< Return to Video

Візуальна історія людських знань

  • 0:01 - 0:02
    Останні 10 років
  • 0:02 - 0:07
    я досліджував способи
    аналізу та візуалізації інформації.
  • 0:08 - 0:10
    І помітив цікаву зміну.
  • 0:10 - 0:12
    Довгий період часу
  • 0:12 - 0:16
    ми вірили в природній порядок речей
    в світі навколо нас,
  • 0:16 - 0:21
    також відомий як великий ланцюг буття
    чи Scala naturae латиною.
  • 0:21 - 0:25
    Ієрархічна структура, яка розпочинається
    від Бога на самій вершині,
  • 0:25 - 0:28
    слідом ангели, визначні люди,
  • 0:28 - 0:31
    звичайні люди, тварини і так далі.
  • 0:32 - 0:36
    Ця ідея базувалась
    на онтології Аристотеля,
  • 0:36 - 0:41
    яка класифікувала всі відомі людині речі,
    як набір протилежних категорій,
  • 0:41 - 0:42
    як ті, що ви бачите позаду мене.
  • 0:45 - 0:47
    Але з плином часу, що досить цікаво,
  • 0:47 - 0:52
    ця концепція прийняла вигляд
    дерева з розгалуженими гілками,
  • 0:52 - 0:55
    що стало відоме,
    як Порфирійське дерево,
  • 0:55 - 0:58
    яке вважається
    найстарішим деревом пізнання.
  • 0:59 - 1:01
    Розгалужені гілки
    того дерева, фактично,
  • 1:01 - 1:04
    є такою сильною метафорою
    вираження інформації,
  • 1:04 - 1:08
    що з плином часу воно стало
    важливим інструментом зв'язку,
  • 1:08 - 1:10
    для відображення різних систем знань.
  • 1:11 - 1:14
    Ми бачимо, як з допомогою дерев
    ілюструється моральність,
  • 1:14 - 1:17
    з популярним древом чеснот
    та деревом пороків,
  • 1:17 - 1:20
    як ви можете побачити на цих прекрасних
    ілюстраціях середньовічної Європи.
  • 1:21 - 1:24
    Ми бачимо, як дерева використовуються,
    щоб показати спорідненість,
  • 1:24 - 1:26
    кровні зв'язки між різними людьми.
  • 1:27 - 1:30
    Ми бачимо, що дерево використовується
    на мапі генеалогії,
  • 1:30 - 1:33
    можливо, найвідоміший архетип
    діаграми у вигляді дерева.
  • 1:33 - 1:36
    Я думаю, що багато хто з аудиторії,
    ймовірно, бачив сімейні дерева.
  • 1:36 - 1:40
    Багато з вас, ймовірно, навіть мають
    власні сімейні дерева, створені таким чином.
  • 1:41 - 1:44
    Ми бачили дерева, які відображають
    систему законів,
  • 1:44 - 1:48
    різних указів та постанов
    королів та правителів.
  • 1:50 - 1:54
    І нарешті, звичайно,
    дуже популярна наукова метафора,
  • 1:54 - 1:57
    ми можемо поглянути на дерева,
    які показують всі види, відомі людині.
  • 1:59 - 2:03
    У кінцевому підсумку дерева стали
    такою сильною візуальною метафорою,
  • 2:03 - 2:06
    тому що в багатьох відносинах
    дійсно втілювали бажання людей
  • 2:06 - 2:09
    до порядку, балансу,
    єдності, симетрії.
  • 2:10 - 2:14
    Проте зараз ми стикаємось
    з новим комплексом заплутаних проблем,
  • 2:14 - 2:19
    які не можна зрозуміти, просто
    застосовуючи просту діаграму дерева.
  • 2:20 - 2:23
    Наразі виникає нова метафора,
  • 2:23 - 2:25
    яка в даний час замінює дерево
  • 2:25 - 2:28
    по візуалізації різних систем знань.
  • 2:28 - 2:32
    Вона дійсно дає нам нові окуляри,
    щоб роздивитись світ навколо нас.
  • 2:33 - 2:37
    Це нова метафора,
    це метафора мережі.
  • 2:38 - 2:41
    Ми бачимо цей перехід
    від дерев до мереж
  • 2:41 - 2:42
    у багатьох областях знання.
