< Return to Video

將卡羅萊納死神醬油注入鯛魚的動脈(瘋狂的吸血 #81)

  • 0:00 - 0:03
    開始下雨了!
  • 0:03 - 0:05
    你還好嗎?
  • 0:05 - 0:09
    我要你背著我。
  • 0:09 - 0:10
    真的嗎?
  • 0:10 - 0:11
    是的。
  • 0:11 - 0:15
    因為我撐著傘,所以我不能抱你。
  • 0:16 - 0:18
    我們去哪?
  • 0:18 - 0:20
    魚販!
  • 0:23 - 0:25
    Chel,過來坐下。
  • 0:25 - 0:26
    在這裡坐。
  • 0:26 - 0:28
    為什麼?
  • 0:28 - 0:30
    因為我現在在拍。
  • 0:31 - 0:33
    我回到了我的位置。
  • 0:33 - 0:34
    還沒有!
  • 0:34 - 0:37
    這是今天的魚!
  • 0:37 - 0:39
    我們還沒有回來。
  • 0:40 - 0:41
    大家好!我是 Papachel。
  • 0:41 - 0:43
    我是 Papachel。
  • 0:43 - 0:44
    不你不是。
  • 0:44 - 0:45
    你不是 Papachel。
  • 0:45 - 0:48
    我是 Papachel。
  • 0:48 - 0:50
    說“我是 Chel”。
  • 0:50 - 0:51
    我是 Chel。
  • 0:52 - 0:55
    你想買什麼樣的魚?
  • 0:55 - 0:56
    我要買螃蟹!
  • 0:57 - 0:59
    我今天不想做螃蟹。
  • 0:59 - 1:01
    那我想買...
  • 1:01 - 1:02
    一個玉米泡芙!
  • 1:02 - 1:04
    那不是魚。
  • 1:04 - 1:06
    我想吃玉米泡芙!
  • 1:08 - 1:11
    我們為什麼不檢查他們有什麼樣的魚?
  • 1:11 - 1:19
    讓我們買那條畫在卡車後面的魚。
  • 1:19 - 1:21
    那是一條河豚。
  • 1:21 - 1:23
    我們為什麼不買一條河豚?
  • 1:23 - 1:29
    我會告訴你 Chel 在說什麼。
  • 1:29 - 1:30
    我們去找魚販吧!
  • 1:33 - 1:35
    你太吵了!
  • 1:37 - 1:38
    我們去找魚販吧!
  • 1:47 - 1:49
    有這麼多蝦!
  • 1:49 - 1:51
    是的。有這麼多蝦。
  • 1:53 - 1:54
    我不喜歡那樣!
  • 2:07 - 2:08
    這麼大的尺寸!
  • 2:08 - 2:11
    總共1.8公斤。你快樂嗎?
  • 2:15 - 2:17
    回家
  • 2:17 - 2:19
    Chel,過來。我們開工吧!
  • 2:19 - 2:21
    我回到了我的位置。
  • 2:21 - 2:24
    這是今天的魚!
  • 2:24 - 2:25
    不,在那邊。
  • 2:25 - 2:28
    這是今天的魚!
  • 2:28 - 2:29
    這是正確的。
  • 2:29 - 2:31
    我今天正在處理魚。
  • 2:31 - 2:36
    我最近一直在處理螃蟹、蝦、魷魚和章魚。
  • 2:36 - 2:39
    但我今天正在處理一條魚。
  • 2:39 - 2:41
    我現在要得到它。
  • 2:43 - 2:45
    讓我過去。
  • 2:45 - 2:47
    讓我過去。
  • 2:47 - 2:48
    就行了。
  • 2:48 - 2:49
    謝謝!
  • 2:50 - 2:52
    這是今天的魚!
  • 2:52 - 2:53
    就在那裡。
  • 2:53 - 2:55
    我想去拿魚!
  • 2:55 - 2:56
    這是今天的魚!
  • 3:08 - 3:11
    當天的魚是 Grey Large-eye Bream。
  • 3:11 - 3:13
    來自德島。
  • 3:13 - 3:14
    我現在要殺了它。
  • 3:14 - 3:18
    一根針插在頭上,看起來很痛。
  • 3:18 - 3:20
    我要殺了它。
  • 3:26 - 3:27
    我已經殺了它。
  • 3:27 - 3:30
    我要破壞脊髓。
  • 3:34 - 3:34
    它是如此柔軟!
  • 3:36 - 3:38
    它是如此柔軟!
  • 3:38 - 3:40
    這裡還有一個。
  • 3:40 - 3:41
    這是正確的。
  • 3:46 - 3:49
    還有一個大注射器。
  • 3:52 - 3:54
    我已經破壞了脊髓。
  • 3:54 - 3:59
    電線一直伸到尾巴的尖端。
  • 3:59 - 4:00
    讓我們開始!
  • 4:00 - 4:02
    瘋狂的血液流失開始!
  • 4:02 - 4:04
    我先把鰓蓋剪掉。
  • 4:08 - 4:10
    你能安靜點嗎?
  • 4:10 - 4:13
    我要用牽開器打開鰓。
  • 4:15 - 4:19
    我要用紮帶把魚鰓拉起來。
  • 4:19 - 4:20
    不容易看到!
  • 4:20 - 4:23
    我要切掉鰓膜。
  • 4:31 - 4:34
    閉嘴,Chel!
  • 4:44 - 4:46
    我可以看到裡面!
  • 4:47 - 4:51
    這是動脈球。
  • 4:51 - 4:53
    背後是心。
  • 4:53 - 4:54
    這裡是心臟。
  • 4:54 - 4:57
    它還在跳動。
  • 4:57 - 5:01
    我要把魚從心臟放血,所以我會夾住它。
  • 5:03 - 5:06
    我要在心裡打個洞。
  • 5:06 - 5:08
    開始流血了!
  • 5:08 - 5:13
    我正在插入一個 6Fr 球囊導管。
  • 5:13 - 5:15
    我要給氣球充氣。
  • 5:18 - 5:19
    好的!
  • 5:19 - 5:23
    球囊膨脹,導管穩定。
  • 5:23 - 5:31
    我要保持砧板傾斜並註入 3% 的鹽水溶液。
  • 5:31 - 5:34
    我會拆下電纜紮帶。
  • 5:34 - 5:37
    然後我會拆下開口處的夾子。
  • 5:37 - 5:41
    血液會在身體周圍循環並來到這裡。
  • 5:41 - 5:43
    讓我們開始注射吧!
  • 5:48 - 5:53
    肌肉開始抽搐,因為它們正在與灌注液中的鈉發生反應。
  • 5:53 - 5:57
    如果我沒有破壞脊髓,魚會更猛烈地移動。
  • 5:59 - 6:02
    流出的血不多。
  • 6:05 - 6:07
    灌流液可能從鰓中滲出。
  • 6:07 - 6:12
    我已經完成了第一輪出血
  • 6:12 - 6:16
    所以我要去除鰓,找到背主動脈
  • 6:16 - 6:18
    並通過它流血和調味魚。
  • 6:18 - 6:20
    讓我們找到背主動脈!
  • 6:20 - 6:22
    我要去掉鰓。
  • 6:24 - 6:26
    我這裡也切一下。
  • 6:26 - 6:30
    然後我要在咽齒之間切開。
  • 6:30 - 6:33
    這些粗糙的鑽頭就是咽齒。
  • 6:35 - 6:37
    魚根本沒有流血!
  • 6:37 - 6:39
    灌流液一定是從鰓裡漏出來的。
  • 6:39 - 6:44
    如果出血進展順利,血液不應該從這裡流出。
  • 6:47 - 6:49
    因為血,我什麼都看不見!
  • 7:00 - 7:01
    好的!
  • 7:01 - 7:03
    我現在可以看到動脈了。
  • 7:03 - 7:06
    兩條動脈匯合為一條,然後再次分叉為兩條。
  • 7:06 - 7:10
    我要在這裡打個洞,把導管插入裡面。
  • 7:13 - 7:14
    我挖了個坑!
  • 7:14 - 7:18
    我將插入相同的 6Fr 導管。
  • 7:21 - 7:23
    我一直很安靜,不是嗎?
  • 7:24 - 7:26
    我一直很安靜,不是嗎?
  • 7:26 - 7:27
    是的。
  • 7:27 - 7:28
    進去了!
  • 7:30 - 7:34
    我要再次注射生理鹽水。
  • 7:34 - 7:37
    讓我們開始注射吧!
  • 7:40 - 7:44
    血已經從這裡流出來了!
  • 7:47 - 7:50
    通往背主動脈的路徑現在已確定
  • 7:50 - 7:53
    所以我要流血並給魚調味。
  • 7:53 - 7:57
    60毫升以上就足夠出血了。
  • 8:00 - 8:02
    我現在已經止血了!
  • 8:02 - 8:03
    讓我們給魚調味吧!
  • 8:03 - 8:09
    我要用超辣醬油給魚調味!
  • 8:09 - 8:11
    我的一個朋友給了我這些。
  • 8:11 - 8:16
    他還給了我一些“Ghost Peppers”,但這些“Carolina Reapers”更辣。
  • 8:16 - 8:21
    我要把它們放在醬油裡,煮熟,過濾,然後注入魚裡。
  • 8:21 - 8:24
    我不能赤手觸摸它們。
  • 8:24 - 8:29
    如果你赤手觸摸它們,然後用手觸摸眼睛或 [CENSORED],你就會遇到麻煩。
  • 8:30 - 8:33
    看看他們有多惡毒!
  • 8:36 - 8:38
    極好的。
  • 8:38 - 8:39
    醬油。
  • 8:43 - 8:45
    這會很瘋狂。
  • 8:47 - 8:49
    氣味已經很可笑了!
  • 8:49 - 8:52
    不要靠近,否則會灼傷你的眼睛。
  • 8:52 - 8:54
    我可能已經投入了太多,所以我會在這裡停下來。
  • 8:54 - 8:55
    多麼瘋狂的氣味!
  • 8:55 - 8:56
    我知道!
  • 8:56 - 8:58
    我不知道什麼時候完成。
  • 8:58 - 9:00
    讓我加點水。
  • 9:00 - 9:01
    我會放一些味醂。
  • 9:03 - 9:04
    我也會放一些清酒。
  • 9:06 - 9:07
    我想它已經準備好了。
  • 9:23 - 9:25
    讓我稍微縮放一下。
  • 9:27 - 9:30
    讓我們用超辣醬油給魚調味吧!
  • 9:38 - 9:42
    醬油是從這裡出來的。它工作得很好!
  • 9:46 - 9:50
    你想來這裡喝點什麼嗎?
  • 9:50 - 9:52
    可能沒那麼辣。
  • 9:54 - 9:56
    很辣!
  • 9:56 - 9:57
    真的嗎?
  • 9:57 - 9:57
    是的。
  • 9:57 - 9:59
    但我喜歡它。
  • 9:59 - 10:01
    有快遞!
  • 10:01 - 10:03
    我覺得是發酵醬油。
  • 10:06 - 10:09
    魚鱗還粘在臉上。
  • 10:09 - 10:11
    很辣!
  • 10:11 - 10:15
    但我喜歡吃辣的,所以剛剛好。
  • 10:15 - 10:16
    我太喜歡它了。
  • 10:16 - 10:18
    這可以是我的首選調味品。
  • 10:18 - 10:20
    這是卡羅萊納死神醬油。
  • 10:22 - 10:25
    辣度剛剛好。
  • 10:25 - 10:26
    這很美味。
  • 10:26 - 10:28
    我要給自己。
  • 10:28 - 10:29
    和生魚片很相配。
  • 10:29 - 10:30
    這是正確的。
  • 10:30 - 10:31
    驚人!
  • 10:31 - 10:34
    我已經給這條魚調味了。
  • 10:34 - 10:36
    我還有一個。
  • 10:36 - 10:40
    所以我打算用不同的方式調味。
  • 10:40 - 10:42
    第二條魚
  • 10:42 - 10:45
    我要殺了第二個。
  • 10:56 - 10:59
    我無法通過動脈球使第一口井流血。
  • 10:59 - 11:02
    所以我要從一開始就通過背主動脈給這個流血。
  • 11:02 - 11:05
    我要切掉鰓蓋。
  • 11:05 - 11:09
    我要打開鰓。
  • 11:09 - 11:13
    我要去掉鰓。
  • 11:13 - 11:16
    我要在咽齒之間切開。
  • 11:24 - 11:26
    這次比較快。我已經可以看到裡面了。
  • 11:26 - 11:29
    我要在這裡打一個洞,然後插入一根導管。
  • 11:38 - 11:39
    進去了!
  • 11:39 - 11:42
    我要用生理鹽水讓它流血一點。
  • 11:49 - 11:53
    灌注液出來了,所以我接下來要給它調味。
  • 11:53 - 11:58
    我想用豆漿,但我沒有,所以我會用普通牛奶代替。
  • 11:58 - 12:00
    和一些鹽。
  • 12:02 - 12:04
    還有一些味醂。
  • 12:04 - 12:07
    還有我最喜歡的昆布香菇。
  • 12:08 - 12:10
    牛奶變黑了!
  • 12:10 - 12:13
    這是我最喜歡的綠色食用色素!
  • 12:16 - 12:19
    我永遠不知道正確的數量。
  • 12:19 - 12:21
    它看起來像綠茶!
  • 12:23 - 12:24
    我已經灑了!
  • 12:27 - 12:29
    夠了。我厭倦了攪拌。
  • 12:29 - 12:30
    會不會堵?
  • 12:30 - 12:34
    讓我稍微縮放一下。
  • 12:34 - 12:36
    讓我們開始注射綠色牛奶吧!
