< Return to Video

تغيير النص ولماذا أصبح المفروض مرفوضًا | بليك مالين | TEDxWatts

  • 0:07 - 0:11
    هل تذكرون كم كنا نحب
    الاختبارات المفاجئة في المدرسة؟
  • 0:11 - 0:13
    سأبدأ حديثي بواحدة منها.
  • 0:13 - 0:14
    إذا كنتم تعرفون الإجابة
  • 0:14 - 0:17
    فاهتفوا بصوت عال بالكلمة المناسبة
    لملء الفراغ، هل أنتم مستعدون؟
  • 0:17 - 0:19
    سنقوم به معًا، لنبدأ.
  • 0:19 - 0:21
    من السهل أن نحيا حياة سعيدة،
  • 0:22 - 0:24
    فعند بلوغ سن الخامسة،
  • 0:24 - 0:26
    نحزم حقائبنا لأنه وقت الذهاب إلى...؟
  • 0:26 - 0:27
    الجمهور: المدرسة.
  • 0:27 - 0:28
    ندرس بجد في المدرسة لننال أعلى...؟
  • 0:28 - 0:29
    الجمهور: الدرجات.
  • 0:29 - 0:32
    وبعد تخرجنا من الثانوية نلتحق بأفضل...؟
    -الجامعات.
  • 0:32 - 0:34
    لنحصل على أرقى...؟
    -الوظائف.
  • 0:34 - 0:36
    نعمل بجد لنجمع الكثير من...؟
  • 0:36 - 0:37
    الجمهور: المال.
  • 0:37 - 0:40
    نقابل الشخص المناسب،
    ونقع في الحب وبعدها...؟
  • 0:40 - 0:41
    الجمهور: نتزوج.
  • 0:41 - 0:43
    نشتري منزلًا ونكوّن...؟
  • 0:43 - 0:44
    الجمهور: أسرة.
  • 0:44 - 0:46
    لكن لا ننسى أن ندخر...؟
    -المال.
  • 0:46 - 0:47
    حتى نتمكن في النهاية من...؟
  • 0:47 - 0:48
    الجمهور: التقاعد.
  • 0:48 - 0:49
    ونصبح...؟
  • 0:49 - 0:50
    الجمهور: أموات.
  • 0:50 - 0:51
    لا ليس أمواتًا.
  • 0:51 - 0:52
    (ضحك)
  • 0:52 - 0:53
    ليس أمواتًا.
  • 0:53 - 0:57
    تنتهي القصة بكلمة "سعداء."
  • 0:57 - 0:58
    عمل رائع،
    حصل الجميع على أ+،
  • 0:58 - 1:00
    صفقوا لأنفسكم بحرارة.
  • 1:00 - 1:02
    (ضحك)
  • 1:03 - 1:05
    وبعد أن أنهينا الاختبار،
  • 1:05 - 1:07
    أود من الجميع أن يفكر للحظة؛
  • 1:07 - 1:10
    كيف يملك الجميع نفس الإجابات؟
  • 1:11 - 1:13
    وكيف أعلم أنكم ستجيبون بها؟
  • 1:13 - 1:15
    الجواب هو أنني أخبرت
  • 1:15 - 1:18
    عشرات الآلاف بهذه القصة في 14 دولة مختلفة،
  • 1:18 - 1:22
    وعلى الرغم من اختلاف أعمارهم
    وخلفياتهم الثقافية ومواقعهم الجغرافية،
  • 1:23 - 1:27
    فالجميع لديهم الإجابات نفسها.
  • 1:29 - 1:30
    وماذا نسمي
  • 1:30 - 1:33
    هذه القصة التي سردناها للتو بكل سهولة؟
  • 1:34 - 1:37
    أسميها: النص.
  • 1:37 - 1:40
    فهو يبدو كوصفة طبية أعطيت لنا
  • 1:40 - 1:42
    كي نعيش حياة جيدة.
  • 1:42 - 1:47
    إن هذه الوصفة تخدم معتقداتنا
    حول ما يجب علينا فعله.
  • 1:47 - 1:48
    فهي كالمعيار الداخلي
  • 1:48 - 1:54
    الذي يقيس مدى جدوى ما نفعله
    في حياتنا من عدمه.
  • 1:54 - 1:58
    إنها الشيء الذي يجعلنا نشعر بالفشل
  • 1:58 - 2:01
    إذا لم نحصل على تقدير معين في الشهادة،
  • 2:01 - 2:03
    أو إذا بلغنا الـ35 ولم نتزوج
    وننجب أطفالًا،
  • 2:04 - 2:06
    أو أن الطريق الوحيد للنجاح
  • 2:06 - 2:11
    هو أن نصبح أطباء أو محامين أو مغنيي راب
    أو رياضيين محترفين.
