< Return to Video

O istorie vizuală a cunoştiinţelor umane

  • 0:01 - 0:02
    În ultimii 10 ani,
  • 0:02 - 0:07
    am cercetat cum oamenii organizează
    și vizualizează informația.
  • 0:08 - 0:10
    Am observat o schimbare interesantă.
  • 0:10 - 0:12
    O perioadă lungă de timp,
  • 0:12 - 0:16
    noi am crezut că există
    o ierarhie naturală în lume
  • 0:16 - 0:21
    cunoscută și ca marele lanț al existenței,
    sau „Scala naturae” în latină,
  • 0:21 - 0:25
    o structură descendentă
    care începe cu Dumnezeu, în vârf,
  • 0:25 - 0:31
    urmat de îngeri, nobili, oameni obişnuiţi,
    animale și așa mai departe.
  • 0:32 - 0:36
    Această idee este bazată
    pe ontologia lui Aristotel,
  • 0:36 - 0:41
    care clasifica toate lucrurile cunoscute
    omenirii în seturi cu caracteristici opuse
  • 0:41 - 0:43
    ca pe cele din spatele meu.
  • 0:45 - 0:47
    Dar în timp,
  • 0:47 - 0:52
    acest concept a adoptat
    forma unui arbore
  • 0:52 - 0:55
    și a fost denumit arborele porfirian,
  • 0:55 - 0:58
    considerat cel mai bătrân
    arbore al cunoaşterii.
  • 0:59 - 1:01
    Schematizarea ramificată ca a copacului,
  • 1:01 - 1:04
    a fost o metaforă atât de puternică
    pentru dezvăluirea informației,
  • 1:04 - 1:08
    încât a devenit în timp,
    un mod important de comunicare,
  • 1:08 - 1:10
    pentru ilustrarea diferitelor
    sisteme de cunoaștere.
  • 1:11 - 1:14
    Vedem copaci folosiți
    pentru a ilustra moralitatea,
  • 1:14 - 1:17
    faimosul arbore al virtuților,
    și arborele viciilor,
  • 1:17 - 1:20
    cum observaţi aici, în aceste
    ilustrații frumoase din Europa medievală.
  • 1:21 - 1:24
    Vedem arbori
    care arată consanguinitatea,
  • 1:24 - 1:27
    adică gradele de rudenie dintre oameni.
  • 1:27 - 1:30
    Vedem şi arbori genealogici,
  • 1:30 - 1:33
    probabil cel mai faimos
    arhetip de diagramă arborescentă.
  • 1:33 - 1:36
    Cred că mulți dintre voi
    ați văzut arbori genealogici.
  • 1:36 - 1:40
    Mulți dintre voi poate
    chiar v-ați desenat acest arbore.
  • 1:41 - 1:44
    Putem vedea arbori care
    ilustrează sisteme legislative,
  • 1:44 - 1:48
    diferite decrete și nominalizări
    ale unor regi și conducători.
  • 1:50 - 1:54
    Avem și o cunoscută metaforă științifică
  • 1:54 - 1:57
    pentru exemplificarea
    tuturor speciilor cunoscute.
  • 1:59 - 2:03
    Arborii au devenit
    o metaforă vizuală atât de puternică,
  • 2:03 - 2:06
    pentru că, în multe privințe,
    cuprind dorința umană
  • 2:06 - 2:09
    de ordine, balans, unitate, simetrie.
  • 2:10 - 2:14
    Astăzi ne confruntăm
    cu probleme mai complexe
  • 2:14 - 2:19
    care nu pot fi înţelese
    din diagrame arborescente simple.
  • 2:20 - 2:23
    O nouă metaforă se dezvoltă,
  • 2:23 - 2:25
    și începe să înlocuiască arborele
  • 2:25 - 2:28
    pentru a vizualiza diferite
    sisteme de cunoștiințe.
  • 2:28 - 2:32
    Ne ajută să înțelegem
    lumea din jurul nostru mai bine.
  • 2:33 - 2:37
    Această nouă metaforă
    este metafora rețelei.
  • 2:38 - 2:42
    Observăm această schimbare,
    de la arbori la rețele în multe domenii.
  • 2:43 - 2:47
    Vedem această schimbare în modul
    în care încercăm să înțelegem creierul.
  • 2:48 - 2:53
    Înainte vedeam creierul
    ca pe un organ modular centralizat,
  • 2:53 - 2:57
    în care o anumită zonă era responsabilă
    pentru un set de acțiuni și comportamente.
  • 2:57 - 2:58
    Cu cât știm mai multe despre creier,
  • 2:58 - 3:02
    cu atât ne gândim la el
    ca la o simfonie muzicală amplă,
  • 3:02 - 3:04
    interpretată de sute
    și mii de instrumente.
  • 3:04 - 3:08
    Aceasta e o imagine frumoasă
    creată de Blue Brain Project,
  • 3:08 - 3:12
    în care poți vedea 10,000 de neuroni
    și 30 de milioane de conexiuni.
  • 3:13 - 3:17
    Asta reprezintă doar 10%
    dintr-un neocortex de mamifer.
  • 3:19 - 3:23
    Vedem această tranziție și în modalitatea
    în care încercăm să înțelegem cunoașterea.
  • 3:24 - 3:27
    Aceştia sunt arbori remarcabili
    ai cunoașterii, sau ai științei,
  • 3:27 - 3:29
    ai cărturarului spaniol Ramon Llull.
  • 3:30 - 3:32
    Llull a fost precursorul,
  • 3:32 - 3:36
    primul care a creat metafora științei,
    sub formă de copac,
  • 3:36 - 3:39
    o metaforă pe care o utilizăm
    în fiecare zi, când spunem
  • 3:39 - 3:40
    „Biologia e o ramură a științei.”
  • 3:40 - 3:41
    când spunem
  • 3:41 - 3:43
    „Genetica e o ramură a științei.”
  • 3:44 - 3:48
    Dar cel mai frumos dintre toți arborii
    cunoașterii,cel puțin pentru mine,
  • 3:48 - 3:52
    a fost creat pentru Enciclopedia franceză
    de către Diderot și d'Alembert, în 1751.
  • 3:52 - 3:55
    A reprezentat
    bastionul iluminismului francez,
  • 3:55 - 4:00
    iar aceasă minunată ilustrație
    era cuprinsul enciclopediei.
  • 4:00 - 4:07
    Arată toate domeniile cunoașterii
    ca ramuri separate ale unui arbore.
  • 4:08 - 4:10
    Dar cunoașterea e mult
    mai complicată de atât.
  • 4:11 - 4:15
    Sunt două hărți ale Wikipedia
    care arată conexiunile dintre articole
  • 4:15 - 4:19
    despre istorie, în stânga,
    și matematică în dreapta.
  • 4:20 - 4:22
    Cred că privind aceste hărți
  • 4:22 - 4:24
    și pe celelalte
    create pentru Wikipedia
  • 4:24 - 4:28
    probabil printre cele mai mari structuri
    rizomatice create vreodată
  • 4:28 - 4:32
    putem înțelege cum cunoașterea
    e mult mai intricată
  • 4:32 - 4:34
    și interdependentă, ca o rețea.
  • 4:35 - 4:38
    Observăm şi tranziția interesantă
  • 4:38 - 4:40
    a modului în care vizualizăm
    relațiile inter-umane.
  • 4:42 - 4:44
    Acesta e graficul de organizare tipic.
  • 4:44 - 4:47
    Cred că mulți dintre voi
    ați văzut un grafic similar,
  • 4:47 - 4:48
    în propriile voastre
    corporații sau în alte locuri.
  • 4:48 - 4:50
    E o structură descendentă
  • 4:50 - 4:53
    care începe în mod normal
    cu directorul executiv în vârf,
  • 4:53 - 4:57
    și în care sunt enumerați
    toți angajații până jos.
  • 4:58 - 5:02
    Oamenii sunt de obicei,
    unici în modul lor,
  • 5:03 - 5:07
    și uneori e nepotrivit să îi diferențiezi
    în astfel de structuri rigide.
  • 5:09 - 5:12
    Cred că internetul schimbă
    această paradigmă radical.
  • 5:12 - 5:15
    Aceasta este o hartă fantastică
    a colaborării sociale în mediul online
  • 5:15 - 5:17
    dintre programatorii Perl.
