 3:54
    Så fortsätt att uppfinna ord
    som "duckface", men gör inget duckface.
  • 3:54 - 3:55
    (Skratt)
  • 3:56 - 4:00
    Ett annat sätt att skapa engelska ord
    är ganska likt sammansättning,
  • 4:00 - 4:05
    men istället tar man i så mycket
    för att trycka ihop orden
  • 4:05 - 4:07
    så att vissa delar faller bort.
  • 4:07 - 4:08
    Så det här är blandord,
  • 4:08 - 4:12
    som "brunch" är en blandning
    av "breakfast" och "lunch."
  • 4:12 - 4:15
    "Motel" är en blandning
    av "motor" och "hotel."
  • 4:15 - 4:17
    Hur många här visste
    att "motel" är ett blandord?
  • 4:17 - 4:20
    Ja, det ordet är så gammalt i engelskan
  • 4:20 - 4:22
    att många människor inte vet
    att det fattas delar.
  • 4:23 - 4:27
    "Edutainment" är en blandning
    av "education" och "entertainment."
  • 4:27 - 4:32
    Och förstås är "electrocute" en blandning
    av "electric" och "execute."
  • 4:32 - 4:34
    (Skratt)
  • 4:34 - 4:37
    Man kan också skapa ord
    genom att använda dem på nya sätt.
  • 4:37 - 4:39
    Det kallas för funktionsändring.
  • 4:39 - 4:41
    Man tar ett ord som fungerar
    som en språkdel
  • 4:41 - 4:43
    och flyttar det till en annan språkdel.
  • 4:43 - 4:48
    Okej, hur många här visste att "friend"
    inte alltid har varit ett verb?
  • 4:49 - 4:53
    "Friend" brukade vara ett substantiv
    och sen verbifierade vi det.
  • 4:53 - 4:56
    Nästan alla engelska ord kan verbifieras.
  • 4:56 - 4:59
    Man kan också göra om adjektiv
    till substantiv.
  • 4:59 - 5:03
    "Commercial" brukade vara ett adjektiv,
    nu är det ett substantiv.
  • 5:03 - 5:05
    Och man kan förstås "gröna" saker.
  • 5:05 - 5:08
    Ett annat sätt att skapa engelska ord
    är subtraktionsbildning.
  • 5:08 - 5:12
    Man kan liksom kapa ner ett ord en aning.
  • 5:12 - 5:17
    Så till exempel hade vi i engelskan ordet
    "editor" innan vi hade ordet "edit."
  • 5:17 - 5:18
    "Edit" skapades ur "editor".
  • 5:18 - 5:21
    Ibland kan subtraktionsbildningarna
    låta ganska fåniga.
  • 5:21 - 5:25
    Bulldozrar bulldozar, butlers butlar
    och snattare snattar.
  • 5:25 - 5:27
    (Skratt)
  • 5:27 - 5:29
    Ett annat sätt att skapa engelska ord
  • 5:29 - 5:32
    är att ta de första bokstäverna
    och trycka ihop dem.
  • 5:32 - 5:35
    Så National Aeronautics
    and Space Administration blir NASA.
  • 5:35 - 5:38
    Och det här kan man förstås göra
    med vad som helst, OMG!
  • 5:39 - 5:45
    Så det spelar ingen roll
    hur fåniga orden är.
  • 5:45 - 5:47
    De kan ändå vara
    riktigt bra engelska ord.
  • 5:47 - 5:51
    "Absquatalate"
    är ett utmärkt engelskt ord.
  • 5:51 - 5:54
    "Mugwump" är ett utmärkt engelskt ord.
  • 5:54 - 5:57
    Så orden behöver inte låta normala,
    de kan låta riktigt fåniga.
  • 5:58 - 6:00
    Varför borde man skapa ord?
  • 6:00 - 6:02
    Man borde skapa ord för att varje ord
  • 6:02 - 6:07
    är en möjlighet att uttrycka en idé
    och förmedla ett budskap.
  • 6:07 - 6:10
    Och nya ord drar uppmärksamhet till sig.
  • 6:10 - 6:12
    De får folk att fokusera på vad du säger
  • 6:12 - 6:15
    och ger dig en bättre chans
    att förmedla ditt budskap.
  • 6:15 - 6:18
    Många människor har stått
    på den här scenen idag och sagt,
  • 6:18 - 6:20
    "I framtiden kan du göra det här,
  • 6:20 - 6:23
    du kan hjälpa med det här,
    hjälpa oss utforska, hjälpa oss uppfinna."
  • 6:23 - 6:25
    Du kan skapa ett nytt ord precis nu.
  • 6:25 - 6:27
    Engelskan har ingen åldersgräns.
  • 6:27 - 6:29
    Sätt fart, börja skapa ord idag,
  • 6:29 - 6:32
    och skicka dem till mig
    så ska jag lägga upp dem
  • 6:32 - 6:33
    i min online-ordbok, Wordnik.
  • 6:33 - 6:35
    Tack så mycket.
  • 6:35 - 6:38
    (Applåder)
Title:
Sätt fart, hitta på nya ord!
Speaker:
Erin McKean
Description:

I det här roliga, korta talet från TEDYouth, uppmanar - nej hejarklacksleder - lexikografen Erin McKean sin publik att skapa nya ord när de befintliga inte riktigt duger. Hon listar sex sätt att skapa nya ord i engelskan från sammansättningar till "verbifiering" för att göra språket bättre på att uttrycka vad vi menar, och för att skapa fler sätt för oss att förstå varandra.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:52

Swedish subtitles

Revisions Compare revisions