آیا عکاسی از یک لحظهی خاص تجربهکردن آن را از شما میرباید؟
-
0:02 - 0:05زیباترین جایی که تا به حال
در آن بودهاید کجاست؟ -
0:06 - 0:09و وقتی آنجا بودید، آیا از آن عکس گرفتید؟
-
0:09 - 0:12اینجا مکانی است که برای من
رتبه اول را دارد. -
0:12 - 0:15اینجا «مِسا آرچ» در
پارک ملی کانیون لند در ایالت یوتا -
0:15 - 0:16زمان طلوع آفتاب است.
-
0:16 - 0:19اینجا سرزمین سنتی اقوام پابلو، یوت،
-
0:19 - 0:21پایوت و ناواهو است،
-
0:21 - 0:23و وقتی شما آنجا هستید،
-
0:23 - 0:24کاملا خیره کننده است.
-
0:24 - 0:28طلوع آفتاب انتهای قوس را
با رنگ نارنجی درخشان میکند، -
0:28 - 0:32و سپس پشت سر آن شما تپهها
و ابرها و صخرهها را میبینید. -
0:32 - 0:34اما چیزی که شما احتمالا ازعکس من نمیبینید
-
0:34 - 0:38۳۰ نفری هستند که آنها هم
پشت سر من در حال عکس گرفتن بودند. -
0:38 - 0:41و اینها تنها افراد متعهد هستند،
افراد سحرخیز، درست است؟ -
0:41 - 0:42پس وقتی در مورد آن فکر کنید،
-
0:43 - 0:48هر هفته قاعدتا باید صدها یا هزاران عکس
از مسا آرچ گرفته شود. -
0:48 - 0:51من از سالها قبل عکسهایم را
در اینستاگرام به اشتراک میگذارم، -
0:51 - 0:56و کمکم این موضوع جالب و حتی خندهدار شد،
-
0:56 - 0:59وقتی اینهمه عکسهای مشابه
از همان مکانها را -
0:59 - 1:01در اینترنت دیدم.
-
1:01 - 1:03و من هم در آن مشارکت داشتم.
-
1:04 - 1:05پس این باعث شد فکر بیفتم:
-
1:05 - 1:08چرا در وهله اول ما عکس میگیریم؟
-
1:08 - 1:11گاهی اوقات بنای مشهوری را میبینم--
-
1:11 - 1:14این مکان «هورشو بِند» در آریزونا هست--
-
1:14 - 1:17و من میبینم همه گوشیها
و دوربینهایشان را بیرون آورده -
1:17 - 1:18تا فقط عکسی بگیرند،
-
1:18 - 1:21و به ماشین یا به مسیر اصلی بازگردند.
-
1:21 - 1:25گاهی اوقات به نظر میرسد
داریم هدف اصلی -
1:25 - 1:30از آمدن به این مکان
تا برای خودمان تجربهاش کنیم -
1:30 - 1:32یا اینکه با چشمهای خودمان آن را ببینیم
از دست میدهیم. -
1:33 - 1:34وقتی من پشت دوربین هستم،
-
1:34 - 1:37به کوچکترین جزئیات توجه میکنم:
-
1:37 - 1:40لایههای نور در کوهها
-
1:40 - 1:42وقتی که نور در پایان روز محو میشود؛
-
1:42 - 1:45اشکالی که طبیعت استادانه میسازد،
-
1:45 - 1:48انتزاعی و با این حال فوقالعاده.
-
1:49 - 1:53من میتوانم در این باره بسیار صحبت کنم
و در مورد جزئیات این سیاره و احساسی -
1:53 - 1:54که به من منتقل میکند به تفکر بپردازم.
-
1:56 - 1:59عکاسی از زیبایی و پیچیدگی این دنیا
-
1:59 - 2:02برای من مثل این است که پرتره شخصی
که دوستش دارم را به تصویر بکشم. -
2:02 - 2:04و وقتی عکس میگیرم،
-
2:04 - 2:06باید فکر کنم این عکس چه میخواهد بگوید.
-
2:07 - 2:10باید از خودم بپرسم
از آن میخواهم چه حسی منتقل کند. -
2:10 - 2:12وقتی از طریق عکس ارتباط برقرار میکنید،
-
2:12 - 2:14هر انتخاب خلاقانهای مهم است.
