< Return to Video

Cum să creșteți împreună un copil ca aliați, nu ca adversari

  • 0:01 - 0:06
    Ebony Roberts: Îmi amintesc
    privindu-l pe tata cum ridică pistolul
  • 0:06 - 0:07
    către capul mamei.
  • 0:08 - 0:11
    L-a implorat să lase arma jos,
  • 0:11 - 0:13
    dar el a ignorat-o.
  • 0:14 - 0:18
    Când a fugit către ușă,
    el a urmat-o îndeaproape
  • 0:18 - 0:22
    și ajunsă afară, a tras un singur foc.
  • 0:23 - 0:24
    Aveam 12 ani.
  • 0:25 - 0:28
    Îmi amintesc fiecare secundă.
  • 0:28 - 0:30
    Îmi amintesc amorțeala.
  • 0:31 - 0:33
    Îmi amintesc singurătatea.
  • 0:35 - 0:37
    Slavă Domnului, glonțul n-a atins-o,
  • 0:37 - 0:39
    dar familia mea nu va mai fi la fel.
  • 0:40 - 0:42
    Eu nu voi mai fi la fel.
  • 0:44 - 0:49
    Nu știam pe atunci toate modurile
    prin care relația lor instabilă,
  • 0:49 - 0:51
    avea să mă afecteze,
  • 0:51 - 0:54
    dar știam că nu vreau o iubire ca a lor.
  • 0:54 - 0:56
    Povestea mea avea să fie diferită.
  • 0:57 - 1:00
    Ani mai târziu, când te-am întâlnit,
  • 1:00 - 1:02
    m-am îndrăgostit nebunește.
  • 1:03 - 1:05
    Conexiunea noastră era incontestabilă.
  • 1:05 - 1:08
    Ca și cum ai fost ales doar pentru mine.
  • 1:09 - 1:11
    Credeam că vom fi împreună o veșnicie.
  • 1:12 - 1:15
    Dar ne-am confruntat cu câteva
    din aceleași probleme ca și părinții mei,
  • 1:15 - 1:18
    iar după aproape nouă ani de relație,
  • 1:18 - 1:19
    am decis să punem capăt relației.
  • 1:20 - 1:21
    O aveam pe Sekou atunci.
  • 1:22 - 1:23
    Avea doar trei ani.
  • 1:24 - 1:27
    Deși era prea mic
    să înțeleagă ce se întâmplă,
  • 1:27 - 1:30
    era suficient de mare
    să știe că mami și tati
  • 1:30 - 1:32
    nu vor mai trăi împreună.
  • 1:34 - 1:35
    Despărțirea m-a afectat enorm.
  • 1:40 - 1:44
    Dar am decis că nu voi lăsa ca inima mea
  • 1:44 - 1:46
    să stea în calea lui Sekou.
  • 1:47 - 1:50
    Am avut dificultăți în spațiul ăsta nou
  • 1:50 - 1:52
    de a crește copilul împreună.
  • 1:53 - 1:58
    Mă întrebam,
    cum vom crește acest copil frumos
  • 1:58 - 2:00
    plin de uimire, de promisiuni
  • 2:00 - 2:02
    și de atâta putere,
  • 2:02 - 2:04
    în ciuda eșecului nostru ca cuplu?
  • 2:05 - 2:07
    Răspunsul pentru mine era simplu.
  • 2:08 - 2:10
    Puteam să aleg frica,
  • 2:10 - 2:12
    frica de a fi singură,
  • 2:12 - 2:14
    frica de necunoscut,
  • 2:14 - 2:15
    sau să aleg iubirea.
  • 2:15 - 2:17
    Și am ales iubirea.
  • 2:17 - 2:21
    Asta înseamnă să văd potențialul de tată,
  • 2:21 - 2:24
    Înseamnă să văd potențialul tău ca tată
  • 2:24 - 2:27
    și nu greșelile din poziția de partener.