  • 2:43 - 2:47
    Ми бачимо цю зміну в наших спробах
    зрозуміти мозок.
  • 2:48 - 2:50
    У той час, як раніше
    ми думали про мозок,
  • 2:51 - 2:53
    як про модульний,
    централізований орган,
  • 2:53 - 2:57
    де певна область відповідала
    за набір дій та поведінки,
  • 2:57 - 2:58
    що більше ми дізнаємося про мозок,
  • 2:58 - 3:02
    то більше ми думаємо про нього,
    як про грандіозну музичну симфонію,
  • 3:02 - 3:04
    яку виконують сотні
    й тисячі музичних інструментів.
  • 3:04 - 3:08
    Цей чудовий знімок
    створено проектом Blue Brain.
  • 3:08 - 3:12
    Тут ви можете побачити 10 000 нейронів
    та 30 мільйонів зв'язків.
  • 3:13 - 3:17
    Тут відображено тільки 10 відсотків
    неокортексу ссавців.
  • 3:19 - 3:23
    Ми також бачимо зміну
    в спробах відобразити людські знання.
  • 3:24 - 3:27
    Це надзвичайні дерева знань
    чи дерева науки
  • 3:27 - 3:29
    іспанського вченого Рамона Лулла.
  • 3:30 - 3:32
    І Лулл, власне, був попередником,
  • 3:32 - 3:36
    найпершим, хто створив
    метафору науки у вигляді дерева,
  • 3:36 - 3:39
    метафору, яку ми використовуємо
    кожен день, коли говоримо,
  • 3:39 - 3:40
    що "біологія - гілка науки",
  • 3:40 - 3:41
    коли кажемо,
  • 3:41 - 3:43
    що "генетика - це гілка науки".
  • 3:44 - 3:48
    Але, можливо, найпрекрасніше з усіх
    дерев знань, принаймні для мене,
  • 3:48 - 3:52
    було створено для французької енциклопедії
    Дідро і Даламбера в 1751 році.
  • 3:52 - 3:55
    Це був дійсно бастіон
    французького просвітництва.
  • 3:55 - 3:59
    Ці прекрасні ілюстрації
    зображені замість змісту
  • 3:59 - 4:00
    для енциклопедії.
  • 4:00 - 4:05
    Вони, насправді, ілюструють
    всі області знання,
  • 4:05 - 4:07
    як окремі гілки дерева.
  • 4:08 - 4:10
    Але знання набагато
    складніше, ніж це.
  • 4:11 - 4:15
    Це дві карти Вікіпедії,
    які показують взаємозв'язок статей -
  • 4:15 - 4:19
    пов'язаних з історією зліва
    і з математикою справа.
  • 4:20 - 4:22
    Дивлячись на ці та інші мапи,
  • 4:22 - 4:24
    що було створено
    у Вікіпедії -
  • 4:24 - 4:28
    можливо, найбільш ризоматичній
    структурі, будь-коли створеній людиною -
  • 4:28 - 4:32
    ми справді можемо зрозуміти,
    як людські знання є набагато складнішими
  • 4:32 - 4:34
    та взаємозалежними, так само як мережа.
  • 4:35 - 4:38
    Ми також бачимо цікаву зміну,
  • 4:38 - 4:40
    в тому, як ми відображаємо
    соціальні зв'язки між людьми.
  • 4:42 - 4:44
    Це типова схема організації.
  • 4:44 - 4:47
    Я припускаю, що багато з вас
    також бачили подібну схему,
  • 4:47 - 4:48
    у власній корпорації чи іншій.
  • 4:48 - 4:50
    Це ієрархічна структура,
  • 4:50 - 4:53
    що зазвичай починається
    з генерального директора на верхівці,
  • 4:53 - 4:57
    і де ви можете постійно переходити
    до окремих робітників внизу.
  • 4:58 - 5:02
    Але кожна людина
    по-своєму особлива,
  • 5:03 - 5:07
    тому люди іноді не підпадають
    в рамки цієї дійсно жорсткої структури.
  • 5:09 - 5:12
    Я вважаю, що інтернет дійсно
    змінює цю парадигму.
  • 5:12 - 5:15
    Це фантастична карта
    соціального онлайн співробітництва
  • 5:15 - 5:17
    між розробниками мови Perl.
  • 5:17 - 5:19
    Perl - відома мова програмування,
  • 5:19 - 5:22
    і тут ви можете побачити,
    як різні програмісти
  • 5:22 - 5:26
    обмінюються файлами
    та працюють разом у даному проекті.
  • 5:26 - 5:30
    Як бачите, це
    цілком децентралізований процес,
  • 5:30 - 5:32
    в цій організації немає лідера,
  • 5:32 - 5:33
    це мережа.
  • 5:34 - 5:39
    Ми побачимо цікаво зміну,
    коли поглянемо на тероризм.
  • 5:40 - 5:43
    На сьогодні одна з головних проблем
    розуміння тероризму -
  • 5:43 - 5:46
    те, що ми маємо справу з децентралізованими
    самостійними осередками,
  • 5:46 - 5:49
    де немає лідера,
    який керує всім процесом.
  • 5:51 - 5:54
    Ось тут видно як, власне,
    використовується візуалізація.
  • 5:54 - 5:55
    Діаграма, яку ви бачите позаду,
  • 5:56 - 5:59
    показує всіх терористів, які брали участь
    в мадридській атаці 2004 року.
  • 6:00 - 6:03
    Те, що вони зробили тут,
    власне розбиття мережі на сегменти
  • 6:03 - 6:04
    на три різні роки,
  • 6:04 - 6:07
    представлено вертикальними листами,
    які ви бачите позаду мене.
  • 6:07 - 6:09
    Голубі лінії зв'язують разом
  • 6:09 - 6:13
    усіх людей, котрі знаходилися
    в мережі рік за роком.
  • 6:13 - 6:15
    Навіть коли немає лідера, як такого,
  • 6:15 - 6:19
    ці люди, ймовірно, найвпливовіші
    в усій організації,
  • 6:19 - 6:21
    ті, які більше знають про минулі
  • 6:21 - 6:24
    та майбутні плани та цілі
    окремого осередку.
  • 6:25 - 6:28
    Ми бачимо, як дерева
    переросли в мережі,
  • 6:28 - 6:31
    у нашу класифікацію
    та організацію видів.
  • 6:33 - 6:36
    Зображення справа -
    це єдина ілюстрація,
  • 6:36 - 6:39
    яку включив Дарвін
    в "Походження видів",
  • 6:39 - 6:41
    яку Дарвін звав "Дерево життя".
  • 6:42 - 6:45
    Насправді, це лист
    Дарвіна до видавця,
  • 6:45 - 6:48
    де докладно викладено важливість
    цієї окремої діаграми.
  • 6:48 - 6:50
    Це було вирішальним
    для теорії еволюції Дарвіна.
  • 6:51 - 6:55
    Але нещодавно вчені відкрили,
    що це дерево життя покриває
  • 6:55 - 6:57
    густа мережа бактерій,
  • 6:57 - 7:00
    і ці бактерії, власне,
    зв'язують разом види,
  • 7:00 - 7:02
    що були цілковито
    відокремлені раніше,
  • 7:02 - 7:05
    і тим, що науковці зараз називають
    не деревом життя,
  • 7:05 - 7:08
    а павутиною життя,
    мережею життя.
  • 7:09 - 7:12
    Врешті-решт, ми знову
    можемо побачити зміни,
  • 7:12 - 7:14
    коли ми розглядаємо
    екосистеми нашої планети.
  • 7:16 - 7:19
    Більше не буде цих спрощених
    діаграм по схемі хижак-жертва-здобич,
  • 7:19 - 7:20
    які ми вчили в школі.
  • 7:21 - 7:24
    Це набагато точніше
    описання екосистем.
  • 7:24 - 7:27
    Цю діаграму створив
    професор Девід Лавінь.
  • 7:27 - 7:31
    Тут відображено близько 100 видів,
    які взаємодіють з тріскою
  • 7:31 - 7:34
    на узбережжі Ньюфаундленду в Канаді.
  • 7:34 - 7:38
    Я вважаю, що тут ми справді зрозуміємо
    заплутаний та незалежний характер
  • 7:38 - 7:41
    більшості екосистем,
    якими рясніє наша планета.
