Cum să creșteți împreună un copil ca aliați, nu ca adversari
-
0:01 - 0:06Ebony Roberts: Îmi amintesc
privindu-l pe tata cum ridică pistolul -
0:06 - 0:07către capul mamei.
-
0:08 - 0:11L-a implorat să lase arma jos,
-
0:11 - 0:13dar el a ignorat-o.
-
0:14 - 0:18Când a fugit către ușă,
el a urmat-o îndeaproape -
0:18 - 0:22și ajunsă afară, a tras un singur foc.
-
0:23 - 0:24Aveam 12 ani.
-
0:25 - 0:28Îmi amintesc fiecare secundă.
-
0:28 - 0:30Îmi amintesc amorțeala.
-
0:31 - 0:33Îmi amintesc singurătatea.
-
0:35 - 0:37Slavă Domnului, glonțul n-a atins-o,
-
0:37 - 0:39dar familia mea nu va mai fi la fel.
-
0:40 - 0:42Eu nu voi mai fi la fel.
-
0:44 - 0:49Nu știam pe atunci toate modurile
prin care relația lor instabilă, -
0:49 - 0:51avea să mă afecteze,
-
0:51 - 0:54dar știam că nu vreau o iubire ca a lor.
-
0:54 - 0:56Povestea mea avea să fie diferită.
-
0:57 - 1:00Ani mai târziu, când te-am întâlnit,
-
1:00 - 1:02m-am îndrăgostit nebunește.
-
1:03 - 1:05Conexiunea noastră era incontestabilă.
-
1:05 - 1:08Ca și cum ai fost ales doar pentru mine.
-
1:09 - 1:11Credeam că vom fi împreună o veșnicie.
-
1:12 - 1:15Dar ne-am confruntat cu câteva
din aceleași probleme ca și părinții mei, -
1:15 - 1:18iar după aproape nouă ani de relație,
-
1:18 - 1:19am decis să punem capăt relației.
-
1:20 - 1:21O aveam pe Sekou atunci.
-
1:22 - 1:23Avea doar trei ani.
-
1:24 - 1:27Deși era prea mic
să înțeleagă ce se întâmplă, -
1:27 - 1:30era suficient de mare
să știe că mami și tati -
1:30 - 1:32nu vor mai trăi împreună.
-
1:34 - 1:35Despărțirea m-a afectat enorm.
-
1:40 - 1:44Dar am decis că nu voi lăsa ca inima mea
-
1:44 - 1:46să stea în calea lui Sekou.
-
1:47 - 1:50Am avut dificultăți în spațiul ăsta nou
-
1:50 - 1:52de a crește copilul împreună.
-
1:53 - 1:58Mă întrebam,
cum vom crește acest copil frumos -
1:58 - 2:00plin de uimire, de promisiuni
-
2:00 - 2:02și de atâta putere,
-
2:02 - 2:04în ciuda eșecului nostru ca cuplu?
-
2:05 - 2:07Răspunsul pentru mine era simplu.
-
2:08 - 2:10Puteam să aleg frica,
-
2:10 - 2:12frica de a fi singură,
-
2:12 - 2:14frica de necunoscut,
-
2:14 - 2:15sau să aleg iubirea.
-
2:15 - 2:17Și am ales iubirea.
-
2:17 - 2:21Asta înseamnă să văd potențialul de tată,
-
2:21 - 2:24Înseamnă să văd potențialul tău ca tată
-
2:24 - 2:27și nu greșelile din poziția de partener.
-
2:27 - 2:30Înseamnă să-l pun pe Sekou
pe primul loc de fiecare dată, -
2:30 - 2:32chiar dacă asta înseamnă
că nu iese cum vreau eu. -
2:33 - 2:37Știu că părinții mei tot încercau
-
2:37 - 2:41să facă lucrurile să meargă
pentru binele meu și al fratelui meu. -
2:42 - 2:44Deși apreciez efortul lor,
-
2:44 - 2:45prefer să nu o fi făcut.
-
2:45 - 2:48Am văzut prea multe,
am auzit prea multe. -
2:48 - 2:52Știam că nu vreau ca lui Sekou
să se i se întâmple la fel. -
2:53 - 2:55Voiam ca Sekou să știe
-
2:55 - 2:57cum e să se înțeleagă doi părinți,
-
2:57 - 3:00doi părinți care au lucrat ca o echipă.
-
3:01 - 3:04Voiam să știe ce e iubirea
în adevărata ei formă. -
3:06 - 3:09Dragostea e răbdătoare,
este plină de bunătate. -
3:10 - 3:13Dragostea nu se mânie ușor,
-
3:13 - 3:15nu ține cont de rele.
-
3:15 - 3:18Dragostea mereu protejează,
-
3:19 - 3:22mereu se încrede, speră,
mereu perseverează. -
3:26 - 3:27Shaka Senghor: Era anul 1983.
-
3:29 - 3:30Aveam 11 ani.
-
3:32 - 3:35Țin minte că eram cu tata
în beciul casei noastre, -
3:35 - 3:37din partea de est a orașului Detroit.
-
3:38 - 3:42Vedeam cum pune albume în lăzile de lapte,
-
3:42 - 3:45de culoare albastră și portocalie,
-
3:45 - 3:47în timp ce lacrimi curgeau din ochii lui.
-
3:48 - 3:49Chiar înainte de asta,
-
3:49 - 3:56el și mama ne-au pus,
pe mine și pe frații mei, -
3:57 - 4:00să stăm jos,
să ne spună că se despart. -
4:01 - 4:03Treizeci de ani mai târziu,
-
4:04 - 4:06m-am găsit cu lacrimi în ochi,
-
4:06 - 4:09când îmi strângeam lucrurile
din casa noastră. -
4:12 - 4:13Eu și Ebony ne-am cunoscut
-
4:15 - 4:18pe când eu îmi ispășeam
o pedeapsă de 19 ani de închisoare. -
4:20 - 4:22Timp de patru ani ne scriam scrisori,
-
4:23 - 4:26vorbeam la telefon și mă vizita
-
4:26 - 4:30formând o așa zisă legătură de neclintit.
-
4:31 - 4:33Am luptat împreună cu sistemul,
-
4:34 - 4:38și am crezut că putem îndrepta
greșelile părinților noștri. -
4:39 - 4:40Ea era poetă,
-
4:41 - 4:42eu eram scriitor.
-
4:43 - 4:46Ea era superbă, cu un doctorat.
-
4:47 - 4:50Eu eram chipeș, cu diplomă de liceu.
-
4:50 - 4:52(Râsete)
-
4:54 - 4:56Am creat ceva magic.
-
4:56 - 4:59Am creat ceva ce credeam că va dura.
-
5:00 - 5:01Dar din păcate,
-
5:02 - 5:05relația noastră s-a dezechilibrat
atunci când eu am fost eliberat. -
5:06 - 5:09Stres post-traumatic,
-
5:10 - 5:13traume de dinainte de închisoare,
-
5:15 - 5:16bagajele din relația ei,
-
5:16 - 5:19lipsa mea de experiență în relație
-
5:19 - 5:24a anulat magia construită după gratii.
-
5:26 - 5:31În centrul a toate acestea
era frumosul nostru băiat. -
5:32 - 5:35Țin minte momentul când
l-am adus prima oară acasă pe Sekou. -
5:36 - 5:37Eram atât de entuziasmat, era grozav,
-
5:37 - 5:39am lucrat împreună, am colaborat,
-
5:39 - 5:41ne-am susținut unul pe altul.
-
5:41 - 5:43Tu luai tura de noapte,
eu pe cea de dimineață. -
5:44 - 5:46Și mergea totul superb.
-
5:47 - 5:49Și apoi s-a schimbat totul.
-
5:51 - 5:54S-a schimbat în dimineața
când ai venit foarte fericită. -
5:54 - 5:56„Hei, mă voi întoarce la muncă!
-
5:56 - 5:58Nu te bucuri?”
-
5:59 - 6:02Iar eu eram:
„Da. Sunt în culmea fericirii acum. -
6:02 - 6:04(Râsete)
-
6:04 - 6:06Nu pot fi mai fericit.”
-
6:07 - 6:09Dar în interior, mi-era foarte frică.
-
6:10 - 6:12Dar n-am putut să-ți spun asta.
-
6:13 - 6:14Și în schimb, ți-am spus:
-
6:14 - 6:17„Hei, du-te și să ai o zi bună.”
-
6:20 - 6:21Și tu ai plecat,
-
6:22 - 6:23iar eu am rămas cu Sekou.
-
6:26 - 6:28Ceea ce înțeleg acum despre momentul ăla
-
6:28 - 6:30e că am creat o încredere
-
6:30 - 6:34necesară pentru ca părinții să coexiste.
-
6:35 - 6:38Te-ai încrezut în mine
cu cel mai prețios dar al nostru. -
6:39 - 6:42Ai construit fundația și clădirea,
-
6:42 - 6:46importante pentru portalul paternității.
-
6:48 - 6:53ER: Știind cum despărțirea părinților
a avut un impact asupra noastră, -
6:53 - 6:55eram foarte sensibili
în legătură cu impactul -
6:55 - 6:57pe care avea să-l simtă Sekou.
-
6:59 - 7:01Ne-am zbătut,
-
7:01 - 7:02dar ne-am găsit calea.
-
7:04 - 7:06Și l-am lăsat pe Sekou să spună,
-
7:06 - 7:08că suntem cei mai buni părinți din lume.
-
7:08 - 7:10Ador faptul că ne vede așa.
-
7:11 - 7:12Am stabilit de la bun început
-
7:12 - 7:16că vom crește copilul împreuna
ca aliați, nu ca adversari. -
7:17 - 7:19Ca să întrerupem tiparul toxic
-
7:19 - 7:21pe care îl vedem repetându-se mereu
-
7:21 - 7:26când părinții nu se mai concentrează
pe ce este cel mai important: -
7:26 - 7:26copii.
-
7:26 - 7:30Aceștia permit durerii
din relație să stea în cale. -
7:30 - 7:32Dar la sfârșitul zilei, formăm o echipă,
-
7:32 - 7:34mai exact, echipa lui Sekou.
-
7:35 - 7:37Știți, trebuie să admit,
-
7:37 - 7:39avem o relație nonconformistă
-
7:39 - 7:41pe care mulți oameni n-o înteleg.
-
7:42 - 7:45Nu suntem perfecți ca părinți sau oameni.
-
7:45 - 7:48Dar ne împlinim rolul în viața lui Sekou.
-
7:49 - 7:52Îi permitem să facă lucruri
pe care părinții noștri -
7:52 - 7:54nu ne-ar fi permis să le facem.
-
7:55 - 7:59Nu permitem fricii să-l limiteze.
-
8:00 - 8:03Îi cultivăm curiozitatea despre univers
-
8:03 - 8:05și raportarea lui cu lumea.
-
8:06 - 8:09Ți-amintești când am ajuns acasă
după o zi lungă de muncă, -
8:09 - 8:12iar Sekou găsise o băltoacă afară,
-
8:12 - 8:14a băltoacă de noroi.
-
8:14 - 8:17Avea pe el haine noi,
Levi's din cap până-n picioare. -
8:17 - 8:21Găsise băltoaca asta de noroi,
după care se întindea să ajungă. -
8:21 - 8:25Voia să atingă noroiul, și noi l-am lăsat.
-
8:25 - 8:28Ne-am abținut să spunem nu,
-
8:28 - 8:30și de fapt, i-am adus o lopățică,
-
8:30 - 8:32ca să simtă proprietățile pământului
-
8:32 - 8:34și să exploreze cât de mult voia,
-
8:34 - 8:36și s-a jucat,
ca un porcușor fericit în noroi. -
8:36 - 8:37(Râsete)
-
8:37 - 8:40Ne-am dat seama că hainele se pot spăla,
-
8:40 - 8:43că o baie poate curăța toată murdăria,
-
8:43 - 8:46dar extazul momentului,
-
8:46 - 8:50de a putea atinge
și de a se bucura de acest lucru -
8:50 - 8:51pe care nu-l mai descoperise înainte
-
8:51 - 8:56erau mai valoroase decât hainele
sau murdăria care putea fi spălată. -
8:57 - 9:01Continuăm să regândim
ce este bine și ce este rău -
9:01 - 9:02când vine vorba de educația parentală.
-
9:03 - 9:05Sekou ne provoacă zi de zi.
-
9:06 - 9:10Îi permitem să se urce pe canapele
-
9:10 - 9:13și să deseneze pe haine și pe papuci,
-
9:13 - 9:17îl lăsăm să alerge prin magazin,
cel puțin eu fac asta, oricum. -
9:18 - 9:21Și am parte de privirile urâte
altor mame care se uită la mine -
9:21 - 9:26și cred că toți copiii trebuie
să fie liniștiți și cuminți în public. -
9:26 - 9:29De asemenea primesc întrebări
care sunt mai degrabă acuzări, -
9:29 - 9:30dar nu le bag în seamă.
-
9:31 - 9:33Pentru că la sfârșitul zilei,
-
9:33 - 9:37munca noastră e să-l ghidăm
în această călătorie a vieții lui, -
9:37 - 9:39nu să-l controlăm.
-
9:39 - 9:43Suntem aici să-l ajutăm
să-și găsească locul în lume, -
9:43 - 9:46să-și descopere cele mai prețioase daruri,
-
9:46 - 9:48să descopere de ce s-a născut.
-
9:49 - 9:51Creștem un băiat de culoare liber
-
9:51 - 9:54într-o lume care urăște bucuria neagră,
-
9:54 - 9:58și refuzăm să-i punem limitele
pe care lumea deja le are. -
10:00 - 10:03SS: Educația noastră parentală
poate fi privită ca pe o alegorie -
10:03 - 10:06pentru această monedă
cu două fețe de posibilități. -
10:06 - 10:08Pe de o parte,
-
10:09 - 10:11realitatea creșterii unui băiat de culoare
-
10:11 - 10:16într-o societate care percepe
băieții, corpurile și viețile de culoare -
10:16 - 10:20ca fiind ceva profitabil
sau de unică folosință. -
10:21 - 10:23Mai există și cealaltă parte.
-
10:24 - 10:27Posibilitatea ca doi părinți
care nu mai sunt împreună -
10:27 - 10:30să coexiste, susținându-se reciproc,
-
10:30 - 10:33iubindu-se, arătând afecțiune în public,
-
10:33 - 10:36într-un mod în care onorează
relația cu fiul nostru. -
10:38 - 10:42Și, chiar mai importantă,
e puterea de a ne susține reciproc -
10:42 - 10:44în toate momentele vulnerabile.
-
10:44 - 10:47S-a întâmplat odată
că era rândul meu să-l iau pe Sekou, -
10:47 - 10:49îți amintești?
-
10:49 - 10:51Mă duc să-l iau pe Sekou de la școală,
-
10:51 - 10:54e în clasa întâi, iar în timp ce urc,
-
10:54 - 10:56un alt părinte urcă și spune, „Hei, Shaka.
-
10:57 - 11:01Am auzit că Oprah Winfrey
ți-a făcut aseară o dedicație pe CNN.” -
11:02 - 11:05Era foarte entuziasmată, exuberantă chiar.
-
11:06 - 11:07Am fost îngrozit.
-
11:08 - 11:12Mă gândeam ce se va întâmpla
când ea va spune altui părinte, -
11:12 - 11:14iar ei vor spune altui părinte,
-
11:14 - 11:16iar ei vor căuta detalii despre mine
-
11:16 - 11:18și apoi vor descoperi
-
11:18 - 11:20că am fost în închisoare
pentru crimă de gradul doi. -
11:20 - 11:22Iar apoi copii lor află de asta.
-
11:22 - 11:26Și vin la școală și-i spun lui Sekou,
-
11:26 - 11:29„Tatăl tău a fost condamnat pentru omor.”
-
11:31 - 11:33Și-mi amintesc,
privindu-l pe Sekou cum fuge, -
11:33 - 11:36și știam că trebuie s-o sun pe Ebony.
-
11:37 - 11:40Când am sunat-o,
i-am explicat ce s-a întâmplat, -
11:40 - 11:42Ebony a spus, „Trebuie să stați de vorbă.”
-
11:44 - 11:45Așa că l-am luat acasă pe Sekou,
-
11:46 - 11:48l-am pregătit de somn,
-
11:48 - 11:50și am vorbit timp de jumătate de oră.
-
11:52 - 11:54I-am spus de ce am fost la închisoare.
-
11:55 - 11:56Și am ascultat părerea lui.
-
11:57 - 12:00Apoi am sunat-o pe mama lui
ca să ne facem ritualul de seară, -
12:00 - 12:02ea să spună rugăciunea,
-
12:02 - 12:04iar eu să fac afirmările.
-
12:05 - 12:07Îmi amintesc că-l țineam strâns în brațe.
-
12:08 - 12:12Și am realizat cât de importante
sunt afirmările pe care le facem seara. -
12:12 - 12:15Le privesc ca pe o hartă, un ghid,
-
12:15 - 12:17ca pe o temelie pentru ca părinții
-
12:17 - 12:22să își protejeze și încurajeze copilul,
-
12:22 - 12:25în special într-o lume dificilă.
-
12:26 - 12:27Să creștem copilul împreună
-
12:27 - 12:32e mai mult decât a stabili
cine duce și ia copilul de la școală, -
12:32 - 12:33cine se joacă cu el,
-
12:34 - 12:36cu ce se va îmbrăca sau ce va mânca.
-
12:37 - 12:40Pentru noi,
e despre a ne susține reciproc, -
12:40 - 12:42să ușurăm greutatea,
-
12:42 - 12:47și să ne prezentăm lumii într-un mod
ce onorează frumusețea fiului nostru. -
12:48 - 12:51Pentru aceste motive facem afirmările.
-
12:52 - 12:54ER: Nu ne-am gândit că vom fi aici.
-
12:55 - 12:56Dar iată-ne aici.
-
12:56 - 13:01Și sperăm că modul prin care ne prezentăm
pentru Sekou și unul pentru celălalt -
13:01 - 13:05reprezintă un model
pentru cum să creșteți copilul împreună. -
13:05 - 13:09Am vrea să vă propunem tuturor
acest ritual de seara de afirmare -
13:09 - 13:12pe care Shaka îl face cu Sekou
de fiecare dată înainte de culcare. -
13:15 - 13:16SS: Hei.
-
13:16 - 13:21(Aplauze)
-
13:23 - 13:25SS: Sunt puternic.
Sekou: Sunt puternic. -
13:25 - 13:27SS: Sunt minunat.
S: Sunt minunat. -
13:27 - 13:28SS: Sunt grozav.
S: Sunt grozav. -
13:28 - 13:30SS: Sunt grijuliu.
S: Sunt grijuliu. -
13:30 - 13:32SS: Sunt bun.
S: Sunt bun. -
13:32 - 13:33SS: Sunt iubitor.
S: Sunt iubitor. -
13:33 - 13:35SS: Sunt afectuos.
S: Sunt afectuos. -
13:35 - 13:37SS: Sunt amuzant.
S: Sunt amuzant. -
13:37 - 13:38SS: Sunt deștept.
S: Sunt deștept. -
13:38 - 13:40SS: Sunt mare.
S: Sunt mare. -
13:40 - 13:42SS: Sunt soldat.
S: Sunt soldat. -
13:42 - 13:43SS: Sunt războinic.
S: Sunt războinic. -
13:43 - 13:45SS: Sunt Sekou.
S: Sunt Sekou. -
13:46 - 13:51(Ovații și aplauze)
-
13:53 - 13:54ER: Bravo, iubitule!
- Title:
- Cum să creșteți împreună un copil ca aliați, nu ca adversari
- Speaker:
- Ebony Roberts, Shaka Senghor
- Description:
-
Când Shaka Senghor și Ebony Roberts au pus capăt relației, au făcut un pact prin care să-și protejeze fiul de efectele negative. Ceea ce a rezultat a fost o meditație poetică asupra a ceea ce înseamnă să crești un copil împreună, deși despărțiți. În această discuție emoționantă și personală, Senghor și Roberts își împărtășesc abordarea asupra creșterii împreună a copilului - un parteneriat egal și activ care se adaptează și se delectează în bucuria de a-și ghida cu grijă copilul în lume.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:07
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa approved Romanian subtitles for How to co-parent as allies, not adversaries | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for How to co-parent as allies, not adversaries | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for How to co-parent as allies, not adversaries | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for How to co-parent as allies, not adversaries | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for How to co-parent as allies, not adversaries | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for How to co-parent as allies, not adversaries | |
![]() |
Iosif Szenasi accepted Romanian subtitles for How to co-parent as allies, not adversaries | |
![]() |
Iosif Szenasi edited Romanian subtitles for How to co-parent as allies, not adversaries |