  • 2:11 - 2:12
    وعينا ذلك أم لم نعي،
  • 2:12 - 2:18
    فإن بداخل كل منا نصًّا نتبعه كل يوم.
  • 2:19 - 2:23
    والسؤال الذي يطرح نفسه: لماذا؟
    ومن أين جاء هذا النص؟
  • 2:24 - 2:26
    والأهم من ذلك،
  • 2:26 - 2:30
    كيف يُتوقع منا كأفراد مختلفين،
  • 2:30 - 2:35
    لكل منا مواهبه وملكاته وأهدافه،
  • 2:35 - 2:39
    أن نتبع النص نفسه؟
  • 2:41 - 2:44
    لقد قضيت نصف حياتي في البحث
    عن أجوبة لهذه الأسئلة.
  • 2:44 - 2:46
    وقد تُفاجؤون بما توصلت إليه.
  • 2:47 - 2:49
    دعوني أرجع بالزمن إلى الوراء
  • 2:49 - 2:52
    إلى اللحظة التي لم أعلم فيها
    بوجود شيء يسمى "النص."
  • 2:52 - 2:54
    عندما كنت صغيرًا كنت طفلًا نحيلًا،
  • 2:54 - 2:57
    ولكن كان طموحي عاليًا جدًا؛
  • 2:57 - 2:59
    كنت أطمح لتحقيق النجاح والسعادة.
  • 2:59 - 3:02
    كم منكم كان يريد أن يصبح
    شخصًا ناجحًا إذا كَبُر؟
  • 3:03 - 3:05
    لقد نشأت بين عائلة تقليدية جيدة،
  • 3:05 - 3:09
    كانت أمي مديرة مدرسة،
    أما أبي فكان شرطيًّا.
  • 3:09 - 3:12
    نعم، معلمة وشرطي كوالدين.
  • 3:12 - 3:15
    لم أقصد قولها كمزحة،
    لكن أقدر لكم الضحك على آلامي،
  • 3:15 - 3:16
    شكرًا لكم.
  • 3:16 - 3:19
    أعطاني والداي النص الذي سردناه للتو،
  • 3:19 - 3:21
    ها هي، الوصفة الطبية للحياة.
  • 3:21 - 3:22
    ومن أنا حتى أعترض عليها؟
  • 3:22 - 3:25
    فاتبعتها بكل حذافيرها.
  • 3:25 - 3:29
    حصلت على جائزة التميّز
    في الصف السادس الإبتدائي.
  • 3:29 - 3:31
    عُينت كرئيس لهيئة الطلاب
    في المرحلة الثانوية،
  • 3:31 - 3:33
    وتخرجت بمعدل كامل تقريبًا،
  • 3:33 - 3:35
    والتحقت بجامعة مرموقة،
  • 3:35 - 3:38
    وحصلت على شهادة ما قبل القانون
    بتفوق في غضون ثلاث سنوات.
  • 3:39 - 3:42
    تقولون "يا للروعة" وأنا أتساءل "لماذا؟"
  • 3:42 - 3:43
    (ضحك)
  • 3:43 - 3:48
    بجدية، لقد كان هذا السؤال يؤرقني،
    "لماذا؟"
  • 3:48 - 3:50
    وعندها تغيّر كل شيء.
  • 3:50 - 3:53
    أتذكر جيدًا تلك اللحظة التي كنت
    أتدرب فيها لأصبح مدعيًا عامًّا
  • 3:54 - 3:57
    مضحيًّا بإجازتي الصيفية
    لملء ملفات "مانيلا" العملاقة،
  • 3:57 - 4:00
    وشعور التعاسة يغمرني.
  • 4:01 - 4:04
    ولكني اعتقدت أنه ثمن علي أن أدفعه،
    أليس كذلك؟
  • 4:04 - 4:07
    ونظرت للموظفين حولي في المكتب
  • 4:07 - 4:10
    الذين يمتلكون الوظيفة
    التي كنت أطمح لنيلها،
  • 4:10 - 4:12
    ومعظمهم بدى بائسًا أيضًا.
  • 4:12 - 4:15
    كنت منشغلًا بحشو جدول الحصص الخاص بي،
  • 4:15 - 4:18
    والقتال من أجل الدرجات
    وبناء سيرة ذاتية توصلني لنفس مكانهم،
  • 4:18 - 4:20
    ولكن لم يكن لهذا أي معنى.