  • 7:42 - 7:46
    Та навіть зараз
    ця метафора мережі
  • 7:46 - 7:49
    приймає дійсно
    різноманітні форми
  • 7:49 - 7:52
    та майже стала популярною
    візуальною таксономією.
  • 7:52 - 7:54
    Вона майже стала
    синтаксисом нової мови.
  • 7:54 - 7:57
    І один цей аспект по-справжньому
    зачаровує мене.
  • 7:58 - 8:00
    Це власне
    15 різних типологій,
  • 8:00 - 8:02
    які я збирав довгий час.
  • 8:02 - 8:06
    Це демонструє величезне
    візуальне різноманіття нової метафори.
  • 8:07 - 8:08
    Ось приклад.
  • 8:09 - 8:13
    У верхньому рядку
    у вас є радіальна конвергенція,
  • 8:13 - 8:17
    модель візуалізації, яка стала
    популярною впродовж останніх п'яти років.
  • 8:17 - 8:22
    У лівому верхньому кутку перший проект,
    це мережа генів,
  • 8:22 - 8:26
    потім йде мережа
    IP-адрес (пристроїв, серверів),
  • 8:26 - 8:29
    потім мережа друзів на Фейсбуці.
  • 8:29 - 8:32
    Ви, ймовірно, й не знайшли б
    більш розрізнених тем,
  • 8:32 - 8:36
    поки вони не використали одну метафору,
    ту саму візуальну модель,
  • 8:36 - 8:39
    щоб проілюструвати нескінченну заплутаність
    власного предмету.
  • 8:41 - 8:44
    Кілька прикладів, які я зібрав,
  • 8:44 - 8:46
    цієї популярної візуальної
    таксономії мереж.
  • 8:48 - 8:51
    Але мережі - це не тільки
    наукова метафора.
  • 8:52 - 8:58
    Коли дизайнери, дослідники та науковці
    ілюструють різноманітні комплексні системи,
  • 8:58 - 9:01
    вони суттєво впливають
    на традиційне мистецтво,
  • 9:01 - 9:02
    як-от на живопис і скульптуру,
  • 9:02 - 9:04
    а також на чимало різних митців.
  • 9:05 - 9:09
    Можливо, тому що мережі мають
    для них величезний естетичний потенціал,
  • 9:09 - 9:11
    вони неймовірно яскраві,
  • 9:11 - 9:13
    вони дійсно стали культурним мемом
  • 9:13 - 9:17
    і очолили новий мистецький рух,
    який я назвав "нетворкізм".
  • 9:19 - 9:22
    Ми бачимо цей вплив
    на рух у різних формах.
  • 9:22 - 9:24
    Це лише один із багатьох прикладів,
  • 9:24 - 9:26
    де ви бачите вплив
    науки на мистецтво.
  • 9:26 - 9:29
    Приклад зліва -
    це IP-картографія,
  • 9:29 - 9:33
    карта IP-адрес, згенерована комп'ютером,
    знову серверів, пристроїв.
  • 9:33 - 9:34
    Праворуч
  • 9:34 - 9:39
    маємо "Перехідні структури
    та нестабільні мережі" Шерон Моллой,
  • 9:39 - 9:41
    з використання олії та емалі на полотні.
  • 9:42 - 9:45
    Ось ще кілька картин
    Шерон Моллой,
  • 9:45 - 9:47
    чудові, заплутані картини.
  • 9:48 - 9:52
    Ось ще один приклад
    цікавого взаємозбагачення
  • 9:52 - 9:53
    науки та мистецтва.
  • 9:53 - 9:56
    Зліва ви бачите
    "Операцію посмішка".
  • 9:56 - 9:59
    Це згенерована комп'ютером
    карта соціальної мережі.
  • 9:59 - 10:03
    Справа - "Поле 4" Емми Макнеллі,
  • 10:03 - 10:05
    яка використовує лише
    графіт на папері.
  • 10:05 - 10:09
    Емма Макнеллі - одна з головних лідерів
    цього руху,
  • 10:09 - 10:11
    вона створює вражаючі
    уявні ландшафти,
  • 10:12 - 10:16
    де можна помітити вплив
    традиційної мережевої візуалізації.
  • 10:18 - 10:21
    Нетворкізм не існує
    лише в двох вимірах.
  • 10:21 - 10:24
    Це, можливо, один із моїх
    найулюбленіших проектів
  • 10:24 - 10:25
    цього нового руху.
  • 10:25 - 10:28
    Я вважаю, що заголовком
    сказано все, він звучить так:
  • 10:28 - 10:30
    "Формування галактик на струнах,
  • 10:30 - 10:33
    як крапель води на павутинці".
  • 10:35 - 10:38
    А цей проект особливо потужний.
  • 10:38 - 10:40
    Його створив Томас Сарасено.
  • 10:40 - 10:42
    Він займає величезний простір,
  • 10:42 - 10:46
    створюючи масивні інсталяції
    лише за допомогою еластичного канату.
  • 10:46 - 10:50
    Якщо ви насправді вирішите пройтися там
    та балансувати на еластичних канатах,
  • 10:50 - 10:54
    вся мережа буде переміщуватись,
    майже як справжня органічна мережа.
  • 10:55 - 10:57
    Ось ще один приклад нетворкізму,
  • 10:57 - 11:00
    взятий на цілком іншому рівні.
  • 11:00 - 11:04
    Його створив японський
    митець Чіхару Шіота
  • 11:04 - 11:05
    на картині під назвою "В мовчанні".
  • 11:06 - 11:11
    Чіхару, як і Томас Сарасеро,
    заповнює кімнати густою мережею,
  • 11:11 - 11:15
    густою павутиною еластичних канатів
    і чорною вовною та нитками,
  • 11:15 - 11:18
    іноді включаючи об'єкти,
    які ви тут бачите,
  • 11:18 - 11:21
    іноді захоплюючи людей,
    в багатьох інсталяціях.
  • 11:23 - 11:26
    Але мережі - не лише
    новий тренд,
  • 11:26 - 11:28
    занадто легко
    ігнорувати їх, як таких.
  • 11:29 - 11:33
    Мережі дійсно втілюють собою
    принципи децентралізації,
  • 11:33 - 11:36
    взаємозалежності, взаємопов'язаності.
  • 11:36 - 11:39
    Цей новий спосіб мислення
    є вирішальним
  • 11:39 - 11:43
    для розв'язання комплексу проблем,
    з яким ми зараз стикаємось -
  • 11:43 - 11:44
    від розшифрування людського мозку
  • 11:44 - 11:47
    до розуміння неосяжного Всесвіту
    поза нашим зором.
  • 11:48 - 11:52
    Зліва ви бачите знімок
    нейронної системи миші,
  • 11:52 - 11:55
    дуже схожої на нашу власну
    в даному масштабі.
  • 11:56 - 11:58
    Справа ми маємо
    Модель Тисячоліття.
  • 11:58 - 12:01
    Це найбільша
    і найреалістичніша симуляція
  • 12:01 - 12:03
    зростання космічної структури.
  • 12:03 - 12:08
    Їй вдалося відтворити історію
    20 мільйонів галактик
  • 12:08 - 12:11
    приблизно в 25 терабайтах інформації.
  • 12:12 - 12:13
    І випадково чи ні,
  • 12:14 - 12:15
    я знаходжу це конкретне порівняння
  • 12:15 - 12:18
    між найменшою мірою
    знання - мозком -
  • 12:18 - 12:21
    та найбільшою мірою знання -
    самим Усесвітом -
  • 12:21 - 12:23
    дійсно вражаючим
    та захоплюючим.
  • 12:24 - 12:26
    Тому що, як сказав одного разу Брюс Мау:
  • 12:26 - 12:29
    "Коли все пов'язане
    з усім іншим,
  • 12:29 - 12:31
    на краще це чи на гірше,
    все має значення".
  • 12:31 - 12:32
    Дякую за увагу.
  • 12:32 - 12:36
    (Оплески)
Title:
Візуальна історія людських знань
Speaker:
Мануель Ліма
Description:

Як зростає знання? Іноді воно розпочинається з одного уявлення та переростає в багато гілок. Експерт з інфографіки Мануель Ліма досліджує тисячолітню історію картографії даних - від мов до династій - за допомогою дерева інформації. Це захоплююча історія візуалізації і погляд на людське прагнення скласти карту наших знань.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:49

Ukrainian subtitles

Revisions