[Vietsub+Pinyin] Em Cũng Không Muốn Thế Này - Châu Tư Hàm (A Hàm) ⟪COVER⟫
-
0:20 - 0:24Bỗng nhiên chẳng chút nguyên do
-
0:24 - 0:29Nhiều yêu thương nữa cũng vẫn chẳng hài lòng
-
0:29 - 0:33Nhớ khuôn mặt của anh, nhớ đến mê muội
-
0:33 - 0:39Trong vô thức đã làm em trúng độc
-
0:39 - 0:43Bỗng nhiên rất cần được bảo vệ
-
0:43 - 0:47Giả dụ cả thế giới bỗng chốc kết thúc
-
0:47 - 0:51Mà nếu anh rút khỏi
-
0:51 - 0:55Thôi em chỉ là đang giả dụ
-
0:56 - 0:59Không phải là không hiểu
-
0:59 - 1:01Quá muốn nhìn rõ
-
1:01 - 1:06Trái lại làm diện mạo của anh trở nên mờ nhoà
-
1:06 - 1:10Người càng để tâm càng cẩn thận vỗ về
-
1:10 - 1:15Trái lại đến một nụ hôn cũng chẳng níu giữ được
-
1:15 - 1:19Em cũng không muốn thế này, lặp đi lặp lại
-
1:20 - 1:24Dù sao sau cùng mỗi người đều cô đơn
-
1:24 - 1:28Ngọt ngào của anh biến thành đau khổ của em
-
1:28 - 1:33Rời xa anh có giúp đỡ được gì không
-
1:33 - 1:38Em cũng không muốn thế này, thăng trầm trập trùng
-
1:38 - 1:43Dù sao mỗi đoạn quan hệ đều là cô đơn
-
1:43 - 1:47Mắt nhìn cảm tình biến thành gánh nặng
-
1:47 - 1:55Đều trách em quá khát vọng có được bảo vệ từ anh
-
2:12 - 2:16Trong bỗng chốc chẳng chút nguyên do
-
2:16 - 2:20Nhiều yêu thương nữa cũng vẫn chẳng hài lòng
-
2:20 - 2:25Nhớ khuôn mặt của anh, nhớ đến mơ màng
-
2:25 - 2:31Trong vô thức đã làm em trúng độc
-
2:31 - 2:34Trong bỗng chốc rất cần được bảo vệ
-
2:34 - 2:39Giả dụ thế giới đột nhiên kết thúc
-
2:39 - 2:47假如你退出 我只是说假如
-
2:48 - 2:53不是不明白 太想看清楚
-
2:53 - 2:57反而让你的面目变得模糊
-
2:57 - 3:02越在乎的人 越小心安抚
-
3:02 - 3:06反而连一个吻也留不住
-
3:06 - 3:11我也不想这么样 反反覆覆
-
3:11 - 3:16反正最后每个人都孤独
-
3:16 - 3:20你的甜蜜变成我的痛苦
-
3:20 - 3:25离开你有没有帮助
-
3:25 - 3:30我也不想这么样 起起伏伏
-
3:30 - 3:35反正每段关系都是孤独
-
3:35 - 3:39眼看感情变成一个包袱
-
3:39 - 3:47都怪我太渴望得到你的保护
-
3:48 - 3:53我也不想这么样 反反覆覆
-
3:53 - 3:58反正最后每个人都孤独
-
3:58 - 4:02你的甜蜜变成我的痛苦
-
4:02 - 4:07离开你有没有帮助
-
4:07 - 4:12我也不想这么样 起起伏伏
-
4:12 - 4:17反正每段关系都是孤独
-
4:17 - 4:21眼看感情变成一个包袱
-
4:21 - 4:23都怪我太渴望得到你的保护
Show all