  • 2:27 - 2:30
    Înseamnă să-l pun pe Sekou
    pe primul loc de fiecare dată,
  • 2:30 - 2:32
    chiar dacă asta înseamnă
    că nu iese cum vreau eu.
  • 2:33 - 2:37
    Știu că părinții mei tot încercau
  • 2:37 - 2:41
    să facă lucrurile să meargă
    pentru binele meu și al fratelui meu.
  • 2:42 - 2:44
    Deși apreciez efortul lor,
  • 2:44 - 2:45
    prefer să nu o fi făcut.
  • 2:45 - 2:48
    Am văzut prea multe,
    am auzit prea multe.
  • 2:48 - 2:52
    Știam că nu vreau ca lui Sekou
    să se i se întâmple la fel.
  • 2:53 - 2:55
    Voiam ca Sekou să știe
  • 2:55 - 2:57
    cum e să se înțeleagă doi părinți,
  • 2:57 - 3:00
    doi părinți care au lucrat ca o echipă.
  • 3:01 - 3:04
    Voiam să știe ce e iubirea
    în adevărata ei formă.
  • 3:06 - 3:09
    Dragostea e răbdătoare,
    este plină de bunătate.
  • 3:10 - 3:13
    Dragostea nu se mânie ușor,
  • 3:13 - 3:15
    nu ține cont de rele.
  • 3:15 - 3:18
    Dragostea mereu protejează,
  • 3:19 - 3:22
    mereu se încrede, speră,
    mereu perseverează.
  • 3:26 - 3:27
    Shaka Senghor: Era anul 1983.
  • 3:29 - 3:30
    Aveam 11 ani.
  • 3:32 - 3:35
    Țin minte că eram cu tata
    în beciul casei noastre,
  • 3:35 - 3:37
    din partea de est a orașului Detroit.
  • 3:38 - 3:42
    Vedeam cum pune albume în lăzile de lapte,
  • 3:42 - 3:45
    de culoare albastră și portocalie,
  • 3:45 - 3:47
    în timp ce lacrimi curgeau din ochii lui.
  • 3:48 - 3:49
    Chiar înainte de asta,
  • 3:49 - 3:56
    el și mama ne-au pus,
    pe mine și pe frații mei,
  • 3:57 - 4:00
    să stăm jos,
    să ne spună că se despart.
  • 4:01 - 4:03
    Treizeci de ani mai târziu,
  • 4:04 - 4:06
    m-am găsit cu lacrimi în ochi,
  • 4:06 - 4:09
    când îmi strângeam lucrurile
    din casa noastră.
  • 4:12 - 4:13
    Eu și Ebony ne-am cunoscut
  • 4:15 - 4:18
    pe când eu îmi ispășeam
    o pedeapsă de 19 ani de închisoare.
  • 4:20 - 4:22
    Timp de patru ani ne scriam scrisori,
  • 4:23 - 4:26
    vorbeam la telefon și mă vizita
  • 4:26 - 4:30
    formând o așa zisă legătură de neclintit.
  • 4:31 - 4:33
    Am luptat împreună cu sistemul,
  • 4:34 - 4:38
    și am crezut că putem îndrepta
    greșelile părinților noștri.
  • 4:39 - 4:40
    Ea era poetă,
  • 4:41 - 4:42
    eu eram scriitor.
  • 4:43 - 4:46
    Ea era superbă, cu un doctorat.
  • 4:47 - 4:50
    Eu eram chipeș, cu diplomă de liceu.
  • 4:50 - 4:52
    (Râsete)
  • 4:54 - 4:56
    Am creat ceva magic.
  • 4:56 - 4:59
    Am creat ceva ce credeam că va dura.
  • 5:00 - 5:01
    Dar din păcate,
  • 5:02 - 5:05
    relația noastră s-a dezechilibrat
    atunci când eu am fost eliberat.
  • 5:06 - 5:09
    Stres post-traumatic,
  • 5:10 - 5:13
    traume de dinainte de închisoare,
  • 5:15 - 5:16
    bagajele din relația ei,
  • 5:16 - 5:19
    lipsa mea de experiență în relație
  • 5:19 - 5:24
    a anulat magia construită după gratii.
  • 5:26 - 5:31
    În centrul a toate acestea
    era frumosul nostru băiat.
  • 5:32 - 5:35
    Țin minte momentul când
    l-am adus prima oară acasă pe Sekou.
  • 5:36 - 5:37
    Eram atât de entuziasmat, era grozav,
  • 5:37 - 5:39
    am lucrat împreună, am colaborat,
  • 5:39 - 5:41
    ne-am susținut unul pe altul.
  • 5:41 - 5:43
    Tu luai tura de noapte,
    eu pe cea de dimineață.
  • 5:44 - 5:46
    Și mergea totul superb.
  • 5:47 - 5:49
    Și apoi s-a schimbat totul.
  • 5:51 - 5:54
    S-a schimbat în dimineața
    când ai venit foarte fericită.
  • 5:54 - 5:56
    „Hei, mă voi întoarce la muncă!
  • 5:56 - 5:58
    Nu te bucuri?”
  • 5:59 - 6:02
    Iar eu eram:
    „Da. Sunt în culmea fericirii acum.
  • 6:02 - 6:04
    (Râsete)
  • 6:04 - 6:06
    Nu pot fi mai fericit.”
  • 6:07 - 6:09
    Dar în interior, mi-era foarte frică.
  • 6:10 - 6:12
    Dar n-am putut să-ți spun asta.
  • 6:13 - 6:14
    Și în schimb, ți-am spus:
  • 6:14 - 6:17
    „Hei, du-te și să ai o zi bună.”
  • 6:20 - 6:21
    Și tu ai plecat,
  • 6:22 - 6:23
    iar eu am rămas cu Sekou.
  • 6:26 - 6:28
    Ceea ce înțeleg acum despre momentul ăla
  • 6:28 - 6:30
    e că am creat o încredere
  • 6:30 - 6:34
    necesară pentru ca părinții să coexiste.
  • 6:35 - 6:38
    Te-ai încrezut în mine
    cu cel mai prețios dar al nostru.
  • 6:39 - 6:42
    Ai construit fundația și clădirea,
  • 6:42 - 6:46
    importante pentru portalul paternității.
  • 6:48 - 6:53
    ER: Știind cum despărțirea părinților
    a avut un impact asupra noastră,
  • 6:53 - 6:55
    eram foarte sensibili
    în legătură cu impactul
  • 6:55 - 6:57
    pe care avea să-l simtă Sekou.
  • 6:59 - 7:01
    Ne-am zbătut,
  • 7:01 - 7:02
    dar ne-am găsit calea.
  • 7:04 - 7:06
    Și l-am lăsat pe Sekou să spună,
  • 7:06 - 7:08
    că suntem cei mai buni părinți din lume.
  • 7:08 - 7:10
    Ador faptul că ne vede așa.
  • 7:11 - 7:12
    Am stabilit de la bun început
  • 7:12 - 7:16
    că vom crește copilul împreuna
    ca aliați, nu ca adversari.
  • 7:17 - 7:19
    Ca să întrerupem tiparul toxic
  • 7:19 - 7:21
    pe care îl vedem repetându-se mereu
  • 7:21 - 7:26
    când părinții nu se mai concentrează
    pe ce este cel mai important:
  • 7:26 - 7:26
    copii.
  • 7:26 - 7:30
    Aceștia permit durerii
    din relație să stea în cale.
  • 7:30 - 7:32
    Dar la sfârșitul zilei, formăm o echipă,
  • 7:32 - 7:34
    mai exact, echipa lui Sekou.
  • 7:35 - 7:37
    Știți, trebuie să admit,
  • 7:37 - 7:39
    avem o relație nonconformistă
  • 7:39 - 7:41
    pe care mulți oameni n-o înteleg.
  • 7:42 - 7:45
    Nu suntem perfecți ca părinți sau oameni.
  • 7:45 - 7:48
    Dar ne împlinim rolul în viața lui Sekou.
  • 7:49 - 7:52
    Îi permitem să facă lucruri
    pe care părinții noștri
  • 7:52 - 7:54
    nu ne-ar fi permis să le facem.
  • 7:55 - 7:59
    Nu permitem fricii să-l limiteze.
  • 8:00 - 8:03
    Îi cultivăm curiozitatea despre univers
  • 8:03 - 8:05
    și raportarea lui cu lumea.
  • 8:06 - 8:09
    Ți-amintești când am ajuns acasă
    după o zi lungă de muncă,
  • 8:09 - 8:12
    iar Sekou găsise o băltoacă afară,
  • 8:12 - 8:14
    a băltoacă de noroi.
  • 8:14 - 8:17
    Avea pe el haine noi,
    Levi's din cap până-n picioare.
  • 8:17 - 8:21
    Găsise băltoaca asta de noroi,
    după care se întindea să ajungă.
  • 8:21 - 8:25
    Voia să atingă noroiul, și noi l-am lăsat.
  • 8:25 - 8:28
    Ne-am abținut să spunem nu,
  • 8:28 - 8:30
    și de fapt, i-am adus o lopățică,
  • 8:30 - 8:32
    ca să simtă proprietățile pământului
  • 8:32 - 8:34
    și să exploreze cât de mult voia,
  • 8:34 - 8:36
    și s-a jucat,
    ca un porcușor fericit în noroi.
  • 8:36 - 8:37
    (Râsete)
  • 8:37 - 8:40
    Ne-am dat seama că hainele se pot spăla,
  • 8:40 - 8:43
    că o baie poate curăța toată murdăria,
  • 8:43 - 8:46
    dar extazul momentului,
  • 8:46 - 8:50
    de a putea atinge
    și de a se bucura de acest lucru
  • 8:50 - 8:51
    pe care nu-l mai descoperise înainte
  • 8:51 - 8:56
    erau mai valoroase decât hainele
    sau murdăria care putea fi spălată.
  • 8:57 - 9:01
    Continuăm să regândim
    ce este bine și ce este rău
  • 9:01 - 9:02
    când vine vorba de educația parentală.
  • 9:03 - 9:05
    Sekou ne provoacă zi de zi.
  • 9:06 - 9:10
    Îi permitem să se urce pe canapele
  • 9:10 - 9:13
    și să deseneze pe haine și pe papuci,
  • 9:13 - 9:17
    îl lăsăm să alerge prin magazin,
    cel puțin eu fac asta, oricum.
  • 9:18 - 9:21
    Și am parte de privirile urâte
    altor mame care se uită la mine
  • 9:21 - 9:26
    și cred că toți copiii trebuie
    să fie liniștiți și cuminți în public.
  • 9:26 - 9:29
    De asemenea primesc întrebări
    care sunt mai degrabă acuzări,
  • 9:29 - 9:30
    dar nu le bag în seamă.
  • 9:31 - 9:33
    Pentru că la sfârșitul zilei,
  • 9:33 - 9:37
    munca noastră e să-l ghidăm
    în această călătorie a vieții lui,
  • 9:37 - 9:39
    nu să-l controlăm.
  • 9:39 - 9:43
    Suntem aici să-l ajutăm
    să-și găsească locul în lume,
  • 9:43 - 9:46
    să-și descopere cele mai prețioase daruri,
  • 9:46 - 9:48
    să descopere de ce s-a născut.
  • 9:49 - 9:51
    Creștem un băiat de culoare liber
  • 9:51 - 9:54
    într-o lume care urăște bucuria neagră,
  • 9:54 - 9:58
    și refuzăm să-i punem limitele
    pe care lumea deja le are.
  • 10:00 - 10:03
    SS: Educația noastră parentală
    poate fi privită ca pe o alegorie
  • 10:03 - 10:06
    pentru această monedă
    cu două fețe de posibilități.
  • 10:06 - 10:08
    Pe de o parte,
  • 10:09 - 10:11
    realitatea creșterii unui băiat de culoare
  • 10:11 - 10:16
    într-o societate care percepe
    băieții, corpurile și viețile de culoare
  • 10:16 - 10:20
    ca fiind ceva profitabil
    sau de unică folosință.
  • 10:21 - 10:23
    Mai există și cealaltă parte.
  • 10:24 - 10:27
    Posibilitatea ca doi părinți
    care nu mai sunt împreună
  • 10:27 - 10:30
    să coexiste, susținându-se reciproc,
  • 10:30 - 10:33
    iubindu-se, arătând afecțiune în public,
  • 10:33 - 10:36
    într-un mod în care onorează
    relația cu fiul nostru.
  • 10:38 - 10:42
    Și, chiar mai importantă,
    e puterea de a ne susține reciproc
  • 10:42 - 10:44
    în toate momentele vulnerabile.
  • 10:44 - 10:47
    S-a întâmplat odată
    că era rândul meu să-l iau pe Sekou,
  • 10:47 - 10:49
    îți amintești?
  • 10:49 - 10:51
    Mă duc să-l iau pe Sekou de la școală,
  • 10:51 - 10:54
    e în clasa întâi, iar în timp ce urc,
  • 10:54 - 10:56
    un alt părinte urcă și spune, „Hei, Shaka.
  • 10:57 - 11:01
    Am auzit că Oprah Winfrey
    ți-a făcut aseară o dedicație pe CNN.”
  • 11:02 - 11:05
    Era foarte entuziasmată, exuberantă chiar.
  • 11:06 - 11:07
    Am fost îngrozit.
  • 11:08 - 11:12
    Mă gândeam ce se va întâmpla
    când ea va spune altui părinte,
  • 11:12 - 11:14
    iar ei vor spune altui părinte,
  • 11:14 - 11:16
    iar ei vor căuta detalii despre mine
  • 11:16 - 11:18
    și apoi vor descoperi
  • 11:18 - 11:20
    că am fost în închisoare
    pentru crimă de gradul doi.
  • 11:20 - 11:22
    Iar apoi copii lor află de asta.
  • 11:22 - 11:26
    Și vin la școală și-i spun lui Sekou,
  • 11:26 - 11:29
    „Tatăl tău a fost condamnat pentru omor.”
  • 11:31 - 11:33
    Și-mi amintesc,
    privindu-l pe Sekou cum fuge,
  • 11:33 - 11:36
    și știam că trebuie s-o sun pe Ebony.
  • 11:37 - 11:40
    Când am sunat-o,
    i-am explicat ce s-a întâmplat,
  • 11:40 - 11:42
    Ebony a spus, „Trebuie să stați de vorbă.”
  • 11:44 - 11:45
    Așa că l-am luat acasă pe Sekou,
  • 11:46 - 11:48
    l-am pregătit de somn,
  • 11:48 - 11:50
    și am vorbit timp de jumătate de oră.
  • 11:52 - 11:54
    I-am spus de ce am fost la închisoare.
  • 11:55 - 11:56
    Și am ascultat părerea lui.
  • 11:57 - 12:00
    Apoi am sunat-o pe mama lui
    ca să ne facem ritualul de seară,
  • 12:00 - 12:02
    ea să spună rugăciunea,
  • 12:02 - 12:04
    iar eu să fac afirmările.
  • 12:05 - 12:07
    Îmi amintesc că-l țineam strâns în brațe.
  • 12:08 - 12:12
    Și am realizat cât de importante
    sunt afirmările pe care le facem seara.
  • 12:12 - 12:15
    Le privesc ca pe o hartă, un ghid,
  • 12:15 - 12:17
    ca pe o temelie pentru ca părinții
  • 12:17 - 12:22
    să își protejeze și încurajeze copilul,
  • 12:22 - 12:25
    în special într-o lume dificilă.
  • 12:26 - 12:27
    Să creștem copilul împreună
  • 12:27 - 12:32
    e mai mult decât a stabili
    cine duce și ia copilul de la școală,
  • 12:32 - 12:33
    cine se joacă cu el,
  • 12:34 - 12:36
    cu ce se va îmbrăca sau ce va mânca.
  • 12:37 - 12:40
    Pentru noi,
    e despre a ne susține reciproc,
  • 12:40 - 12:42
    să ușurăm greutatea,
  • 12:42 - 12:47
    și să ne prezentăm lumii într-un mod
    ce onorează frumusețea fiului nostru.
  • 12:48 - 12:51
    Pentru aceste motive facem afirmările.
  • 12:52 - 12:54
    ER: Nu ne-am gândit că vom fi aici.
  • 12:55 - 12:56
    Dar iată-ne aici.
  • 12:56 - 13:01
    Și sperăm că modul prin care ne prezentăm
    pentru Sekou și unul pentru celălalt
  • 13:01 - 13:05
    reprezintă un model
    pentru cum să creșteți copilul împreună.
  • 13:05 - 13:09
    Am vrea să vă propunem tuturor
    acest ritual de seara de afirmare
  • 13:09 - 13:12
    pe care Shaka îl face cu Sekou
    de fiecare dată înainte de culcare.
  • 13:15 - 13:16
    SS: Hei.
  • 13:16 - 13:21
    (Aplauze)
  • 13:23 - 13:25
    SS: Sunt puternic.
    Sekou: Sunt puternic.
  • 13:25 - 13:27
    SS: Sunt minunat.
    S: Sunt minunat.
  • 13:27 - 13:28
    SS: Sunt grozav.
    S: Sunt grozav.
  • 13:28 - 13:30
    SS: Sunt grijuliu.
    S: Sunt grijuliu.
  • 13:30 - 13:32
    SS: Sunt bun.
    S: Sunt bun.
  • 13:32 - 13:33
    SS: Sunt iubitor.
    S: Sunt iubitor.
  • 13:33 - 13:35
    SS: Sunt afectuos.
    S: Sunt afectuos.
  • 13:35 - 13:37
    SS: Sunt amuzant.
    S: Sunt amuzant.
  • 13:37 - 13:38
    SS: Sunt deștept.
    S: Sunt deștept.
  • 13:38 - 13:40
    SS: Sunt mare.
    S: Sunt mare.
  • 13:40 - 13:42
    SS: Sunt soldat.
    S: Sunt soldat.
  • 13:42 - 13:43
    SS: Sunt războinic.
    S: Sunt războinic.
  • 13:43 - 13:45
    SS: Sunt Sekou.
    S: Sunt Sekou.
  • 13:46 - 13:51
    (Ovații și aplauze)
  • 13:53 - 13:54
    ER: Bravo, iubitule!
Title:
Cum să creșteți împreună un copil ca aliați, nu ca adversari
Speaker:
Ebony Roberts, Shaka Senghor
Description:

Când Shaka Senghor și Ebony Roberts au pus capăt relației, au făcut un pact prin care să-și protejeze fiul de efectele negative. Ceea ce a rezultat a fost o meditație poetică asupra a ceea ce înseamnă să crești un copil împreună, deși despărțiți. În această discuție emoționantă și personală, Senghor și Roberts își împărtășesc abordarea asupra creșterii împreună a copilului - un parteneriat egal și activ care se adaptează și se delectează în bucuria de a-și ghida cu grijă copilul în lume.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:07

Romanian subtitles

Revisions