  • 5:17 - 5:19
    Perl e un limbaj de programare faimos,
  • 5:19 - 5:22
    și aici vedeţi cum diferiți programatori,
  • 5:22 - 5:26
    fac schimb de fișiere
    și lucrează împreună la un proiect.
  • 5:26 - 5:30
    Aici observaţi că acesta este
    un proces complet decentralizat:
  • 5:30 - 5:32
    nu există lider
    în această organizație,
  • 5:32 - 5:33
    este o rețea.
  • 5:34 - 5:39
    Observăm aceată transformare
    şi când ne uităm la terorism.
  • 5:40 - 5:43
    Una dintre cele mai mari
    provocări în înţelegerea terorismului
  • 5:43 - 5:46
    e faptul că ne confruntăm cu celule
    teroriste decentralizate şi independente,
  • 5:46 - 5:49
    în care nu există un lider
    care coordonează întregul proces.
  • 5:51 - 5:54
    Aici vedeţi cum e folosită vizualizarea.
  • 5:54 - 5:55
    Diagrama din spatele meu
  • 5:56 - 5:59
    arată toţi teroriştii implicaţi
    în atacul de la Madrid din 2004.
  • 6:00 - 6:04
    Aici au segmentat reţeaua
    în 3 ani diferiţi,
  • 6:04 - 6:07
    reprezentaţi de straturile verticale
    din spatele meu.
  • 6:07 - 6:09
    Liniile albastre leagă oamenii
  • 6:09 - 6:13
    care au fost prezenţi
    în reţea, an după an.
  • 6:13 - 6:15
    Chiar dacă nu e un lider per se,
  • 6:15 - 6:18
    aceştia sunt probabil
    cei mai influenţi din organizaţie,
  • 6:18 - 6:21
    cei care ştiu mai multe despre trecut,
  • 6:21 - 6:24
    şi despre planurile şi obiectivele
    viitoare ale celule teroriste.
  • 6:25 - 6:28
    Vedem şi această schimbare
    de la arbori la reţele
  • 6:28 - 6:31
    în modul de clasificare
    şi organizare al speciilor.
  • 6:33 - 6:36
    Imaginea din dreapta e singura ilustraţie
  • 6:36 - 6:39
    inclusă de Darwin în „Originea speciilor”,
  • 6:39 - 6:41
    pe care a numit-o „Arborele vieţii”.
  • 6:42 - 6:45
    E şi o scrisoare
    de la Darwin către editor,
  • 6:45 - 6:48
    în care explică importanţa
    acestei diagrame.
  • 6:48 - 6:50
    Era esenţială pentru teoria evoluţiei
    a lui Darwin.
  • 6:51 - 6:55
    Recent cercetătorii au descoperit
    că pe lângă acest copac al vieţii
  • 6:55 - 6:57
    se află o reţea densă de bacterii,
  • 6:57 - 7:02
    iar aceste bacterii fac legătura
    între specii complet separate înainte,
  • 7:02 - 7:05
    iar cercetătorii numesc asta,
    nu copacul vieţii,
  • 7:05 - 7:08
    ci reţeaua vieţii.
  • 7:09 - 7:15
    Observăm această schimbare
    şi când privim ecosistemele de pe planetă.
  • 7:16 - 7:19
    Nu mai avem diagrame simple
    prădător vs. pradă,
  • 7:19 - 7:21
    pe care le-am învăţat
    cu toţii la şcoală.
  • 7:21 - 7:24
    Aici e o descriere mult mai exactă
    a unui ecosistem.
  • 7:24 - 7:27
    E o diagramă creată de profesorul
    David Lavigne,
  • 7:27 - 7:31
    descriind interacţiunea
    a aproape 100 de specii cu peştele cod
  • 7:31 - 7:34
    pe coasta Newfoundland din Canada.
  • 7:34 - 7:38
    De aici putem înţelege
    natura complexă şi interdependentă
  • 7:38 - 7:41
    a ecosistemelor de pe planeta noastră.
  • 7:42 - 7:46
    Chiar dacă această metaforă a reţelei
  • 7:46 - 7:49
    adoptă diferite forme
  • 7:49 - 7:52
    ea devine o taxonomie vizuală.
  • 7:52 - 7:54
    Se apropie de sintaxa unei noi limbi.
  • 7:54 - 7:57
    Acest aspect mă fascinează cu adevărat.
  • 7:58 - 8:02
    Aici sunt 15 tipologii diferite
    pe care le-am colectat în timp,
  • 8:02 - 8:06
    şi arată diversitatea vizuală
    imensă a acestei metafore noi.
  • 8:07 - 8:08
    Iar aici este un exemplu.
  • 8:09 - 8:13
    În partea de sus, aveţi
    convergenţa radială,
  • 8:13 - 8:17
    un model vizual devenit
    popular în ultimii 5 ani.
  • 8:17 - 8:22
    În stânga-sus, primul proiect
    este o reţea de gene,
  • 8:22 - 8:26
    urmată de o reţea de adrese IP,
    calculatoare, servere
  • 8:26 - 8:29
    urmată de o reţea de prieteni pe Facebook.
  • 8:29 - 8:32
    Probabil nu aţi fi putut găsi
    subiecte mai diferite,
  • 8:32 - 8:36
    şi totuşi utilizează aceeaşi metaforă,
    acelaşi model vizual,
  • 8:36 - 8:39
    pentru a ilustra complexităţile
    nesfârşite ale subiectului.
  • 8:41 - 8:44
    Aici sunt câteva exemple,
    din cele colecţionate,
  • 8:44 - 8:46
    din această reţea în creştere
    de taxonomie vizuală.
  • 8:48 - 8:51
    Dar reţelele nu sunt doar
    o metaforă ştiinţifică.
  • 8:52 - 8:58
    Cum designerii şi cercetătorii încearcă
    să ilustreze diferite sisteme complexe,
  • 8:58 - 9:01
    aceştia influenţează domeniile
    tradiţionale ale artei,
  • 9:01 - 9:02
    precum pictura şi sculptura,
  • 9:02 - 9:04
    şi influenţează mulţi artişti.
  • 9:05 - 9:09
    Probabil pentru că reţelele
    au forţă estetică
  • 9:09 - 9:11
    – sunt minunate –
  • 9:11 - 9:13
    chiar devin un meme cultural,
  • 9:13 - 9:17
    şi conduc o nouă mişcare artistică,
    pe care eu am numit-o „reţelistică”.
  • 9:19 - 9:22
    Observăm aceasă influenţă
    în această mişcare în multe moduri.
  • 9:22 - 9:24
    Aici e unul din multele exemple,
  • 9:24 - 9:26
    unde vedeţi influenţa ştiinţei în artă.
  • 9:26 - 9:29
    Exemplul din stânga reprezintă IP-urile,
  • 9:29 - 9:33
    o hartă generată de calculator
    a adreselor IP.
  • 9:33 - 9:34
    În partea dreaptă,
  • 9:34 - 9:39
    aveţi „Structuri tranzitorii şi reţele
    instabile” de Sharon Molloy,
  • 9:39 - 9:41
    în ulei şi smalţ pe pânză.
  • 9:42 - 9:45
    Aici mai sunt câteva picturi
    de Sharon Molloy,
  • 9:45 - 9:47
    cateva picturi minunate şi complexe.
  • 9:48 - 9:52
    Aici e un alt exemplu
    al întrepătrunderii interesante
  • 9:52 - 9:53
    dintre artă şi ştiinţă.
  • 9:53 - 9:56
    În partea stângă aveţi
    „Operaţiunea Zâmbetul”.
  • 9:56 - 9:59
    Este o hartă digitală
    a unei reţele sociale.
  • 9:59 - 10:03
    În partea dreaptă aveţi
    „Câmpul 4” de Emma McNally,
  • 10:03 - 10:05
    folosind doar grafit pe hârtie.
  • 10:05 - 10:09
    Emma McNally e unul din liderii
    acestei mişcări
  • 10:09 - 10:11
    şi crează aceste peisaje uluitoare,
  • 10:12 - 10:16
    unde puteţi observa influenţa
    vizualizării reţelistice.
  • 10:18 - 10:21
    Reţelele nu sunt numai
    în două dimensiuni.
  • 10:21 - 10:24
    Aici e unul din proiectele mele preferate
  • 10:24 - 10:25
    al acestei noi mişcări.
  • 10:25 - 10:28
    Cred că titlul e elocvent:
  • 10:28 - 10:33
    „Galaxiile se formează pe filamente,
    ca nişte picături pe o pânză de păianjen”.
  • 10:35 - 10:38
    Acest proiect mi se pare
    extrem de puternic.
  • 10:38 - 10:40
    A fost creat de Tomás Saraceno,
  • 10:40 - 10:42
    şi ocupă aceste spaţii largi,
  • 10:42 - 10:46
    cu instalaţii masive
    create doar din corzi elastice.
  • 10:46 - 10:50
    Navigând acest spaţiu
    şi sărind în corzile elastice,
  • 10:50 - 10:54
    întreaga reţea se schimbă,
    aproape ca o reţea organică.
  • 10:55 - 10:59
    Iată aici un alt exemplu
    al reţelisticii dus la un alt nivel.
  • 11:00 - 11:04
    A fost crea
    de artistul japonez Chiharu Shiota
  • 11:04 - 11:05
    în lucrarea numită „În tăcere”.
  • 11:06 - 11:11
    Chiharu, ca şi Tomás Saraceno,
    umple spaţii cu reţeaua lui densă,
  • 11:11 - 11:15
    această reţea densă
    de corzi elastice şi lână neagră,
  • 11:15 - 11:18
    include uneori obiecte,
    aşa cum puteţi observa aici,
  • 11:18 - 11:21
    uneori include chiar şi oameni,
    în multe ipostaze.
  • 11:23 - 11:26
    Reţelele nu sunt numai un trend nou
  • 11:26 - 11:28
    şi am fi simplişti să le catalogăm astfel.
  • 11:29 - 11:33
    Reţelele incorporează noţiuni
    despre decentralizare,
  • 11:33 - 11:36
    interconectare şi interdependenţă.
  • 11:36 - 11:39
    Aceasă nouă abordare e esenţială
  • 11:39 - 11:43
    pentru rezolvarea multor probleme
    complexe cu care ne confruntăm astăzi,
  • 11:43 - 11:44
    de la descifrarea creierului uman,
  • 11:44 - 11:47
    la înţelegerea universului.
  • 11:48 - 11:52
    În stânga, aveţi o fotografie a
    reţelei neurale a unui şoarece.
  • 11:52 - 11:55
    Foarte similară cu a noastră
    la această scală.
  • 11:56 - 11:58
    În partea dreaptă aveţi
    Simularea Mileniului.
  • 11:58 - 12:03
    A fost cea mai mare şi mai realistă
    simulare a creşteii structurii cosmice.
  • 12:03 - 12:08
    A recreat trecutul
    a 20 de milioane de galaxii
  • 12:08 - 12:11
    în aproximativ 25 de terrabiţi.
  • 12:12 - 12:15
    Întâmplător sau nu,
    găsesc această comparaţie
  • 12:15 - 12:18
    între cea mai mică unitate
    de cunoştinţe – creierul –
  • 12:18 - 12:21
    şi cea mai mare unitate
    de cunoştiinţe – universul –
  • 12:21 - 12:23
    a fi uimitoare şi fascinantă.
  • 12:24 - 12:26
    Bruce Mau a spus odată,
  • 12:26 - 12:31
    „Când totul este conectat cu tot restul,
    la bine şi la rău, totul contează”.
  • 12:31 - 12:32
    Vă mulțumesc
    foarte mult!
  • 12:32 - 12:36
    (Aplauze)
Title:
O istorie vizuală a cunoştiinţelor umane
Speaker:
Manuel Lima
Description:

Cum cresc cunoștiințele? Uneori se începe cu o perspectivă care se dezvoltă în multe ramuri. Expertul în infografie Manuel Lima explorează istoria de mii de ani de date de cartografiere – de la limbi la dinastii – folosind arbori de informații. Este o istorie fascinantă despre vizualizări și o privire la nevoia umanității de a-şi cartografia cunoştinţele.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:49

Romanian subtitles

Revisions