Hogy tanítsuk az empátiát? – Jonathan Juravich
-
0:07 - 0:08Két dolgozó szülővel nőttem fel,
-
0:08 - 0:11és időbeosztásuk nem sokszor
igazodott egymáshoz, -
0:11 - 0:13tehát testvéremmel délutánokat
-
0:13 - 0:16és hosszú nyári napokat
töltöttünk nagyszüleinknél. -
0:17 - 0:21Náluk mindig vissza kellett tenni
a dolgokat a helyükre, -
0:21 - 0:24és nem hagytunk semmit szanaszét a földön.
-
0:24 - 0:27Nem azért, mintha nagyszüleim
annyira szigorúak lettek volna. -
0:27 - 0:30Hanem mert Josie nagymama vak volt.
-
0:30 - 0:32Ha felforgattuk volna a rendet,
-
0:32 - 0:35és nem pakolunk mindent a helyére,
-
0:35 - 0:38akkor azzal zavart, idegeskedést
-
0:38 - 0:40vagy akár fizikai sérülést okoztunk volna.
-
0:40 - 0:45Emlékszem, mikor gyerekként
próbáltam megérteni, -
0:45 - 0:47hogy lehet tájékozódni látás nélkül.
-
0:47 - 0:50Szorosan behunytam a szemem,
-
0:50 - 0:54és megpróbáltam felidézni
nagyszüleim nappalijának képét, -
0:54 - 0:58magam elé tartott kézzel lépkedtem,
-
0:58 - 1:04míg székbe, lámpába,
majd a falba nem ütköztem. -
1:04 - 1:08Abban a pillanatban csodáltam őt.
-
1:09 - 1:10Azokon a napokon,
-
1:10 - 1:13melyeket a nagyszülőknél töltöttünk,
-
1:13 - 1:16videokazettákat vittünk magunkkal.
-
1:16 - 1:19Az volt a DVD és internetes elérés elődje.
-
1:19 - 1:23Többnyire Disney-filmek voltak rajtuk.
-
1:23 - 1:27Mi voltunk a 80-as, 90-es évek
amerikai ifjúsága. -
1:27 - 1:31Ott ücsörögtünk az élénkvörös szőnyegen,
-
1:31 - 1:34bámultuk az óriási házimoziban álló
hatalmas képernyőt. -
1:34 - 1:36Főzés közben
-
1:36 - 1:39nagymamám is közénk telepedett a fotelébe.
-
1:39 - 1:43"Mondjátok el a meséteket” – kérlelt.
-
1:43 - 1:46Arra utalt, hogy mondjuk el, mit látunk.
-
1:46 - 1:50Aladdin volt a kedvencünk.
-
1:50 - 1:52Körülírtam a sivatagos környezetet,
-
1:52 - 1:55a szereplők öltözékét,
az arcukon megjelent érzelmeket. -
1:55 - 1:59Emlékszem, ahogy mosolygott
ezen a csodálatos új világon -
1:59 - 2:02és a felhőkön átlebegő varázsszőnyegen.
-
2:02 - 2:06Szeretettem volna bevonni,
hogy velünk élvezze a mesét. -
2:06 - 2:13Empátiámra válaszul jelentek meg
ezek a gondolatok. -
2:13 - 2:16Egyedi empátialeckéim
voltak gyerekkoromban: -
2:16 - 2:18a nagyanyámmal való kapcsolatom
-
2:18 - 2:20és a Disney-mesék közvetítése közben.
-
2:20 - 2:24Nem mindenkinek van erre lehetősége.
-
2:24 - 2:27Szerintem fontos és döntő,
-
2:27 - 2:30hogy lehetőséget adjunk gyerekeinknek
-
2:30 - 2:34empátiaerősítő kapcsolatok gyakorlására.
-
2:34 - 2:39Egy gyors kitérő: az empátia fogalmához
is előítéletek kapcsolódnak. -
2:39 - 2:42Környezetünkben tán már annyit emlegetik,
-
2:42 - 2:44hogy már rosszul vagyunk tőle,
-
2:44 - 2:46vagy értelmetlenné vált.
-
2:46 - 2:50Talán hallottak róla,
hogy az empátia ún. puha készség, -
2:50 - 2:53melyet meg kell ismertetni a diákokkal.
-
2:53 - 2:56Igazolom, hogy semmi
pihe-puha nincs benne. -
2:56 - 3:00Inkább kulcsfontosságú készség,
melyet csiszolni kell, -
3:00 - 3:02miközben emberként formálódunk.
-
3:02 - 3:04Művészetet tanítok alsós diákoknak.
-
3:04 - 3:08Kultúrára, művészanyagok célszerű
alkalmazására tanítom a diákjaimat, -
3:08 - 3:09és művészekről is beszélek nekik.
-
3:09 - 3:11Feladatomnak tekintem,
-
3:11 - 3:14hogy bevonjam őket a jellemfejlődésről
-
3:14 - 3:17és főleg az empátiáról
szóló beszélgetésekbe. -
3:17 - 3:22Hogy határozzuk meg
az empátiát gyerekeinknek? -
3:22 - 3:23Gondoljunk bele!
-
3:23 - 3:25Ismert kifejezés:
-
3:25 - 3:27"más cipőjében járni”.
-
3:28 - 3:30Természetesen ez metafora.
-
3:30 - 3:33Képzeljük magunkat egy ovis helyébe,
-
3:33 - 3:35aki elgondolkozhat:
-
3:35 - 3:38"Miért venném fel más cipőjét?”
-
3:39 - 3:40Furcsa neki,
-
3:40 - 3:45mert e fontos témának
nem érti a nyelvezetét. -
3:45 - 3:47Az egyszerű meghatározást:
-
3:47 - 3:51"megérteni és átélni mások érzéseit”
-
3:51 - 3:54nehéz felfognia egy ötévesnek.
-
3:54 - 3:58Ehelyett nagyon céltudatos
párbeszédet kell kezdeményezni -
3:58 - 4:02gyakorlatias és megfigyelhető
viselkedésről. -
4:02 - 4:07Hogy mutatom meg az empátiát az osztályban
vagy a parkban a barátaimnak, -
4:07 - 4:09a nagymamámnak,
-
4:09 - 4:11valakinek, aki más, mint én,
-
4:11 - 4:14valakinek, aki másképp
cselekszik, mint én? -
4:14 - 4:17Egy éve tanártársaimmal
-
4:17 - 4:19a jellemfejlesztésről
beszélgettünk az iskolában. -
4:19 - 4:22Célunk az egész iskolára érvényes
program kidolgozása volt, -
4:22 - 4:26és folyton meghatározásokba
és magyarázatokba bonyolódtunk. -
4:26 - 4:30Egyik nyári este mindannyian
-
4:30 - 4:36döbbenten rácsodálkoztunk,
hogy az empátia a tudatosságból ered. -
4:37 - 4:41Tudatosság: mikor tudjuk,
mi történik körülöttünk és bennünk, -
4:41 - 4:43tehát dönthetünk.
-
4:44 - 4:48Empatikusan reagálhatunk.
-
4:48 - 4:53Először magunkkal kell tisztában legyünk.
-
4:54 - 4:56Én vagyok a családi beszerző.
-
4:57 - 5:01Fogom a listámat, és élvezettel kutatok,
hogy a költségkereten belül megoldjam; -
5:01 - 5:03legtöbbször sikerül is.
-
5:03 - 5:06Egyik héten jelezték nekem,
hogy szalvétára van szükségünk. -
5:06 - 5:10Rátaláltam ezekre a színes csodákra.
-
5:10 - 5:11Feladatok szerepeltek rajtuk.
-
5:11 - 5:14Igazi szórakozást jelentettek,
ahogy körbejártuk az asztalt. -
5:14 - 5:17Minden vacsoránál válaszoltunk rájuk,
-
5:17 - 5:20jól szórakoztunk, és együtt nevettünk.
-
5:20 - 5:24Hasznos tanulási lehetőség
ötlött az eszembe -
5:24 - 5:27a családommal kapcsolatban.
-
5:27 - 5:31Azon tűnődtem, hogy gyakran
beszélünk az érzéseinkről: -
5:31 - 5:33"boldog vagyok", "szomorú vagyok",
-
5:33 - 5:37de vajon arra is fordítunk időt,
hogy megbeszéljük, miért érzünk így? -
5:37 - 5:41Ezt a gyakorlatot alakítottam ki
ötéves lányommal, -
5:41 - 5:44mikor afelől érdeklődöm,
hogy telt a napja az iskolában: -
5:44 - 5:47"Meséld el, ma mire voltál büszke?"
-
5:48 - 5:51"Meséld el, ma miért voltál feszült?"
-
5:51 - 5:55"Mesélj arról, ami valóban
feldobta a mai napod!" -
5:55 - 5:59Naponta más érzelemről,
más érzésről kérdezhetem. -
5:59 - 6:01Kedvencem: "Meséld el, mi történt ma,
-
6:01 - 6:03amitől annyira nevettél,
hogy a földre huppantál?" -
6:04 - 6:08Elmesélem neki, hogy én felnőttként is
-
6:08 - 6:11átéltem félelmeket,
-
6:12 - 6:14büszke perceket,
-
6:14 - 6:18és határozottan volt olyan perc is,
amikor földre rogytam a nevetéstől. -
6:19 - 6:24De látható, hogy lányom gyorsan reagált.
-
6:24 - 6:29Egyszer, amikor arról faggattam,
aznap miért volt szomorú, -
6:29 - 6:32azt mondta: "Nem voltam szomorú,
-
6:32 - 6:37de Ellie barátnőm szomorú volt,
mikor nem játszhatott a mágnesekkel." -
6:37 - 6:42Felfigyelt mások
viselkedésére és érzéseire, -
6:42 - 6:46átérezte személyesen és mint barát.
-
6:47 - 6:51Ez segít tudatosan figyelni másokra.
-
6:52 - 6:54Építészcsoportot oktattam épp,
-
6:54 - 6:57mikor a Harvey-hurrikán
lecsapott Houstonra. -
6:57 - 6:59Negyedévesek voltak,
-
6:59 - 7:02és többen közülük kérdéssel
érkeztek az osztályba: -
7:02 - 7:05hogy érinti ez a természeti csapás
-
7:05 - 7:07a város épületeit.
-
7:07 - 7:11Ezek a kérdések vezettek el
a másik párbeszédhez, -
7:11 - 7:14hamarosan azt taglaltuk,
-
7:14 - 7:16hogy a természeti elemek,
miként hatnak az emberek életére. -
7:16 - 7:21Mindenki bekapcsolódott a beszélgetésbe,
én hátradőlve hallgattam, -
7:21 - 7:25hogy tértek át a houstoni építészhallgatók
-
7:25 - 7:27műtermeiben zajló történetekre,
-
7:27 - 7:32és figyeltem, hogy élik bele
magukat a houstoniak helyzetébe. -
7:32 - 7:36Arról kezdtek tanakodni,
mi történhet a felszerelésükkel, -
7:36 - 7:41a bútorokkal és a műalkotásokkal,
amelyeken dolgoztak. -
7:41 - 7:45Ahogy hallgattam őket, lehetőséget
szerettem volna nyújtani nekik, -
7:45 - 7:50hogy művészien fejezzék ki
gondolataikat és érzéseket. -
7:50 - 7:53Bemutattam őket két művésznek,
-
7:53 - 7:59akik tárgyakat, helyiségeket
vagy akár házakat bepöttyöznek. -
7:59 - 8:03A művészek alkotásai kifejezik
az egységet, a traumát, -
8:03 - 8:05a közösséget.
-
8:05 - 8:10Végül elkészítettük ezt
a másfél méteres házikót. -
8:10 - 8:13Több ez, mint egyszerű játékos mintás ház.
-
8:13 - 8:17A negyedéves diákoktól
a houstoni diákoknak adott -
8:17 - 8:21építészeti felszerelés-adományokat
jelképezik a pöttyök. -
8:21 - 8:28Nem egészségügyi vagy élelmiszersegély,
hanem felszerelési segély volt. -
8:28 - 8:31Nagyon is valóságos volt.
-
8:31 - 8:36Kifejezte, hogy az osztályterem,
a műtermünk biztonságos hely, -
8:36 - 8:41ahol tanulunk magunkról,
közösségünkről, a világról, -
8:41 - 8:42miközben jól szórakozunk.
-
8:42 - 8:45Felvetődött, hogy a houstoni gyerekek
-
8:45 - 8:48hiányt szenvedhetnek ebből,
-
8:48 - 8:50és ezt átérezték.
-
8:50 - 8:53Valóságos volt nekik.
-
8:53 - 8:57Az empátia gondolata, érzése
-
8:57 - 9:01gyakorlatias dolgokhoz vezetett.
-
9:01 - 9:05Tudatos gondolkozásuk
átkerült a gyakorlatba. -
9:06 - 9:10Már nem ücsörgök nagymamám
előtt a földön, Disney-mesét nézve. -
9:10 - 9:12Azok az idők rég elmúltak.
-
9:12 - 9:18Most az ötéves Josie lányom
mellett ülök a földön. -
9:18 - 9:23Együtt követjük Aladdin és Jázmin
varázsszőnyegen tett útját. -
9:23 - 9:26Egyik pillanatban a szőnyeg zuhanni kezd,
-
9:26 - 9:34és Jázmin hercegnő
eltakarja a szemét félelmében. -
9:34 - 9:38Ezt utánozza ötéves lányom is.
-
9:39 - 9:43Empátiát gyakorol a mesehőssel,
-
9:43 - 9:46átéli vele a félelmét.
-
9:47 - 9:51Itt Aladdin válaszol Jázminnak:
-
9:51 - 9:58"Ne merd behunyni a szemed!" –
és elveszi Jázmin kezét az arcától, -
9:58 - 10:01rámutat a körülötte lévő dolgokra.
-
10:02 - 10:07Hasonlóan tettem én is ötéves lányommal.
-
10:07 - 10:09Elvettem a kezét az arcától.
-
10:09 - 10:14Felfedhetjük gyerekeink
előtt a környezetüket, -
10:14 - 10:21belevihetjük őket lehetőségekbe,
gondolatokba, tettekbe és kapcsolatokba, -
10:21 - 10:24rávehetjük őket, hogy nemcsak
egyszerűen más cipőjébe lépjenek, -
10:24 - 10:28hanem úgy éljenek, hogy másokat is
figyelembe vesznek, nemcsak saját magukat. -
10:28 - 10:29Köszönöm.
-
10:29 - 10:30(Taps)
- Title:
- Hogy tanítsuk az empátiát? – Jonathan Juravich
- Description:
-
Ha az óvodásnak azt mondjuk, hogy "járj más cipőjében", akkor összezavarodik. Miért kellene neki más cipője? Mi van, ha nem illik a lábára? 2018-ban Ohio Államban az év tanára volt Jonathan Juravich művészetoktató. Foglalkoztatja az empátia fejlesztésének módszere a frázisokon túl, a másokra irányuló apró tudatos cselekedetekig. Juravich felvázolja osztályában és otthon szerzett tapasztalatait, és gyakorlatokról mesél, melyekkel segített diákjainak érzéseik felismerésében és azonosulni mások érzéseivel is.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 10:36
![]() |
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for How do you teach empathy? - Jonathan Juravich | |
![]() |
Péter Pallós accepted Hungarian subtitles for How do you teach empathy? - Jonathan Juravich | |
![]() |
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for How do you teach empathy? - Jonathan Juravich | |
![]() |
Reka Lorinczy edited Hungarian subtitles for How do you teach empathy? - Jonathan Juravich | |
![]() |
Reka Lorinczy edited Hungarian subtitles for How do you teach empathy? - Jonathan Juravich | |
![]() |
Reka Lorinczy edited Hungarian subtitles for How do you teach empathy? - Jonathan Juravich | |
![]() |
Reka Lorinczy edited Hungarian subtitles for How do you teach empathy? - Jonathan Juravich | |
![]() |
Reka Lorinczy edited Hungarian subtitles for How do you teach empathy? - Jonathan Juravich |