< Return to Video

Prezentare generală a membranei celulare și model de mozaic fluid | Celule | MCAT | Academia Khan

  • 0:01 - 0:04
    În acest video, vom explora puțin
  • 0:04 - 0:06
    despre membrana celulară.
  • 0:06 - 0:08
    Deci, doar pentru a ne aminti puțin,
    să spunem
  • 0:08 - 0:12
    că aceasta este o imagine cu celula noastră,
    cu un mic nucleu
  • 0:12 - 0:13
    în mijloc.
  • 0:13 - 0:17
    Membrana noastră celulară
    este ceea ce se află în afara celulei,
  • 0:17 - 0:19
    deci membrana celulară
    este ceea ce ne protejează celula
  • 0:19 - 0:23
    de adevărata duritate a mediului exterior.
  • 0:23 - 0:24
    Dacă nu ar fi
    membrana celulară,
  • 0:24 - 0:26
    nu am fi vii astăzi, deoarece aici
  • 0:26 - 0:29
    nu ar fi nimic care
    să ne protejeze de lumea exterioară.
  • 0:29 - 0:33
    Deci, vom vorbi despre
    principalele 3 lucruri
  • 0:33 - 0:36
    care alcătuiesc membrana celulară--
    primul, fosfolipidele,
  • 0:36 - 0:39
    al doilea, colesterolul,
    iar al treilea, proteinele.
  • 0:39 - 0:41
    Deci, primul despre care vom vorbi--
  • 0:41 - 0:43
    iar acesta face majoritatea a ceea ce
  • 0:43 - 0:46
    este în membrana celulară--
    sunt fosfolipidele.
  • 0:46 - 0:48
    Și, doar de dragul timpului, am
  • 0:48 - 0:52
    pre desenat o imagine
    a unei membrane celulare aici.
  • 0:52 - 0:56
    Și vei observa că toate aceste piese individuale
  • 0:56 - 0:59
    sunt fosfolipide,
    iar o fosfolipidă arată așa.
  • 0:59 - 1:04
    Are acel cap al grupării polare,
    acea grupare fosfat polară.
  • 1:04 - 1:07
    Și are două cozi de acizi grași.
  • 1:07 - 1:09
    Și, deci, acesta este modul în care normal
  • 1:09 - 1:11
    reprezentăm modul
    în care arată o fosfolipidă.
  • 1:11 - 1:13
    Iar, în membrana celulară, poți
  • 1:13 - 1:15
    vedea că aceste fosfolipide
    sunt foarte apropiate,
  • 1:15 - 1:19
    destul de strâns, toate
    de-a lungul întregii membrane.
  • 1:19 - 1:20
    Și ne uităm la această membrană.
  • 1:20 - 1:22
    Aceasta este un fel de
    secțiune transversală.
  • 1:22 - 1:26
    Îți poți imagina că tăiem
    membrana în jumătate.
  • 1:26 - 1:27
    Deci, ce avem aici este de fapt,
  • 1:27 - 1:30
    ceea ce numim dublul strat fosfolipidic,
  • 1:30 - 1:35
    și câteodată mai este numit
    și dublu strat lipidic.
  • 1:35 - 1:37
    Al doilea lucru pe care îl putem găsi
    în membrana noastră
  • 1:37 - 1:39
    este colesterolul.
  • 1:39 - 1:43
    Acum, auzim adesea colesterol
    în alimente și colesterol
  • 1:43 - 1:45
    în sânge, și credem că este un lucru rău.
  • 1:45 - 1:47
    Dar în acest caz, colesterolul este de fapt,
  • 1:47 - 1:50
    foarte important pentru
    membrana noastră celulară.
  • 1:50 - 1:51
    Iar colesterolul arată cam așa.
  • 1:51 - 1:53
    Și din nou, de dragul timpului,
  • 1:53 - 1:56
    am pre desenat cum arată colesterolul.
  • 1:56 - 2:00
    Ș vei observa că,
    colesterolul are multe inele,
  • 2:00 - 2:04
    iar asta dă colesterolului
    o structură destul de stabilă.
  • 2:04 - 2:06
    Iar ceea ce face colesterolul este
  • 2:06 - 2:09
    să intre cumva între fosfolipide,
  • 2:09 - 2:10
    ceva de genul.
  • 2:10 - 2:12
    Și felul în care gândesc
    despre asta, colesterolul
  • 2:12 - 2:14
    este un fel de unt.
  • 2:14 - 2:18
    Menține fluiditatea
    membranei noastre celulare.
  • 2:18 - 2:20
    Deci, când temperaturile scad,
    colesterolul
  • 2:20 - 2:22
    va ajuta la creșterea fluidității.
  • 2:22 - 2:24
    Și când temperaturile cresc,
  • 2:24 - 2:27
    colesterolul va ajuta la
    reducerea fluidității membranei celulare.
  • 2:27 - 2:29
    Deci, colesterolul ne ține
    membrana celulară
  • 2:29 - 2:33
    într-un fel de mijloc fericit al fluidității.
  • 2:33 - 2:35
    Iar al treilea lucru care
    alcătuiește membrana celulară
  • 2:35 - 2:39
    sunt proteinele,
    și proteinele sunt de fapt una mare.
  • 2:39 - 2:40
    Și depinde de celulă, anumite celule
  • 2:40 - 2:42
    vor avea de fapt,
    o cantitate semnificativă
  • 2:42 - 2:44
    de proteine în membrană.
  • 2:44 - 2:47
    Și dec, proteinele pot lua două mari forme.
  • 2:47 - 2:49
    Prima, este că poți avea o proteină care