-
2:14 - 2:16گاهی میخواهم
عکسهایم را به اشتراک بگذارم، -
2:16 - 2:18و گاهی اوقات فقط برای خودم عکس میگیرم.
-
2:18 - 2:21من اخیرا مجری یک مجموعه فیلم
در مورد آیندهی فضای باز هستم، -
2:21 - 2:24و برای یکی از قسمتها میخواستیم
-
2:24 - 2:28رابطهی بین عکاسی
و فضاهای بیرونی را بررسی کنیم. -
2:28 - 2:30من از تحقیق کریستین دیل
-
2:30 - 2:32و همکارانش در یواسسی مطلع شدم
-
2:32 - 2:35که در مورد تاثیر عکاسی
روی میزان لذت تحقیق کردند. -
2:35 - 2:37آنها متوجه شدند وقتی ما پشت دوربین هستیم،
-
2:37 - 2:39وقتی ما کسی هستیم که عکس را میگیرد،
-
2:39 - 2:42ما از تجربهمان بیشتر لذت میبریم نه کمتر،
-
2:42 - 2:43اما این موضوع همیشه صادق نبود.
-
2:43 - 2:47اگر شخص عکس را با هدف
به اشتراک گذاشتن آن بگیرد، -
2:47 - 2:49افزایشی در لذت پیش نمیآید،
-
2:49 - 2:51چون آنها این کار را
برای خودشان انجام ندادهاند. -
2:51 - 2:53پس این به تفاوت مهمی منجر میشود:
-
2:54 - 2:56عکاسی میتواند تجربه شما را ارتقا دهد
-
2:56 - 2:58اگر خودخواسته انجام شده باشد.
-
2:58 - 3:00بخش مربوط به هدف چیزی هست که اهمیت دارد.
-
3:01 - 3:04به عنوان یک عکاس من واقعا مجبور بودم
خودم را در این خصوص بررسی کنم -
3:04 - 3:06چه زمانی دوربینم را
بیرون بیاورم کمک میکند، -
3:06 - 3:09و چه زمانی باید آن را کنار بگذارم؟
-
3:09 - 3:13در سفری به آلاسکا، این موقعیت را داشتم که
از خرسهای قهوهای آلاسکا عکس بگیرم. -
3:13 - 3:16من با چهار عکاس دیگر روی قایق بودم،
-
3:16 - 3:18و همگی ما
-
3:18 - 3:19همزمان
-
3:19 - 3:22از آن مقدار نزدیکی
به این حیوانات حیرت زده بودیم. -
3:22 - 3:24تجربهای احساسی است.
-
3:24 - 3:28چشم در چشم بودن با این خرسها به من
احساس ارتباطی میداد -
3:28 - 3:29که فراتر از لغات است،
-
3:29 - 3:33و داشتن دوربینم در آن لحظه
آن حس را تقویت میکرد. -
3:34 - 3:37همه ما جداگانه اما کاملا در لحظه،
-
3:37 - 3:39این حس را هم با طبیعت
و هم با یکدیگرداشتیم. -
3:39 - 3:41من به وضوح به خاطر میآورم
-
3:41 - 3:44ثبتکردن قطرات آب
و حرکت را وقتی خرسها شنا میکردند -
3:44 - 3:47و تولههای بانمکی که
به دنبال مادرانشان بودند. -
3:48 - 3:50آن گروه و من آن تجربه مشترک را
-
3:51 - 3:52و این تصاویر را برای نگاه کردن
-
3:52 - 3:54بارها و بارها خواهد داشت
-
3:54 - 3:57و عکاسی چیزی است که در وهله اول
ما را قادر به این امر ساخت. -
3:59 - 4:01گاهی اوقات، تصمیم میگیرم
که دوربینم را کنار بگذارم، -
4:01 - 4:05و فکر میکنم این انتخاب درنهایت هم تجربه
-
4:05 - 4:06و هم کارم را ارتقا میدهد.
-
4:07 - 4:10من اخیرا به اقیانوس آرام جنوبی
جزیرهی تونگا رفتم -
4:10 - 4:11تا با والهای کوهاندار شنا کنم.
-
4:12 - 4:14فشار و اجباری قطعی
-
4:14 - 4:17روی خودم حس میکردم
که دوربین را با خودم ببرم، -
4:17 - 4:20وقتی بعضی از لحظات
تنها تجربه ناب آن را میخواستم. -
4:20 - 4:23و آن تجربه واقعا شگفتانگیز است.
-
4:23 - 4:25تجربه بودن در آب
-
4:25 - 4:27با بچه حیوان کنجکاوی به بزرگی
یک ماشین استیشن واگن -
4:28 - 4:31وقتی تحت محاصرهی ذراتی شناور
مانند تلالو در اطرافتان هستید، -
4:31 - 4:34و مادر به زیبایی
پایینتر از شما شنا میکند. -
4:34 - 4:37قطعا زمانهایی بود،
که چون دوربینم را با خودم بردم، -
4:37 - 4:40ثبت تصویر از آنها نیز شگفت انگیز بود.
-
4:40 - 4:42اما آن تجهیزات بسیاربزرگ است.
-
4:42 - 4:45مانند این جعبه بزرگ است.
این شکلی است. -
4:45 - 4:47و این بین من و والها است،
-
4:47 - 4:50و گاهی احساس مانعی
بین شما و واقعیت را دارد. -
4:50 - 4:53اگر آن مانع فقط موبایل شما باشد فرقی دارد؟
-
4:53 - 4:56سال گذشته من به «اولورو»
در استرالیای مرکزی رفتم، -
4:56 - 4:59این صخرهی عظیم که بر فراز
این بیابان قد علم کرده است. -
5:00 - 5:03برای قوم «آنانگو»،
-
5:03 - 5:05که مردم بومی این منطقه
-
5:05 - 5:07و مالکین سنتی این سرزمین هستند،
اینجا سرزمینی مقدس است. -
5:07 - 5:12نقاط ویژهای در اولورو وجود دارند که
نمیتوانید به شکل حرفهای از آن عکاسی کنید -
5:12 - 5:14چون آنها از نظر فرهنگی حساساند،
-
5:15 - 5:17مثل مجسمهی مقدس آنانگو.
-
5:17 - 5:22پس به همین خاطر، بیشتر عکسهای من از
فاصله خیلی دور مثل این، -
5:22 - 5:25یا از زوایای خاص در پارک هستند.
-
5:25 - 5:29میتوان گفت بعضی از زیباترین
و جذابترین دیدنیها در اولورو -
5:30 - 5:32در این نقاط حساس قرار گرفتهاند،
-
5:32 - 5:38اما درخواست عکاسی نکردن از آنها
دعوتی واضح و مستقیم برای -
5:38 - 5:42یادگیری بیشتری درباره سرزمین،
اهمیت آن و مردمش است. -
5:42 - 5:44این همان چیزی نیست که ما باید انجام دهیم؟
-
5:44 - 5:47بنابراین بازدید من از اولورو
سریعا به موردی غیرشخصی -
5:47 - 5:50اما موردی برای ارتباط با مکان تبدیل شد.
-
5:51 - 5:52از قضا و بدون هیچ تعجبی،
-
5:52 - 5:55متوجه شدم آن ارتباط و حضور
-
5:55 - 5:58باعث ایجاد تصاویر جذابتری میشود.
-
5:58 - 6:01احتمالا همه ما میتوانیم
به رسانههای اجتماعی -
6:01 - 6:05به عنوان مکانی خوب برای اشتراکگذاری
تصاویرسفرها و زندگیمان اشاره کنیم. -
6:05 - 6:08ما نهتنها بخشهایی از دنیا را که دیدهایم
-
6:08 - 6:11بلکه بخشهایی از تجارب
روزمرهمان را اشتراک میگذاریم -
6:11 - 6:15و اگر برای خودخواستن را در عکسهایی
که میگیریم به کار میبریم، -
6:15 - 6:18باید امیدوار باشیم که با همان خواستن
آنها را به اشتراک میگذاریم. -
6:18 - 6:23برای من، اجازه دادن به مردم تا بخشهایی از
داستان و چشمانداز من را در اینترنت ببینند -
6:23 - 6:26یادآوری کرده است که من تنها نیستم.
-
6:26 - 6:28کمک کرده است
تا جامعه و حمایتی را ایجاد کنم -
6:28 - 6:30که همان کاررا برای دیگران انجام دهند
-
6:31 - 6:32بگذارید واضح باشم:
-
6:32 - 6:36من نمیخواهم شما را
از گرفتن عکس دلسرد کنم. -
6:37 - 6:40حتی اگر هزاران نفر در مکان مشخصی باشند
-
6:40 - 6:43و با دقت تمام عکس بگیرند،
-
6:43 - 6:45شما را هم تشویق میکنم بیرون بروید
و عکس بگیرید. -
6:45 - 6:47جهان به هر صدا و چشماندازی نیاز دارد،
-
6:47 - 6:49که شامل شما هم میشود.
-
6:50 - 6:53اما چیزی که سعی دارم به شما بگویم این است
که گوشی یا دوربین -
6:53 - 6:55نیاز نیست همیشه بیرون باشد.
-
6:55 - 6:57چیزی که شما را
به انجام آن تشویق میکنم -
6:57 - 7:00این است که دوربین را
برای لحظهای کنار بگذارید-- -
7:00 - 7:01لحظهای برای شما باشد.
-
7:02 - 7:03خب بیاید به مسا آرچ بازگردیم،
-
7:03 - 7:06طوری که آن صخره با رنگ نارنجی میدرخشد
-
7:06 - 7:09و لایههای دوستداشتنی آبی در زمینه.
-
7:10 - 7:13اگر دفعه بعد که جای شگفتانگیزی بودید،
-
7:13 - 7:15نتوانستید دوربین
یا موبایلتان را ببرید چه میشود؟ -
7:16 - 7:18اگر اجازه نداشتید عکس بگیرید چطور؟
-
7:19 - 7:21حس محدودیت برای شما دارد؟
-
7:22 - 7:24یا احساس آرامش؟
-
7:25 - 7:26پس چه کاری انجام دهیم؟
-
7:26 - 7:30خب، دفعه بعد که احساس اجبار
برای بردن دوربین یا موبایلتان را داشتید، -
7:30 - 7:33یا مثل من، وقتی متوجه شدید
از قبل آن را بیرون آوردهاید-- -
7:33 - 7:34(خنده)
-
7:34 - 7:36اول: دست نگه دارید.
-
7:37 - 7:38مکث کنید.
-
7:38 - 7:39نفسی عمیق بکشید.
-
7:40 - 7:42اطراف را نگاه کنید. چه میبینید؟
-
7:44 - 7:47آیا این لحظه را
با شخص دیگری تجربه میکنید؟ -
7:47 - 7:50به یاد بیاورید که این لحظه
فقط یک بار اتفاق میافتد. -
7:50 - 7:53عکاسی میتواند قسمتی از
یک تجربهی زیبا باشد. -
7:53 - 7:57تنها اجازه ندهید مانعی
بین شما و واقعیت باشد. -
7:57 - 7:58خودخواسته باشید،
-
7:58 - 8:02و یک خاطره جایگزین نشدنی را از دست ندهید،
-
8:02 - 8:04چون بیش از اندازه روی گرفتن عکس
تمرکز کرده بودید. -
8:05 - 8:06متشکرم.
-
8:06 - 8:09(تشویق)
- Title:
- آیا عکاسی از یک لحظهی خاص تجربهکردن آن را از شما میرباید؟
- Speaker:
- ارین سولیوان
- Description:
-
وقتی شاهد چیزی شگفتانگیز هستیم، خیلی از ما به صورت غریزی گوشیهایمان را بیرون آورده و عکس میگیریم. آیا این وسواس عکس گرفتن از همهچیز روی تجربیات ما تاثیر میگذارد؟ در یک سخنرانی متفکرانه، ارین سولیوان بیان میکند که چگونه کنترل بیشتر روی لنز دوربینش توانایی او برای لذت بردن از لحظه را ارتقا بخشید و این موضوع چگونه میتواند به شما نیز کمک کند تا همین کار را انجام دهید.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:23
![]() |
Masoud Motamedifar approved Persian subtitles for Does photographing a moment steal the experience from you? | |
![]() |
Mansoureh Hadavand accepted Persian subtitles for Does photographing a moment steal the experience from you? | |
![]() |
Mansoureh Hadavand edited Persian subtitles for Does photographing a moment steal the experience from you? | |
![]() |
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for Does photographing a moment steal the experience from you? | |
![]() |
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for Does photographing a moment steal the experience from you? | |
![]() |
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for Does photographing a moment steal the experience from you? | |
![]() |
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for Does photographing a moment steal the experience from you? | |
![]() |
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for Does photographing a moment steal the experience from you? |