  • 4:21 - 4:23
    استوقفني صديق ذات مرة،
  • 4:24 - 4:26
    وسألني سؤالًا بسيطًا للغاية.
  • 4:27 - 4:29
    قال: "لم تفعل كل هذا يا "بليك"؟"
  • 4:31 - 4:34
    والإجابة الوحيدة التي كنت أملكها هي:
  • 4:34 - 4:38
    "أليس هذا ما يفترض بي فعله؟"
  • 4:39 - 4:41
    حينها كرهت نفسي.
  • 4:42 - 4:45
    كانت تلك اللحظة التي أدركت عندها
    ولأول مرة
  • 4:45 - 4:48
    أنني كنت أتبع نصًا طيلة حياتي
  • 4:48 - 4:49
    دون ملاحظة ذلك،
  • 4:49 - 4:53
    ودون أن أسأل نفسي إذا ما كان هذا
    هو النص الملائم لي.
  • 4:54 - 4:55
    هل يبدو هذا مألوفًا؟
  • 4:56 - 4:58
    بدأت أشك في كل شيء،
  • 4:58 - 5:01
    كنت أشبه ذلك الطفل الذي يسأل باستمرار:
    "لماذا، لماذا، لماذا؟"
  • 5:01 - 5:02
    أردت إجابات.
  • 5:02 - 5:04
    قرأت كتبًا وشاهدت ندواتٍ وأفلامًا وثائقيةً
  • 5:04 - 5:06
    وغيرهم الكثير،
  • 5:06 - 5:08
    وأريد أن أختصر عليكم الطريق
  • 5:08 - 5:13
    وأشارككم ثلاث أشياء مهمة تعلمتها
    عن "النص."
  • 5:13 - 5:16
    أولًا: أنه موجود منذ القدم.
  • 5:16 - 5:18
    إذا درستم الحضارات حول العالم
  • 5:18 - 5:22
    ستجدون أن الأجيال الصغيرة
    تُدَرَّس نصًا للحياة
  • 5:22 - 5:25
    بناءً على الاحتياجات الاقتصادية
    والمجتمعية في ذلك الوقت.
  • 5:25 - 5:28
    نحن لا نُسَلَّمُ ورقة معنونة بـ"النص"
  • 5:28 - 5:35
    ولكنه ينتقل إلينا عبر الأشخاص حولنا
    أو عبر التعليم وغيره.
  • 5:35 - 5:37
    وفي نهاية المطاف سيحدد هذا النص
  • 5:37 - 5:40
    كيف سيعيش معظم الناس حياتهم.
  • 5:41 - 5:45
    لطالما كان الأمر كذلك،
    ولا يبدو أن أحدًا تحدث عنه من قبل.
  • 5:45 - 5:47
    ثانيًا: قد يتغير.
  • 5:47 - 5:49
    (ضحك)
  • 5:49 - 5:52
    بعبارة أخرى، إن النص عبر مر التاريخ يتغير.
  • 5:52 - 5:55
    خذ مثالًا على ذلك عندما أُسِّست دولتنا،
  • 5:55 - 5:57
    كان اقتصادنا معتمدًا
    على الزراعة بشكل كبير،
  • 5:57 - 5:58
    ما الذي كنا بحاجة إليه؟
  • 5:58 - 6:00
    مزارع جيدة.
  • 6:00 - 6:02
    وبمجرد قدرة الطفل على حمل الدلو،
  • 6:02 - 6:04
    يُعلَّم ما يجب عليه معرفته
    ليساعد في الزراعة.
  • 6:04 - 6:07
    دعونا نسميه بـ"نص العمل الزراعي."
  • 6:07 - 6:10
    ومع تطور التكنولوجيا استغنينا
    عن كثير من المزارعين،
  • 6:10 - 6:16
    وبحلول أوائل التسعينيات ارتفع عدد
    الوظائف الصناعية عن الوظائف الزراعية
  • 6:16 - 6:17
    لأول مرة.
  • 6:17 - 6:18
    إذًا، ماذا نحتاج الآن؟
  • 6:18 - 6:20
    مصانع جيدة.
  • 6:20 - 6:26
    مما يتطلب شيأين مختلفين وهما:
    التوافق والانسجام.