  • 2:49 - 2:51
    trece prin întreaga membrană.
  • 2:51 - 2:53
    Numim asta o proteină integrală.
  • 2:53 - 2:58
    O mai putem numi și
    proteină transmembranară.
  • 2:58 - 3:01
    Și acest lucru se poate întâmpla
    pe parcursul diferitelor zone ale celulei,
  • 3:01 - 3:03
    așa.
  • 3:03 - 3:06
    Și, câteva proteine, de fapt,
    stau în vârful membranei cumva,
  • 3:06 - 3:08
    așa.
  • 3:08 - 3:11
    Sau s-ar putea să stea pe
    o altă proteină, așa.
  • 3:11 - 3:13
    Și astea sunt ceea ce numim
    proteine periferice.
  • 3:13 - 3:16
    Aici sunt câteva proteine foarte rare
  • 3:16 - 3:20
    care de fapt, pot merge
    prin jumătate de membrană.
  • 3:20 - 3:22
    Și, și mai rar, acolo
    sunt ocazional
  • 3:22 - 3:26
    câteva proteine care de fapt,
    pot fi găsite în interiorul
  • 3:26 - 3:30
    membranei celulare, așa, între cele două
  • 3:30 - 3:32
    fosfolipide, în interiorul stratului dublu.
  • 3:32 - 3:35
    Acum, proteinele sunt
    un jucător foarte mare
  • 3:35 - 3:36
    în funcționarea membranelor celulare.
  • 3:36 - 3:39
    Ele, de fapt poartă aproape toate
  • 3:39 - 3:42
    procesele membranei la care ne putem gândi.
  • 3:42 - 3:46
    Și cele mai mari două lucruri
    pe care le fac proteinele sunt, primul,
  • 3:46 - 3:48
    ele se pot comporta ca receptori.
  • 3:48 - 3:50
    Deci, proteinele îi pot spune, de fapt,
  • 3:50 - 3:52
    celulei ceea ce se întâmplă
    în lumea exterioară.
  • 3:52 - 3:54
    Acționează ca o comunicare.
  • 3:54 - 3:56
    Iar al doilea lucru
    pe care îl fac proteinele,
  • 3:56 - 3:59
    care apar în general în
    proteine ​​transmembranare,
  • 3:59 - 4:02
    este că proteinele pot, de fapt,
    ajuta la transportul moleculelor
  • 4:02 - 4:05
    în și în afara celulei.
  • 4:05 - 4:07
    Deci, acum că știm funcția proteinelor,
  • 4:07 - 4:12
    de ce crezi că proteinele care sunt
    legate de lipide sau legate
  • 4:12 - 4:16
    de dublul strat lipidic,
    ca aceasta de aici, sunt atât de rare?
  • 4:16 - 4:18
    Ei bine, este pentru că dacă
    rolul proteinelor
  • 4:18 - 4:21
    este în primul rând să acționeze ca
    receptori-- pentru a comunica
  • 4:21 - 4:25
    cu lumea exterioară-- sau
    a acționa ca transport-- a permite
  • 4:25 - 4:27
    lucrurilor să meargă
    din interior spre exterior
  • 4:27 - 4:29
    sau din exterior spre interior--
    proteinele care sunt cumva
  • 4:29 - 4:32
    blocate între, nu au chiar un rol
    foarte important în membrana
  • 4:32 - 4:34
    noastră celulară.
  • 4:34 - 4:37
    Și, în sfârșit, există un tip
    foarte important de moleculă
  • 4:37 - 4:42
    care se leagă, de fapt, de lipidele
    sau de proteinele noastre,
  • 4:42 - 4:44
    iar aceștia sunt carbohidrații.
  • 4:44 - 4:47
    Și le numim, pe scurt, glico.
  • 4:47 - 4:52
    Deci ar fi glicoproteine,
    sau ar putea fi glicolipide.
  • 4:52 - 4:56
    Și ceea ce fac astea, este să joace
    un rol important în comunicare.
  • 4:56 - 4:59
    Deci, spre exemplu,
    permite unei celule să recunoască
  • 4:59 - 5:00
    o altă celulă în corpul nostru.
  • 5:00 - 5:02
    Dacă joacă un rol în comunicare,
  • 5:02 - 5:04
    în celule recunoscând
    alte celule,
  • 5:04 - 5:07
    unde crezi că aceste zaharuri s-ar duce?
  • 5:07 - 5:09
    Ei bine, aceste zaharuri
    ar avea loc în principal
  • 5:09 - 5:11
    în afara membranei noastre.
  • 5:11 - 5:15
    Deci, ar cam ține cont de proteine--
  • 5:15 - 5:17
    astea ar fi glicoproteine-- iar ele
  • 5:17 - 5:21
    pot fi pe proteine periferice sau integrale.
  • 5:21 - 5:24
    Sau ar putea ieși în afară
    pe lipide, așa.
  • 5:24 - 5:27
    Iar astea ar fi glicolipide.
  • 5:27 - 5:29
    Acum, o mică confuzie la care să ne uităm.
  • 5:29 - 5:31
    Ceea ce tocmai am desenat
    este o secțiune transversală
  • 5:31 - 5:32
    a membranei celulare.
  • 5:32 - 5:34
    Dar, dacă ne uităm la membrana celulară
  • 5:34 - 5:38
    de la exterior, un fel de vedere de sus?
  • 5:38 - 5:40
    Cum ar arăta asta?
  • 5:40 - 5:41
    Ei, bine, din nou
    de dragul timpului,
  • 5:41 - 5:44
    am pre desenat fosfolipidele.
  • 5:44 - 5:45
    Deci, dacă ne uităm
    la membrana celulară
  • 5:45 - 5:50
    din exterior-- privind spre
    partea superioară a membranei celulare--
  • 5:50 - 5:55
    tot ceea ce am vedea sunt
    aceste capete ale grupărilor fosfat.
  • 5:55 - 5:58
    Am putea vedea puțin colesterol
    între membranele celulare,
  • 5:58 - 6:00
    așa.
  • 6:00 - 6:02
    Și am putea vedea câteva proteine mari
  • 6:02 - 6:03
    care sunt în vârful membranei celulare,
  • 6:03 - 6:07
    așa, împrăștiate
    în toată celula noastră.
  • 6:10 - 6:14
    Și, în sfârșit, am putea de fapt
    vedea niște glicoproteine
  • 6:14 - 6:16
    și glicpotroteine în afară.
  • 6:16 - 6:18
    Iar astea s-ar atașa
  • 6:18 - 6:28
    de proteinele și fosfolipidele noastre, așa.
  • 6:28 - 6:30
    Deci, de deasupra, asta este cum va arăta
  • 6:30 - 6:32
    membrana celulară.
  • 6:32 - 6:36
    Și știi, ceva chiar special despre asta-- asta arată
  • 6:36 - 6:39
    cam ca o piesă de artă.
  • 6:39 - 6:41
    Deci, dacă ne gândim înapoi
    la școala elementară,
  • 6:41 - 6:43
    am avut proiectul unde
    am pune o mulțime de fasole
  • 6:43 - 6:46
    sau diferite paste împreună
    pentru a crea o piesă de artă,
  • 6:46 - 6:49
    asta îmi cam amintește de asta.
  • 6:49 - 6:51
    Deci, asta este ceea ce numim,
    de fapt, mozaic.
  • 6:51 - 6:55
    Deci, oamenii de știință au gândit cam la fel.
  • 6:55 - 6:57
    Deci oamenii de știință
    au numit acest model
  • 6:57 - 7:01
    al celulei, modelul mozaic fluid,
  • 7:01 - 7:07
    și deci, porțiunea de mozaic
    a celulei poate fi descrisă aici.
  • 7:07 - 7:09
    Din nou, poți vedea asta
    aici sunt diferite piese--
  • 7:09 - 7:12
    diferite tipuri de piese colorate--
  • 7:12 - 7:15
    puse împreună pentru a crea
    o frumoasă membrană celulară.
  • 7:15 - 7:18
    Dar de ce îl numim fluid?
  • 7:18 - 7:22
    Ei bine, motivul pentru care numim
    membrana celulară fluidă
  • 7:22 - 7:24
    este că aceste piese din
    membrana noastră celulară
  • 7:24 - 7:25
    se pot mișca împrejur.
  • 7:25 - 7:28
    Nu sunt bătute în cuie.
  • 7:28 - 7:30
    Deci, proteinele și fosfolipidele
  • 7:30 - 7:32
    în membrana noastră celulară se mișcă, așa.
  • 7:32 - 7:34
    De asta îl numim fluid.
  • 7:34 - 7:37
    Cum ar arăta asta dacă
    ne uităm la membrana celulară
  • 7:37 - 7:39
    de deasupra?
  • 7:39 - 7:40
    Ei bine, mișcarea nu este, de fapt,
  • 7:40 - 7:44
    bidimensională-- doar sus și jos,
    sau doar stânga și dreapta.
  • 7:44 - 7:47
    Poate merge, de fapt,
    în multe direcții diferite.
  • 7:47 - 7:50
    Deci, proteinele noastre se pot mișca
    peste tot în membrana celulară,
  • 7:50 - 7:51
    cum pot și fosfolipidele.
  • 7:55 - 7:58
    Deci din nou, asta este
    ceea ce numim model mozaic fluid.
  • 7:58 - 8:01
    Și la fel de puțin
    un fapt cam amuzant,
  • 8:01 - 8:06
    asta a fost cu adevărat
    descoperit în 1972.
  • 8:06 - 8:09
    Deci a fost acum doar 40 de ani
    că ne-am dat seama cu adevărat
  • 8:09 - 8:10
    că celula noastră membranară
    este de fapt,
  • 8:10 - 8:13
    model mozaic fluid.
  • 8:13 - 8:15
    Deci pe scurt, membrana noastră celulară
    este alcătuită din
  • 8:15 - 8:17
    3 lucruri mari.
  • 8:17 - 8:19
    Primul, sunt fosfolipidele.
  • 8:19 - 8:21
    Acestea alcătuiesc cea mai mare parte
    a membranei celulare,
  • 8:21 - 8:24
    și sunt un fel de bază
    pentru membrana noastră
  • 8:24 - 8:26
    celulară ca să existe.
  • 8:26 - 8:28
    Al doilea, este colesterolul.
  • 8:28 - 8:30
    Colesterolul este
    împrăștiat la întâmplare
  • 8:30 - 8:31
    prin membrana celulară, și ajută
  • 8:31 - 8:34
    la menținerea fluidității
    membranei celulare.
  • 8:34 - 8:37
    Iar al treilea, sunt proteinele,
    iar proteinele fac aproape toate
  • 8:37 - 8:41
    funcțiile esențiale ale membranei.
  • 8:41 - 8:43
    Și împreună numim asta
    modelul nostru mozaic fluid,
  • 8:43 - 8:45
    deoarece membrana celulară
    este alcătuită din
  • 8:45 - 8:48
    multe lucruri diferite,
    iar toate aceste lucruri
  • 8:48 - 8:51
    sunt în continuă mișcare ca un fluid.
Title:
Prezentare generală a membranei celulare și model de mozaic fluid | Celule | MCAT | Academia Khan
Description:

Aflați despre componentele majore care alcătuiesc membrana celulară și modelul mozaic fluid. De William Tsai. Creat de William Tsai.

Urmărește următoarea lecție: https://www.khanacademy.org/test-prep/mcat/cells/cell-membrane-overview/v/cell-membrane-proteins?utm_source=YT&utm_medium=Desc&utm_campaign=mcat

Ai ratat lecția anterioară? https://www.khanacademy.org/test-prep/mcat/cells/cell-membrane-overview/v/phospholipid-structure?utm_source=YT&utm_medium=Desc&utm_campaign=mcat

MCAT pe Khan Academy: Continuați și exersați câteva întrebări bazate pe pasaje!

Despre Khan Academy: Khan Academy oferă exerciții de exersare, videoclipuri de instruire și un tablou de bord personalizat pentru învățare care le oferă cursanților posibilitatea de a studia în propriul ritm în și în afara sălii de clasă. Ne ocupăm de matematică, știință, programare computerizată, istorie, istoria artei, economie și multe altele. Misiunile noastre de matematică îndrumă cursanții de la grădiniță până la calcul folosind o tehnologie de ultimă oră, adaptativă, care identifică punctele forte și lacunele de învățare. De asemenea, am colaborat cu instituții precum NASA, Muzeul de Artă Modernă, Academia de Științe din California și MIT pentru a oferi conținut specializat.

Gratuit. Pentru toti. Pentru totdeauna. #YouCanLearnAnything

Abonați-vă la canalul MCAT al Academiei Khan: https://www.youtube.com/channel/UCDkK5wqSuwDlJ3_nl3rgdiQ?sub_confirmation=1
Abonați-vă la Khan Academy: https://www.youtube.com/subscription_center?add_user=khanacademy

more » « less
Video Language:
English
Team:
Khan Academy
Duration:
08:52

Romanian subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions