疫苗猶豫(Vaccine hesitancy)
-
0:03 - 0:04你好!
-
0:04 - 0:05我是柯克莱福斯医生。
-
0:05 - 0:08我是一位儿科医生,也是一名传染病学家。
-
0:08 - 0:10我希望能够帮助你和你的家庭保持健康。
-
0:11 - 0:13社会大众求助于一名医生或是其他健康中心服务者,
-
0:13 - 0:16因为我们有丰富且值得信任的医学知识
-
0:16 - 0:17来照顾我们的病人。
-
0:17 - 0:19这是我如何提供医疗服务的核心价值,
-
0:19 - 0:21也是我成为一名医生的主要原因。
-
0:21 - 0:24旨在尽可能的利用医学药品帮助人们保持健康。
-
0:24 - 0:25在过去的十年中,
-
0:25 - 0:27名人或者其他自称拥有治愈能力的圣职人员,
-
0:27 - 0:29对表达了他们对疫苗的反对和抵触。
-
0:30 - 0:34他们的立场观点并没被专业的研究或检测所支持。
-
0:34 - 0:37这些观点已经被医学科学反复地反驳与证伪。
-
0:37 - 0:40就是那些你十分信任的医学科学资源。
-
0:40 - 0:42证伪是很困难的。
-
0:42 - 0:44就好像让我去抓住一个鬼,
-
0:44 - 0:45来证明鬼是不存在的一样困难。
-
0:45 - 0:46这是不可能完成的(任务)。
-
0:47 - 0:49有时,怀疑论的观点仍然存在。
-
0:49 - 0:51在医生的办公室中,
-
0:51 - 0:52当有父母向医生求助时,
-
0:52 - 0:55当这些问题关于他们的家庭成员健康与幸福时。
-
0:55 - 0:57这就是为什么父母经常会在接种日常疫苗时。
-
0:57 - 0:59向医生询问问题。
-
0:59 - 1:00这是一个好的问题。
-
1:01 - 1:03让你可以获知正确资讯,做出明智决定。
-
1:03 - 1:05
-
1:07 - 1:10
-
1:10 - 1:13
-
1:13 - 1:14他们的健康也面临危险。
-
1:15 - 1:18医者父母心。
-
1:18 - 1:22
-
1:22 - 1:25
-
1:25 - 1:27
-
1:27 - 1:29
-
1:29 - 1:32
-
1:32 - 1:34
-
1:34 - 1:36
-
1:36 - 1:39
-
1:39 - 1:41
-
1:41 - 1:43
-
1:43 - 1:45
-
1:45 - 1:47
-
1:48 - 1:50
-
1:50 - 1:54
-
1:54 - 1:55
-
1:56 - 1:58
-
1:58 - 1:59恭喜你!
-
2:00 - 2:02
-
2:02 - 2:04
-
2:04 - 2:06
-
2:06 - 2:09
-
2:09 - 2:11
-
2:11 - 2:13
-
2:14 - 2:16
-
2:16 - 2:19
-
2:19 - 2:22
-
2:22 - 2:23
-
2:23 - 2:27
-
2:28 - 2:29
-
2:30 - 2:32
-
2:32 - 2:33
-
2:33 - 2:36
-
2:36 - 2:37
-
2:39 - 2:43
-
2:44 - 2:46
-
2:46 - 2:48
-
2:48 - 2:50
-
2:50 - 2:52
-
2:54 - 2:58
-
2:58 - 3:00
-
3:00 - 3:02
-
3:02 - 3:04
-
3:04 - 3:05
-
3:05 - 3:09
-
3:09 - 3:12
-
3:12 - 3:13
-
3:13 - 3:15
-
3:15 - 3:17
-
3:17 - 3:21
-
3:21 - 3:22
-
3:22 - 3:24
-
3:24 - 3:26
-
3:26 - 3:28
-
3:28 - 3:32
-
3:32 - 3:33
-
3:33 - 3:36
-
3:37 - 3:41
-
3:41 - 3:42
-
3:42 - 3:45
-
3:45 - 3:47
-
3:47 - 3:49
-
3:49 - 3:52
-
3:52 - 3:55
-
3:55 - 3:57
-
3:57 - 4:00
-
4:00 - 4:02
-
4:02 - 4:05
-
4:05 - 4:06
-
4:06 - 4:07
-
4:07 - 4:10
-
4:10 - 4:12
-
4:12 - 4:14
-
4:14 - 4:16
-
4:16 - 4:17
-
4:17 - 4:20
-
4:20 - 4:23
-
4:23 - 4:26
-
4:26 - 4:28
-
4:28 - 4:29
-
4:29 - 4:32
-
4:32 - 4:34
-
4:34 - 4:37
-
4:37 - 4:41
-
4:42 - 4:45
-
4:45 - 4:48
-
4:48 - 4:51
-
4:51 - 4:53
-
4:53 - 4:57
-
4:57 - 4:59
-
4:59 - 5:00
-
5:00 - 5:02
- Title:
- 疫苗猶豫(Vaccine hesitancy)
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- COVID-19 Pandemic
- Duration:
- 05:17
Carol Wang edited Chinese, Traditional subtitles for Vaccine hesitancy | ||
Claire Hsu edited Chinese, Traditional subtitles for Vaccine hesitancy | ||
Claire Hsu edited Chinese, Traditional subtitles for Vaccine hesitancy | ||
Claire Hsu edited Chinese, Traditional subtitles for Vaccine hesitancy | ||
Claire Hsu edited Chinese, Traditional subtitles for Vaccine hesitancy | ||
Ch'ng Tsu Pang edited Chinese, Traditional subtitles for Vaccine hesitancy | ||
Ch'ng Tsu Pang edited Chinese, Traditional subtitles for Vaccine hesitancy | ||
Ch'ng Tsu Pang edited Chinese, Traditional subtitles for Vaccine hesitancy |