  • 6:27 - 6:31
    إن هذا يحدث عندما يصبح
    من الأولويات اتباع بروتوكول معين،
  • 6:31 - 6:35
    وعندها غيرنا النص من "العمل الزراعي"
    إلى "العمل الصناعي،"
  • 6:36 - 6:43
    وصممنا العديد من الأنظمة التعليمية
    والاقتصادية والسياسية لدعمه.
  • 6:44 - 6:46
    رابعًا: أنه ذا فائدة!
  • 6:46 - 6:53
    إن جميع نصوص الحياة تأتي مع وعد خفي؛
  • 6:54 - 6:57
    اتبعها وسوف تعيش حياة رغيدة.
  • 6:58 - 7:00
    إنه عقد اجتماعي من نوع ما.
  • 7:00 - 7:03
    وهناك الكثير من الأمثلة
    على الوفاء بهذا الوعد،
  • 7:03 - 7:07
    فنص العمل الزراعي قدم للكثيرين
    حياة جيدة مستقرة.
  • 7:08 - 7:11
    ونص العمل الصناعي أدى
    إلى قيام الثورة الصناعية،
  • 7:11 - 7:14
    والتي ولدت الحلم الأمريكي.
  • 7:14 - 7:17
    لا مجال للشك في جدوى النصوص،
  • 7:17 - 7:22
    ولكن لفترة محدودة إلى أن يتغيّر العالم.
  • 7:22 - 7:27
    أخبروني ما الذي تغيّر في عالمنا
    منذ بدايات التسعينيات؟
  • 7:27 - 7:28
    الجواب هو: تقريبًا... ماذا؟
  • 7:28 - 7:30
    كل شيء.
  • 7:30 - 7:34
    لكني سأخبركم بشيء واحد لم يتغير
    في المائة عام الماضية.
  • 7:34 - 7:35
    إنه النص.
  • 7:36 - 7:41
    إذًا، ماذا يحدث عندما يكون وعد النص
  • 7:41 - 7:44
    بالحب والنجاح والسعادة
  • 7:44 - 7:48
    مختلفًا تمامًا عن الحقيقة الناتجة
    من اتباعه.
  • 7:48 - 7:50
    هذا ما رأيته،
  • 7:50 - 7:53
    فبينما كان نص العمل الصناعي نافعًا للبعض
  • 7:53 - 7:54
    لم يكن مجديًا لدى البعض الآخر،
  • 7:54 - 7:57
    وبالتأكيد لم يجدي نفعًا معي أيضًا.
  • 7:57 - 7:59
    وكلما بحثت أكثر كلما زادت معرفتي
  • 7:59 - 8:01
    وزاد شعوري بأنه قد كُذِب علي!
  • 8:01 - 8:05
    نعم، كُذِب علي ولكن بدون قصد.
  • 8:07 - 8:11
    أدركت أني كنت أتبع نصًّا
  • 8:12 - 8:16
    كُتب ليناسب زمانًا ليس كزماننا،
  • 8:17 - 8:19
    وإذا استمررت على ذلك
  • 8:19 - 8:22
    سيقودني إلى حياة لا أريدها.
  • 8:24 - 8:26
    بالتأكيد أنا لست الوحيد
    الذي يشعر بذلك.
  • 8:28 - 8:31
    كان هذا منذ 18 عامًا.
  • 8:33 - 8:35
    دعونا ننتقل إلى وقتنا الحاضر.
  • 8:35 - 8:37
    على الرغم من التفوق العلمي لجيل الألفية
  • 8:37 - 8:41
    فإنهم يشكلون 40% من العاطلين في بلادنا.
  • 8:41 - 8:44
    جميعنا نعرف عن أزمة منتصف العمر،
  • 8:44 - 8:46
    ولكن هل تعلمون أن هناك أزمة ربع العمر؟
  • 8:46 - 8:48
    نشر موقع لينكد إن دراسة جديدة
  • 8:48 - 8:52
    مفادها أن 72% من الشباب المحترفين،
    أي ثلاثة من بين كل أربعة أشخاص،
  • 8:52 - 8:56
    قد مروا بأزمة ربع العمر
    متشككين في صحة قراراتهم.
  • 8:57 - 8:59
    هذه ليست مشكلة خاصة بجيل الألفية وحسب.
  • 8:59 - 9:01
    إن مؤشر السعادة في وقتنا الحاضر
  • 9:01 - 9:04
    يشير إلى أن واحدًا من بين كل ثلاثة
    أمريكيين يشعرون بالسعادة.
  • 9:04 - 9:08
    إن كنتم تقولون لأنفسكم الآن:
    "لا أعلم عما تتحدث يا "بليك،"
  • 9:08 - 9:10
    أنا سعيد جدًا،"
  • 9:10 - 9:14
    فهناك احتمال أن يكون الشخصان
    اللذان بجانبك ليسا كذلك!
  • 9:14 - 9:16
    تخيلوا كيف ستكون نتائج الإحصائيات
  • 9:16 - 9:21
    إذا قمنا بهذه الدراسة في المجتمعات
    ذات الدخل المنخفض أو الأقليات
  • 9:22 - 9:23
    كمجتمعنا هذا،
  • 9:24 - 9:26
    ستكون النتائج مفزعة.
  • 9:27 - 9:29
    كان هناك ممرضة تدعى"بروني وير"
  • 9:29 - 9:32
    قضت سنوات من عمرها في توثيق وتسجيل
  • 9:32 - 9:35
    أكثر شيء يندم عليه الناس في آخر حياتهم،
  • 9:35 - 9:38
    فكان هذا هو الجواب الأكثر تكرارًا:
  • 9:39 - 9:42
    "أتمنى لو كنت أملك الشجاعة
    لأعيش الحياة التي أريدها،
  • 9:42 - 9:45
    لا الحياة التي يريدها الآخرون."
  • 9:46 - 9:51
    إن الفرق بين الوعد والحقيقة
    يكبر يومًا بعد يوم.
  • 9:52 - 9:53
    من السهل أن يقول لي أحدهم:
  • 9:53 - 9:56
    "لم لا يختار الناس لأنفسهم نصًا
    أفضل من ذلك؟"
  • 9:56 - 9:57
    لنكن واقعيين!
  • 9:57 - 10:00
    يحاول الكثيرون ذلك ولكن دون جدوى.
  • 10:01 - 10:05
    وقد وجدت أنهم ينقسمون إلى فريقين:
  • 10:05 - 10:08
    أسميت الأول: التقليديون،
  • 10:08 - 10:10
    وهم أولئك الذين يلتزمون بالنص القديم؛
  • 10:10 - 10:12
    حيث يقومون بكل شيء على الوجه الصحيح
  • 10:12 - 10:16
    لكن شيء ما بداخلهم يخبرهم
    أن هناك ما ينقصهم.
  • 10:16 - 10:18
    يستمرون بفعل ما يفترض بهم فعله،
  • 10:18 - 10:20
    على أمل أن يُثمر ذلك يومًا.
  • 10:21 - 10:24
    يضم هذا الفريق من ينتمون
    إلى فترة طفرة المواليد وجيل إكس
  • 10:24 - 10:27
    وجيل الألفية الذين لا يغضبون آباءهم.
  • 10:27 - 10:28
    أعرف هذا الفريق جيدًا،
  • 10:28 - 10:30
    فقد عشت معهم لـ18 عامًا.
  • 10:30 - 10:34
    كم منكم يعرف أناسًا من هذا الفريق؟
  • 10:34 - 10:36
    أما الفريق الثاني فهم: المتمردون.
  • 10:36 - 10:38
    فهم الذين يثورون على النص القديم،
  • 10:38 - 10:40
    يشعرون أن هناك ما ينقصهم،
  • 10:40 - 10:43
    لكنهم لا يملكون نصًا جيدًا لاتباعه.
  • 10:43 - 10:45
    قد يُخطئ الآخرون فهمهم،
  • 10:45 - 10:47
    وأحيانًا يفقدون ثقتهم بأنفسهم،
  • 10:47 - 10:50
    لكنهم يأملون أن يجدوا جوابًا
    لكل شيء يومًا ما.
  • 10:50 - 10:52
    أعرف هذا الفريق جيدًا أيضًا.
  • 10:52 - 10:54
    أتذكر حينما تخرجت من الجامعة
  • 10:54 - 10:57
    جميع عائلتي وأصدقائي وهم
    يطرحون علي السؤال نفسه:
  • 10:57 - 10:59
    "ما الذي تخطط لفعله الآن يا "بليك"؟"
  • 10:59 - 11:02
    فها أنا ذا تخرجت مبكرًا مع مرتبة الشرف
    وسيرة ذاتية عظيمة.
  • 11:02 - 11:05
    وكان جوابي: "أريد أن أكون رجل أعمال."
  • 11:05 - 11:06
    (ضحك)
  • 11:06 - 11:08
    ظن الناس أنني مجنون.
  • 11:08 - 11:11
    كم منكم يعرف أناسًا من هذا الفريق؟
  • 11:11 - 11:13
    بالمناسبة، هذا التقسيم قد يفسر
  • 11:13 - 11:16
    التوتر الذي نشهده بين الأجيال اليوم.
  • 11:16 - 11:20
    أشبِّه ما نحن فيه الآن بحوار يدور
    بين هذه الأجيال عبر اتصال سيء،
  • 11:20 - 11:24
    فتقول الأجيال الأكبر سنَّا:
    "اتبعوا النص وحسب،"
  • 11:24 - 11:29
    فترد الأجيال الصغيرة صارخة:
    "إنه لا يعمل!"
  • 11:29 - 11:32
    فتقول الأجيال الأكبر سنَّا:
    "إنهم لا يستجيبون،"
  • 11:32 - 11:35
    فترد الأجيال الصغيرة صارخة:
    "إنه لا يعمل!"
  • 11:36 - 11:37
    ولأني ولدت في أوائل الثمانينيات
  • 11:37 - 11:41
    جعلني ذلك في منتصف الجيلين
    كألفي ذو شعر أشيب.
  • 11:41 - 11:42
    (ضحك)
  • 11:42 - 11:44
    أستطيع سماع محادثتهم جيدًا
  • 11:44 - 11:47
    وأتمنى أن أجعلهم يتحدون سويًّا.
  • 11:47 - 11:49
    وبغض النظر من هو المصيب،
    فكلاهما عالقان.
  • 11:49 - 11:51
    كلاهما يفتقدان لنفس الشيء،
  • 11:51 - 11:53
    كلاهما يحتاجان إلى التغيير.
  • 11:55 - 11:58
    لدي خبر سار لكم: هناك فريق ثالث
    بإمكانكم الانضمام إليه الآن!
  • 11:58 - 12:00
    أسميه: المبدعون.
  • 12:01 - 12:04
    هذا الفريق يعي تمامًا النص القديم
    الذي انتقل إليهم،
  • 12:04 - 12:08
    لكنهم يعلمون أن اتباعه دون تقنين لن يفيد.
  • 12:08 - 12:11
    فيأخذون الأجزاء التي تعجبهم،
    ويتركون الباقي،
  • 12:11 - 12:14
    ويضيفون ما يحتاجون إليه
    فيصنعون نصهم الخاص.
  • 12:15 - 12:20
    وبهذه الطريقة وجدت الحياة والسعادة
    التي أعيشها لأكثر من عقد من الزمان؛
  • 12:21 - 12:24
    فجمعت أول مليون لي قبل سن
    الخامسة والعشرين،
  • 12:24 - 12:27
    وكررت ذلك عشرات المرات قبل بلوغي الثلاثين.
  • 12:27 - 12:31
    وعلى الرغم من أهمية المال،
    فإن الحياة التي ستعيشها أهم بكثير.
  • 12:32 - 12:33
    أحب زوجتي،
  • 12:33 - 12:35
    وأحب كوني أبًا لولد رائع،
  • 12:35 - 12:38
    وسنرزق بطفلة في القريب العاجل،
  • 12:38 - 12:43
    لقد استطعنا أن نجعل الصحة من أولوياتنا،
    وأن نكتشف العالم، ونخوض تجارب جديدة،
  • 12:43 - 12:46
    وأن أركّز على عملي في ممارسة
    ما أنا شغوف به.
  • 12:46 - 12:48
    أخبركم بذلك لتعلموا أن كل شيء ممكن،
  • 12:48 - 12:49
    كل شيء ماذا؟
  • 12:49 - 12:50
    الجمهور: ممكن.
  • 12:51 - 12:54
    ومن السهل أن يحدث في وقتنا الحاضر.
  • 12:54 - 12:57
    فكروا معي،
    هل تعرفون أحدًا يعيش حياة رائعة؟
  • 12:58 - 13:00
    لا أقصد الجانب المادي فقط،
  • 13:00 - 13:01
    بل جميع جوانب الحياة.
  • 13:01 - 13:02
    من خطر ببالكم؟
  • 13:03 - 13:06
    هل يتبعون نفس النص الذي تتبعون؟
  • 13:07 - 13:12
    بعد دراستي لمئات المبدعين
    على مدار عقدين من الزمان،
  • 13:13 - 13:15
    وجدت أن هناك شيئًا واحدًا
    على الأقل مشتركًا بيننا.
  • 13:16 - 13:17
    في وقت ما،
  • 13:17 - 13:21
    نقرر التوقف عن محاولة
  • 13:21 - 13:25
    أن نكون الشخص الذي يفترض بنا أن نكونه
  • 13:26 - 13:29
    لنصبح الشخص الذي نريده.
  • 13:30 - 13:34
    وكما غيرنا النص الخاص بنا،
    يمكنك أيضًا فعل ذلك.
  • 13:35 - 13:36
    دعوني أسألكم سؤالًا،
  • 13:36 - 13:38
    لو كان بإمكانكم العودة بالزمن إلى الوراء
  • 13:38 - 13:40
    والتحدث مع أنفسكم حينها،
  • 13:40 - 13:43
    فأي جزء تتمنون تغييره من النص؟
  • 13:43 - 13:48
    وأي جزء ستبقون عليه قبل أن تقرروا التغيير؟
  • 13:48 - 13:50
    وأخال أنكم تفكرون الآن:
  • 13:50 - 13:52
    "حسنًا يا "بليك"، نفهم تمامًا ما تقول،
  • 13:52 - 13:54
    فما هو النص الجديد؟"
  • 13:54 - 13:57
    وبعد كل ما أخبرتكم به أكون منافقًا لو قلت:
  • 13:57 - 13:59
    "هذا هو النص الجديد الذي يناسب الجميع!"
  • 13:59 - 14:01
    لا لن أقوم بإعطائكم
  • 14:01 - 14:03
    وصفة بما يفترض بكم فعله.
  • 14:04 - 14:07
    مهمتي هي أن ألهمكم
  • 14:07 - 14:10
    لتقوموا باكتشاف الأشخاص
    الذين تريدون أن تكونوا
  • 14:10 - 14:13
    وتغيروا النصوص لكي تصلوا إلى ذلك.
  • 14:14 - 14:17
    وقد أعطيتكم فعلًا كل ما تحتاجون إليه.
  • 14:18 - 14:21
    ثلاث أشياء يمكنك فعلها لتبدأ فورًا،
  • 14:21 - 14:23
    أولًأ: اعترف بوجود النص.
  • 14:23 - 14:26
    إن مجرد الوعي يولد طاقة كبيرة،
  • 14:26 - 14:31
    فمعرفتك بوجود نص يضيء لك الطريق،
  • 14:32 - 14:36
    ومعرفتك باتباعك لإحداها يجعلك
    تتساءل ما إذا كان النص المناسب.
  • 14:36 - 14:38
    ثانيًا: إسأل دائمًا "لماذا؟"
  • 14:38 - 14:40
    لم تعتقد ذلك؟
  • 14:40 - 14:42
    لم تفعل ذلك؟
  • 14:42 - 14:43
    لم تهتم؟
  • 14:43 - 14:46
    ابدأ بالتساؤل حول النص الذي تتبعه كل يوم
  • 14:46 - 14:47
    وكن صادقًا مع نفسك.
  • 14:47 - 14:50
    هل هو مثمر أم مدمر؟
  • 14:50 - 14:55
    هل يفترض بك فعله أم تريده حقًا؟
  • 14:56 - 15:00
    والأهم من ذلك، هل يقربك من الحياة
    التي تريدها أو يبعدك عنها؟
  • 15:01 - 15:04
    وأخيرًا: كن مبدعًا.
  • 15:04 - 15:06
    لو كنت متمردًا أو تقليديًّا،
  • 15:06 - 15:09
    وتعيش حياة رائعة وسعيدة،
  • 15:09 - 15:10
    فامض قدمًا.
  • 15:10 - 15:13
    ولكن إذا مررت بمثل تجربتي
    وأردت البحث عن شيء جديد،
  • 15:13 - 15:15
    فلتصبح مبدعًا.
  • 15:15 - 15:18
    قد يملك البعض شغف ابتكار أشياء جديدة؛
  • 15:18 - 15:23
    محتويات، منتجات، تقنيات،
    علامات تجارية، مشاريع،
  • 15:23 - 15:26
    وظائف جديدة وصناعات حديثة بالكامل.
  • 15:26 - 15:31
    لكن الجميع قادرون على تشكيل حياتهم
    بالطريقة التي يريدون.
  • 15:32 - 15:34
    وهذا ما يجعلكم مبدعين.
  • 15:34 - 15:39
    ابدأ بالنص الذي سردناه سابقًا،
    وستدرك أنه يتمحور حول مواضيع محددة.
  • 15:39 - 15:46
    إن تغيير النص هو تغيير لترتيب أولوياتك
    في الحياة.
  • 15:46 - 15:50
    من قال أن الإنسان لا يحصل
    على التعليم إلا من المدرسة؟
  • 15:50 - 15:51
    غيّر النص.
  • 15:51 - 15:54
    أو أن السعادة لا تأتي إلا بعد سلسلة خطوات
    لا حصر لها؟
  • 15:54 - 15:56
    غيّر النص.
  • 15:57 - 16:01
    أو أن مكانتك مرتبطة بمكان معيشتك،
  • 16:01 - 16:05
    أو لون بشرتك، أو بمسقط رأسك؟
  • 16:05 - 16:07
    غيّر النص.
  • 16:07 - 16:11
    إن بإمكانك تغيير هذه النصوص أي وقت تريد،
  • 16:11 - 16:13
    وهذا ما يهم.
  • 16:13 - 16:15
    سأنهي حديثي بقصة أخيرة.
  • 16:15 - 16:18
    كأي أب فخور بابنه أريد أن أريكم صورته.
  • 16:18 - 16:20
    هذا هو "جريسون،"
    يعتقد أنه ديناصور،
  • 16:21 - 16:22
    ويحب الذهاب لاصطياد الوحوش،
  • 16:22 - 16:25
    كما أنه واثق جدًا من مقدرته
    على قذف الليزر من ذراعه الأيمن.
  • 16:25 - 16:28
    في وقت سابق من هذا العام، أجريت
    أنا وزوجتي محادثة مع امرأة لطيفة
  • 16:28 - 16:30
    قدمت لنا كومة من الأوراق قائلة:
  • 16:30 - 16:32
    "املأوا هذه الاستمارة وأكملوا هذه الأوراق
  • 16:32 - 16:34
    وحددوا موعد المقابلة رجاءً."
  • 16:34 - 16:37
    قد تعتقدون أن كل هذا من أجل الحصول
    على قرض للمنزل أو ما شابه، لم يكن كذلك
  • 16:37 - 16:39
    لقد كنا نتقدم بطلب لتسجيل "جريسون"
    في رياض الأطفال.
  • 16:39 - 16:40
    (ضحك)
  • 16:40 - 16:42
    تلك الليلة، شيءٌ ما أزعجني بشدة.
  • 16:43 - 16:45
    القرارات التي أتخذها مع زوجتي الآن
  • 16:45 - 16:48
    ستبدأ بتشكيل النص الخاص بـ"جريسون."
  • 16:49 - 16:52
    وإذا كنت أعرف من أين يبدأ،
  • 16:52 - 16:56
    فإنه وفي اللحظة التي يخطو فيها
    خارج البيت سيدخل عالمًا
  • 16:56 - 16:59
    يعزِّزُ فيه النص توقعات معينة عن الحياة،
  • 16:59 - 17:02
    وسيكون لكم جميعًا يدٌ في ذلك؛
  • 17:02 - 17:08
    كمعلمين، وأصدقاء، وأفراد العائلة،
    ومعلّمين، ومؤثرين،
  • 17:08 - 17:13
    وأي شخص يهمه التأثير الذي سنحدثه
    على الأجيال القادمة؛
  • 17:13 - 17:17
    لأن النص الذي تختار اتباعه
    سيشكل قصة حياتك.
  • 17:18 - 17:19
    فماذا ستكون هذه القصة؟
  • 17:20 - 17:24
    وبشكل عام فإن قصة كل فرد منا
    تشكل العالم الذي نعيش فيه.
  • 17:25 - 17:32
    فإذا ألهمت هذه المحادثة عددًا كافيًا منكم
    لتغيير النص الخاص بهم،
  • 17:32 - 17:37
    فستكون مسألة وقت فقط
    حتى يتغيّر النص بأكمله،
  • 17:37 - 17:40
    فهذا التغيير قد طال انتظاره.
  • 17:40 - 17:41
    شكرًا لكم.
  • 17:41 - 17:43
    (تصفيق)
Title:
تغيير النص ولماذا أصبح المفروض مرفوضًا | بليك مالين | TEDxWatts
Description:

لماذا يشعر الكثيرون في زماننا بالعجز؟ يطرح بليك مالين نظرية جوهرية في TEDxWatts، حيث يقول: يجب علينا أن نكون الشخص الذي نريد لا الشخص الذي يفترض بنا أن نكونه... لقد حان وقت #ShiftTheScript

ألقي هذا الخطاب في فعالية لـ TEDx باستخدام شكل مؤتمر TED وبتنظيم مستقل من قبل مجتمع محلي.
للمزيد: https://www.ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
17:47

Arabic subtitles

Revisions