  • 12:40 - 12:42
    已經發自內心了!
  • 12:49 - 12:51
    我已經完成了第二個的調味。
  • 12:51 - 12:54
    一旦它完成抽搐,我將把它切成片。
  • 12:54 - 12:56
    讓我們把魚切成片!
  • 13:00 - 13:01
    我已經去掉了鱗片。
  • 13:01 - 13:03
    讓我們把它們切成片!
  • 13:03 - 13:05
    讓我們在游泳池裡玩吧!
  • 13:05 - 13:06
    不,今天下雨了。
  • 13:06 - 13:09
    我們先來看看器官。
  • 13:12 - 13:15
    它們用醬油著色。
  • 13:15 - 13:17
    內臟脂肪很多!
  • 13:17 - 13:18
    看起來很好吃!
  • 13:18 - 13:20
    看看這個內臟脂肪!
  • 13:20 - 13:23
    我的手因為辣椒而發麻。
  • 13:23 - 13:26
    內臟脂肪看起來很好吃!
  • 13:26 - 13:28
    你要吃嗎?
  • 13:28 - 13:30
    你在哪裡,彈珠?
  • 13:30 - 13:33
    你去哪兒了?
  • 13:33 - 13:35
    我要吃它,因為它看起來很好吃。
  • 13:35 - 13:36
    我們吃吧!
  • 13:40 - 13:42
    是的。是純脂肪!
  • 13:42 - 13:44
    肝臟看起來也很好吃。
  • 13:44 - 13:47
    我也要生吃。
  • 13:49 - 13:51
    這個人是誰?
  • 13:51 - 13:52
    是的!
  • 13:52 - 13:52
    這很美味!
  • 13:53 - 13:55
    肝臟很好吃。
  • 13:55 - 13:58
    讓我們現在去魚片吧!
  • 14:03 - 14:04
    我已經把它切成片了。
  • 14:04 - 14:06
    讓我們打開它!
  • 14:08 - 14:09
    達達!
  • 14:09 - 14:10
    這是什麼?
  • 14:15 - 14:17
    這是完美的。
  • 14:17 - 14:19
    這是完美的灌注。
  • 14:19 - 14:24
    調味料可能在某處堵塞了動脈並集中在這裡。
  • 14:24 - 14:26
    我以後要吃這個。
  • 14:26 - 14:31
    讓我們來看看注入牛奶的魚的器官。
  • 14:32 - 14:34
    醬油溢出來了。為什麼?
  • 14:34 - 14:36
    它還在剪刀上。
  • 14:36 - 14:39
    魚鰾裡面有綠色的東西!
  • 14:41 - 14:43
    太噁心了!
  • 14:43 - 14:46
    這個也有很多內臟脂肪。
  • 14:46 - 14:50
    我要吃灌滿牛奶的肝臟。
  • 14:53 - 14:55
    我可以很清楚地品嚐股票。
  • 14:57 - 14:58
    這很美味。
  • 14:58 - 15:00
    讓我們去魚片吧!
  • 15:06 - 15:07
    讓我們打開它!
  • 15:08 - 15:09
    達達!
  • 15:09 - 15:11
    我失敗了嗎?
  • 15:11 - 15:13
    只有上部是綠色的。
  • 15:13 - 15:16
    肉裡還殘留著一些血。
  • 15:16 - 15:18
    這部分是完美的灌注。
  • 15:18 - 15:20
    這部分馬馬虎虎。
  • 15:20 - 15:21
    我要吃一些尾肉。
  • 15:24 - 15:25
    我們吃吧!
  • 15:28 - 15:29
    安靜!
  • 15:30 - 15:31
    我可以品嚐到股票。
  • 15:31 - 15:33
    頭部完全灌注。
  • 15:33 - 15:36
    顆粒可能在某處堵塞。
  • 15:36 - 15:38
    食用色素顆粒什麼的。
  • 15:38 - 15:40
    一定是食用色素!
  • 15:40 - 15:43
    我想吃點零食。
  • 15:43 - 15:44
    你想要一些魚嗎?
  • 15:44 - 15:46
    魚不是零食!
  • 15:48 - 15:49
    你還好嗎?
  • 15:49 - 15:53
    食用色素一定堵塞了動脈,肉裡還有一些血。
  • 15:53 - 15:54
    我想吃這個。
  • 15:58 - 15:59
    勺子在哪裡?
  • 15:59 - 16:00
    我給你弄一個。
  • 16:00 - 16:01
    喝點什麼?
  • 16:01 - 16:03
    我想要和這個一樣的東西。
  • 16:03 - 16:04
    牛奶?
  • 16:04 - 16:05
    是的。
  • 16:05 - 16:10
    我要把魚片切成片和Shiro一起吃。
  • 16:10 - 16:11
    可以在裡面放點牛奶嗎?
  • 16:11 - 16:12
    當然。
  • 16:12 - 16:14
    你可以把這個放在牛奶裡嗎?
  • 16:14 - 16:16
    把牛奶放進去。
  • 16:16 - 16:16
    是的。
  • 16:20 - 16:21
    可口的!
  • 16:21 - 16:24
    我只是要吃這個有色的部分。
  • 16:24 - 16:25
    太好吃了!
  • 16:29 - 16:32
    我和這個人完全成功了。
  • 16:32 - 16:34
    你不應該說“這個人”。
  • 16:34 - 16:36
    我不應該說“這個人”。對不起。
  • 16:36 - 16:38
    我只是要吃最黑暗的部分。
  • 16:38 - 16:41
    這部分怎麼這麼黑?
  • 16:41 - 16:43
    這是為什麼?
  • 16:43 - 16:46
    這是為什麼?
  • 16:47 - 16:49
    如此瘋狂的魚片!
  • 16:49 - 16:50
    還是吃點吧。
  • 16:50 - 16:52
    Shiro,過來!
  • 16:52 - 16:55
    我帶他過來照顧 Chel。
  • 16:55 - 16:56
    我們吃吧!
  • 16:56 - 16:59
    你能把魚帶到相機前嗎?
  • 16:59 - 17:00
    像這樣。
  • 17:00 - 17:03
    這麼大的臉!
  • 17:06 - 17:08
    過來吃吧。
  • 17:11 - 17:13
    如何?
  • 17:14 - 17:18
    我仍然可以品嚐到我之前自己舔醬油時的一些辣味。
  • 17:18 - 17:21
    但現在它更像是一塊美味的醃製魚。
  • 17:21 - 17:22
    真的嗎?
  • 17:22 - 17:23
    這是一些醃製的魚。
  • 17:23 - 17:26
    我要吃這個深色的切片。
  • 17:27 - 17:32
    像他一樣將魚展示給相機!
  • 17:33 - 17:35
    我稍後會這樣做。
  • 17:35 - 17:38
    我幾乎嘗不到辣椒的味道。
  • 17:38 - 17:42
    我想要它更辣,但它又肥又好吃。
  • 17:48 - 17:50
    這很美味。
  • 17:50 - 17:53
    很好吃。
  • 17:53 - 17:58
    我只用了兩個卡羅萊納死神,所以就像幾撮辣椒粉。
  • 18:00 - 18:01
    我們吃吧!
  • 18:04 - 18:06
    這很美味。
  • 18:06 - 18:08
    你能嚐嚐股票嗎?
  • 18:08 - 18:08
    是的。
  • 18:09 - 18:11
    這是一根棍子嗎?
  • 18:11 - 18:13
    我要吃這個。
  • 18:15 - 18:16
    我們吃吧!
  • 18:18 - 18:20
    我可以清楚地品嚐到股票。
  • 18:20 - 18:23
    我嘗不出任何牛奶的味道。
  • 18:23 - 18:27
    食用色素堵塞,只有上半部分有顏色。
  • 18:27 - 18:30
    血液停留的地方根本沒有灌注。
  • 18:30 - 18:34
    我打算讓 Mamachel 晚上吃這個來惡作劇。
  • 18:34 - 18:36
    我想關閉這個。
  • 18:36 - 18:39
    我要惡作劇她。
  • 18:39 - 18:43
    微波爐有個洞!
  • 18:43 - 18:43
    這是正確的。
  • 18:43 - 18:46
    微波爐有個洞!
  • 18:46 - 18:47
    為什麼?
  • 18:47 - 18:49
    我要烤這個。
  • 18:59 - 19:00
    這很美味。
  • 19:00 - 19:01
    它是什麼?
  • 19:01 - 19:02
    不辣嗎?
  • 19:02 - 19:03
    很辣。
  • 19:06 - 19:09
    但它又好又辣,對吧?
  • 19:09 - 19:11
    魚本身就很好吃。
  • 19:14 - 19:14
    這很熱。
  • 19:18 - 19:19
    這很美味!
  • 19:21 - 19:23
    這就是今天的全部內容!
Title:
將卡羅萊納死神醬油注入鯛魚的動脈(瘋狂的吸血 #81)
Description:

我今天流血並調味了兩個 grey large-eye bream。

more » « less
Video Language:
Japanese
Team:
Papachelfishcooking
Duration:
19:24

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions