A TED speaker's worst nightmare
-
0:00 - 0:02Danas ću vam govoriti
-
0:02 - 0:04o neočekivanim otkrićima.
-
0:04 - 0:08Radim u solarnoj tehnološkoj industriji.
-
0:08 - 0:11A moje malo poduzeće
-
0:11 - 0:14se bavi time kako nas prisliti
-
0:14 - 0:17u okoliš
-
0:17 - 0:20kako bismo obratili pažnju na...
-
0:25 - 0:28...obratili pažnju na izvor mase.
-
0:28 - 0:32Ovo je samo kratak video
-
0:32 - 0:34onog što radimo.
-
0:34 - 0:36Hmmm. Samo malo.
-
0:36 - 0:39Možda mu treba koji tren da se pokrene.
-
0:39 - 0:43(Smijeh)
-
0:43 - 0:47Samo ćemo – možemo jednostavno preskočiti –
-
0:47 - 0:50ipak ću jednostavno preskočiti video...
-
0:50 - 0:59(Smijeh)
-
0:59 - 1:01Ne.
-
1:01 - 1:12(Smijeh)
-
1:14 - 1:17(Smijeh)
-
1:22 - 1:30(Glazba)
-
2:53 - 2:55Ovo nije...
-
2:58 - 3:01(Smijeh)
-
3:01 - 3:04U redu.
-
3:06 - 3:09(Smijeh)
-
3:11 - 3:14Solarna tehnologija je...
-
3:14 - 3:16Oh, svo vrijeme sam iskoristio?
-
3:16 - 3:18U redu. Puno vam hvala.
-
3:18 - 3:28(Pljesak)
- Title:
- A TED speaker's worst nightmare
- Speaker:
- Improv Everywhere
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:29
![]() |
Schubert Malbas edited Croatian subtitles for A TED speaker's worst nightmare | |
![]() |
Senzos Osijek added a translation |