< Return to Video

Maska, za kterou žiješ - Trailer

  • 0:03 - 0:04
    Přestaň brečet.
  • 0:04 - 0:04
    Potlač slzy.
  • 0:04 - 0:05
    Nebreč.
  • 0:05 - 0:06
    Seber se.
  • 0:06 - 0:07
    Potlač emoce.
  • 0:07 - 0:08
    Nebuď píča.
  • 0:08 - 0:09
    Nenechej nikoho, aby tě urážel.
  • 0:09 - 0:10
    Buď hustej.
  • 0:10 - 0:10
    Buď tak trochu čurák.
  • 0:10 - 0:11
    Vždycky drž jazyk za zuby.
  • 0:11 - 0:12
    Nikdo nemá rád bonzáky.
  • 0:12 - 0:13
    Vybírej si kámoše.
  • 0:13 - 0:15
    Nenech ženskou řídit tvůj život.
  • 0:15 - 0:15
    Seš kurva.
  • 0:15 - 0:16
    Buzno!
  • 0:16 - 0:17
    Ošukat.
  • 0:17 - 0:17
    Dělej něco.
  • 0:17 - 0:18
    Buď chlap.
  • 0:18 - 0:19
    Buď chlap!
  • 0:19 - 0:21
    Vzmuž se!
  • 0:26 - 0:33
    Dvě nejničivější slova, který každý muž musí poslouchat jako kluk, je Buď chlap.
  • 0:33 - 0:43
    Ve Spojených státech jsme vytvořili představu mužnosti, která nedovoluje mladým chlapcům cítit se v jejich mužskosti bezpečně. Takže to musí pořád dokazovat.
  • 0:43 - 0:48
    Ve skupině vrstevníků každý z nich vystupuje na základě toho, jak vystupují ostatní chlapci,
  • 0:48 - 0:54
    a to co jim nakonec chybí, je to co každý ve skutečnosti chce, a to je blízkost.
  • 0:54 - 0:57
    V dobrých časech jsou si chlapci blízko jeden druhému,
  • 0:57 - 1:00
    ale když se věci trochu zhorší, každý jede na vlastní pěst.
  • 1:00 - 1:03
    Na prvním stupni jsem měl čtyři opravdu blízké přátele.
  • 1:03 - 1:09
    Jakmile jsem šel na střední, snažil jsem se najít lidi, se kterými bych se mohl bavit, ale cítil jsem, že mi nikdo nepomůže
  • 1:09 - 1:14
    Naše děti vstávají každé ráno. Musí si připravit jejich masku s jakou budou chodit po škole.
  • 1:14 - 1:16
    Mnoho z nás neví, jak tu masku sundat.
  • 1:16 - 1:18
    Co je to, co nenecháš lidi vidět?
  • 1:18 - 1:24
    Téměř 90% z vás má na druhé straně papíru bolest a hněv.
  • 1:24 - 1:29
    Když nikdy nepláčete, máte všechny tyto pocity nacpané uvnitř sebe, a nemůžete je odstranit.
  • 1:29 - 1:35
    Jsou vrženi do kultury, která neoceňuje to, co jsme zfeminizovali. Pokud žijeme v kultuře , která neoceňuje péči,
  • 1:35 - 1:43
    neoceňuje vztahy, neoceňuje empatii, chlapci a dívky, muži a ženy budou pomatené.
  • 1:43 - 1:46
    Na střední škole jsem býval vzteklý. Cítil jsem se jako vyvrženec.
  • 1:46 - 1:50
    Každý rok jsem tu byl alespoň jednou vyloučen.
  • 1:50 - 1:52
    Rádi bychom našli problém a vyřešili ho.
  • 1:52 - 2:03
    Chlapci více jednají, více se stávají agresívními. Většina lidí si to vykládá jako sklíčenost nebo jako poruchy chování, nebo prostě že jde o zlobivého kluka.
  • 2:06 - 2:12
    Cítil jsem se jako bych vzdával život, znáš to, v šestý třídě jsem měl v hlavě myšlenky na sebevraždu.
  • 2:12 - 2:18
    Cítil jsem se osaměle dlouhou, dlouhou dobu a opravdu jsem přemýšlel, že se zabiju.
  • 2:21 - 2:33
    Ať už je to vražedné násilí, nebo sebevražedné násilí, lidé se uchylují k takovému zoufalému chování, pouze v případě, kdy se cítí zahanbeni a poníženi, nebo mají pocit, že by byli, kdyby se neprojevili jako opravdoví muži.
  • 2:33 - 2:41
    Ode dne kdy vám někdo řekne " nikoho nenech tě urážet", a "takhle to dělá chlap", respekt je spojen s násilím.
  • 2:41 - 2:45
    Když se můžu vzmužit, jeden krok dolů, co si o mně budeš myslet?
  • 2:45 - 2:47
    Je to jako instinkt.
  • 2:47 - 2:48
    ..
  • 2:51 - 2:51
    Tak se vzmuž!
  • 2:51 - 2:52
    Vzmuž se.
  • 2:52 - 2:52
    Vzmuž se.
  • 2:52 - 2:53
    Vzmuž se.
  • 2:53 - 2:54
    Vzchop se, vzmuž se!
  • 2:54 - 2:55
    Jednej jako chlap. Buď chlap.
  • 2:56 - 2:57
    Buď chlap.
  • 2:57 - 3:05
    Pro mé děti, končím tento hyper maskulinní příběh tady.
Title:
Maska, za kterou žiješ - Trailer
Description:

Od skupiny Miss representation. Vychází v roce 2014, zkoumání amerického mužství.
http://facebook.com/themaskyoulivein

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
03:10

English, British subtitles

Revisions Compare revisions